Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erster Weltkrieg
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zweiter Weltkrieg
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "zwei weltkriege " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift








auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwei Weltkriege, 60 Jahre Erfahrung mit der europäischen Integration und nicht zuletzt die aktuelle Krise haben die Entwicklung erheblich beschleunigt.

Twee wereldoorlogen, 60 jaar ervaring en niet in de laatste plaats de huidige crisis hebben de ontwikkelingen aanzienlijk versneld.


Über Jahrhunderte haben wir uns gegenseitig bekämpft; wir hatten zwei Weltkriege, die eigentlich europäische Bürgerkriege waren.

Eeuwenlang hebben we oorlog gevoerd; we maakten twee wereldoorlogen mee, die in feite Europese burgeroorlogen waren.


Die CEEDs-Technologie wird seit zwei Jahren in der Gedenkstätte Bergen-Belsen in Deutschland eingesetzt, und im Vorfeld der Gedenkfeierlichkeiten anlässlich des Jahrestags der Beendigung des Zweiten Weltkriegs im kommenden Jahr wird derzeit auch mit Museen in den Niederlanden, im Vereinigten Königreich und in den USA verhandelt. Das Projektteam führt ferner Gespräche mit mehreren öffentlichen, gemeinnützigen und gewerblichen Organisationen und Vereinigungen über eine weitere Anpassungen verschiedener CEEDs-Systeme an deren Bedürfnisse ...[+++]

In het holocaustmuseum in Bergen-Belsen (Duitsland) wordt de technologie al twee jaar toegepast. Er zijn besprekingen gaande met musea in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten ter voorbereiding op de herdenkingen in 2015 van het einde van de Tweede Wereldoorlog. Het projectteam is in gesprek met een aantal overheidsinstanties, liefdadigheidsorganisaties en commerciële partijen om CEEDs verder af te stemmen op hun behoeften.


– Die meisten von Hugos Zeitgenossen hielten ihn für einen kindischen Träumer, als er diese Rede hielt. Es mussten mehr als hundert Jahre vergehen und zwei Weltkriege geführt werden, bis die Geschichte endlich seine Stimme vernahm.

De geschiedenis had meer dan honderd jaar en twee wereldoorlogen nodig om zijn boodschap te laten doordringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa war jahrhundertelang Schauplatz von Konflikten zwischen den Nationen und hat zwei Weltkriege erlebt.

Europa was honderden jaren lang het strijdtoneel van conflicten tussen verschillende landen en kreeg twee wereldoorlogen te verduren.


Wenn dem so wäre, wenn eine derartige politische Kurzsichtigkeit herrschen würde, müsste ich – Herr Daul hat es heute Morgen im Plenum getan – an die 50 Millionen Todesopfer der zwei Weltkriege des vergangenen Jahrhunderts erinnern.

Als dit wel zo is, als men blijk geeft van een dergelijke politieke kortzichtigheid, moet ik - evenals de heer Daul vanmorgen - herinneren aan de vijftig miljoen doden die tijdens de twee wereldoorlogen in de vorige eeuw zijn gevallen.


Nach dem zweiten Weltkrieg sah sich das westliche demokratische Europa den Erinnerungen an die Schrecken der zwei Weltkriege und der Gefahr der Ausdehnung der totalitären kommunistischen Herrschaft gegenüber.

Na de Tweede Wereldoorlog werden de West-Europese democratieën geconfronteerd met de herinnering aan de verschrikkingen van de twee wereldoorlogen en de dreigende expansie van het totalitaire communisme.


Europa hat teilweise oder komplett die schlimmsten Ereignisse des 20. Jahrhunderts auf dem Gewissen: die zwei Weltkriege, den Faschismus und das totalitäre kommunistische System.

Europa heeft, gedeeltelijk of volledig, de verschrikkelijkste gebeurtenissen van de 20ste eeuw op zijn geweten: de twee wereldoorlogen, het fascisme en het totalitaire communisme.


Ein Geist des Friedens, der Versöhnung und der Zusammenarbeit herrsche jetzt anstelle der zerstörerischen Rivalitäten, die zwei Weltkriege verursacht hatten.

De destructieve wedijver uit het verleden, die tot twee wereldoorlogen heeft geleid, heeft plaats gemaakt voor een geest van vrede, verzoening en samenwerking.


Wir haben nicht genug Hochachtung vor der historischen Leistung, die darin besteht, nach zwei Kriegen – dem Zweiten Weltkrieg und dem Kalten Krieg - einen stabilen, friedlichen, demokratischen, geeinten Kontinent geschaffen zu haben.

We hechten niet genoeg waarde aan onze historische verworvenheid: een stabiel, vreedzaam, democratisch continent dat verenigd is na twee oorlogen, de Tweede Wereldoorlog en de Koude Oorlog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei weltkriege' ->

Date index: 2025-02-27
w