Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-°C-Ziel
Zwei-Grad-Ziel

Traduction de «zwei wesentlichen ziele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Wesentlichen verfolgt die EU dabei zwei Ziele: Einerseits sollen die Beitrittsländer in die Lage versetzt werden, den Besitzstand im Drogenbereich umzusetzen, andererseits sollen die EU und die Beitrittsländer in diesem Bereich enger zusammenarbeiten.

De twee belangrijkste doelstellingen van de EU houden in dat de kandidaat-lidstaten in staat moeten worden gesteld om het drugsacquis over te nemen, en dat er een nauwere samenwerking tussen de EU en de kandidaat-landen tot stand moet worden gebracht op drugsgebied.


In Bezug auf Ratingagenturen verfolgt die Kommission im Wesentlichen zwei Ziele: eine wirksame und zentralisierte Beaufsichtigung auf europäischer Ebene sowie größere Transparenz im Hinblick auf die Auftraggeber der Ratings, damit alle Agenturen Zugang zu den gleichen Informationen haben.

Wat de RB's betreft streeft de Commissie vooral twee doelstellingen na: zorgen voor efficiënt en gecentraliseerd toezicht op Europees niveau en verhoogde transparantie bij de entiteiten die een rating aanvragen, zodat alle bureaus toegang hebben tot dezelfde informatie.


Obwohl die Berichterstatterin die Tragweite des ursprünglichen Vorschlags herunterspielt, indem sie beispielsweise unterstreicht, dass „die Hauptverantwortung für den Schutz kritischer Infrastrukturen letztendlich bei den Mitgliedstaaten liegt“ und dass „ein Vorgehen auf europäischer Ebene nur gerechtfertigt ist, wenn mindestens drei Mitgliedstaaten oder mindestens zwei andere Mitgliedstaaten als derjenige, in dem sich die kritischen Infrastrukturen befinden, betroffen wären“, werden die wesentlichen Ziele nicht in Frag ...[+++]

Hoewel de rapporteur de werkingssfeer van het oorspronkelijke voorstel afzwakt, als zij bijvoorbeeld zegt dat “de primaire en uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van kritieke infrastructuur bij de lidstaten ligt” en meent “dat een communautaire aanpak alleen kan worden gerechtvaardigd als ten minste drie lidstaten of ten minste twee andere lidstaten dan die waarin de kritieke infrastructuur zich bevindt nadelige gevolgen zouden ondervinden”, doet zij niets af aan de hoofddoelstellingen.


Dieses zum Rahmenprogramm „ Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte “ gehörige Teilprogramm wird direkt von der Kommission verwaltet und im Wesentlichen auf zwei Arten umgesetzt: Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Finanzierung von Projekten, mit denen die angestrebten Ziele verwirklicht werden sollen, und unmittelbar von der Kommission entwickelte Tätigkeiten, die darauf ausgerichtet sind, die oben genannten Ziele zu verfolgen, die Projektergebnisse zu überwachen und zu bewerten sowie erforderlichenfalls Anpassun ...[+++]

Dit onderdeel van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” zal rechtstreeks door de Commissie worden beheerd en via twee belangrijke soorten acties worden uitgevoerd, namelijk via oproepen tot het indienen van voorstellen voor de financiering van projecten die in het kader van de beoogde doelstellingen worden ingediend en via acties die rechtstreeks door de Commissie worden opgezet om de vermelde doelstellingen te verwezenlijken, maar ook om de resultaten te toetsen en te evalueren en, zo nodig, aanpassingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kommission zufolge sind die zwei wesentlichen Ziele der Verordnung, d. h. Vereinfachung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Beschleunigung der Beweisaufnahme in zufriedenstellender Weise erreicht worden.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste doelstellingen van de verordening (de vereenvoudiging van de samenwerking tussen lidstaten en de bespoediging van de bewijsverkrijging) voldoende bereikt.


Der Kommission zufolge sind die zwei wesentlichen Ziele der Verordnung, d. h. Vereinfachung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Beschleunigung der Beweisaufnahme in zufriedenstellender Weise erreicht worden.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste doelstellingen van de verordening (de vereenvoudiging van de samenwerking tussen lidstaten en de bespoediging van de bewijsverkrijging) voldoende bereikt.


Schon in der Anfangszeit der EGKS wurden ihre Ziele so gesehen, dass sie über die rein technischen Aspekte der Herstellung und Vermarktung von zwei wesentlichen Erzeugnissen hinausreichten.

Van begin af aan werden met de EGKS doelen nagestreefd die de technische aspecten van de productie en verhandeling van deze twee essentiële grondstoffen overstegen.


Sie verfolgte im Wesentlichen zwei Ziele:

De twee voornaamste doelstellingen waren:


Der von den spanischen Behörden vorgelegte Umstrukturierungsplan verfolgt im wesentlichen zwei Ziele: - Sicherstellung der mittel- und langfristigen Wirtschaftlichkeit und Gesundung des Unternehmens in dem Zeitraum von 1994 bis 1997; - Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit von SEAT als Unternehmen, das innerhalb des Volkswagenkonzerns selbständig Kraftfahrzeuge entwerfen, herstellen und vertreiben kann.

Met het herstructureringsplan van SEAT zoals het door de Spaanse autoriteiten is ingediend, worden in hoofdzaak twee doelstellingen beoogd: -gedurende de periode 1994-1997 de levensvatbaarheid en gezondheid van het bedrijf op middellange en lange termijn te verzekeren. -het concurrentievermogen van SEAT als een zelfstandig bedrijf wat betreft het ontwerpen, produceren en in de handel brengen van voertuigen binnen het VW- concern te waarborgen..


Mit diesem Programm werden im Wesentlichen zwei Ziele verfolgt:

Het programma heeft twee hoofddoelen:




D'autres ont cherché : zwei-grad-ziel     zwei wesentlichen ziele     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei wesentlichen ziele' ->

Date index: 2024-11-07
w