Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In Schläge einteilen
Wahl mit zwei Wahlgängen

Traduction de «zwei vor­schläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb schlage die Kommission vor, 2004 umgehend auf zwei Feldern tätig zu werden:

De Commissie heeft bijgevolg voorgesteld in 2004 dringend actie te ondernemen op de volgende twee punten:


Viele Delegationen bedauerten, dass die Praxis des letzten Jahres fortgesetzt wurde und zwei Vor­schläge für die 2013 vorgesehenen Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für bestimmte Bestände vorgelegt wurden: einen Vorschlag für von der EU bewirtschaftete Bestände und einen weiteren Vorschlag für gemeinsam und international bewirtschaftete Bestände.

Vele delegaties betreurden dat dit jaar de praktijk van vorig jaar wordt voortgezet waarbij voor de vangstmogelijkheden in 2013 voor bepaalde visbestanden voor EU-vaartuigen twee voorstellen worden ingediend, namelijk één betreffende EU-bestanden en een ander betreffende gedeelde en internationale bestanden.


die Überwachung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten erweitern, damit angemessen gegen makroökonomische Ungleichgewichte vorgegangen werden kann (zwei Vor­schläge).

een breder toezicht op het economisch beleid van de lidstaten teneinde adequaat op macro-economische onevenwichtigheden in te spelen (twee voorstellen).


Die Einigung erfolgte im Anschluss an zwei von der Kommission im April 2011 vorgelegte Vor­schläge, die Bestimmungen zur Umsetzung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes umfassen, und an das Ergebnis der Aussprache der Minister zu diesem Thema vom 30. Mai 2011.

Dit akkoord sluit aan op twee voorstellen die de Commissie afgelopen april heeft ingediend met bepalingen voor het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming en op de resultaten van de ministeriële besprekingen die op 30 mei plaatsvonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlage ich vor, dass wir unsere Lehren aus den Ereignissen in den USA und dem Dodd Frank Act ziehen. Dieses Gesetz fordert die Offenlegung der Liquiditätsbereitstellung durch die US-Notenbank mit einer zeitlichen Verzögerung von zwei Jahren.

Daarom stel ik voor dat we leren van de Verenigde Staten en de Dodd Frank Act, die vereist dat de liquiditeitsvoorziening van de Amerikaanse Fed binnen een tijdsspanne van twee jaar openbaar moet worden gemaakt.


In Erwägung 22 sollten wir den zweiten Satz streichen, und ich schlage vor, dass wir in Artikel zwei ebenfalls den zweiten Satz streichen.

In overweging 22 moet de tweede zin worden geschrapt en in artikel 2 stel ik voor eveneens de tweede zin te schrappen.


Die Minister verwiesen auf Rechtsetzungsvor­schläge, über die bereits beraten wird, sowie auf zwei Vorschläge, die die Kommission wohl in Kürze vorlegen wird.

De ministers verwezen naar wetgevings­voorstellen die reeds ter tafel liggen, alsmede naar twee voorstellen die de Commissie naar verwachting spoedig zal indienen.


5) Berichterstattung und Evaluierung der Richtlinie: Ich schlage vor, in die Richtlinie eine Pflicht der Kommission aufzunehmen, zwei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht über die Durchführung und die Erfahrungen vorzulegen, die nach dieser Evaluierung gesammelt wurden.

5) Evaluatie en verslaglegging: ik stel voor om in de richtlijn een verplichting voor de Europese Commissie op te nemen om twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een verslag voor te leggen over de tenuitvoerlegging en over de ervaringen die zijn opgedaan aan de hand van deze evaluatie.


– (EN) Herr Präsident! Vergangenen Freitag musste Nordirland zwei schwere Schläge einstecken, denn es wurden zwei Fabriken geschlossen, die dem Wettbewerbsdruck durch die Billigeinfuhren nicht mehr standhalten konnten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen vrijdag kreeg Noord-Ierland een dubbele klap te verwerken toen het twee fabrieken verloor, die de concurrentie tegen de goedkope import niet aankonden.


Ich schlage daher vor, die Regelung um zwei weitere Jahre zu verlängern.“

Daarom stel ik voor de regeling met twee jaar te verlengen”.




D'autres ont cherché : wahl mit zwei wahlgängen     in schläge einteilen     zwei vor­schläge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei vor­schläge' ->

Date index: 2024-06-26
w