Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei verschiedene weisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften

twee verschillende regelingen van materieel recht


Verbundroehre zwei oder mehr verschieden Funktionen ausuebende Roehrensysteme im gleichen Roehrenkolben vereignigt

samengestelde buis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel der Kohäsionspolitik ist die Unterstützung von Innovation und Unternehmertum und die Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft. Vor diesem Hintergrund müssen die Bereiche Forschung und Entwicklung auf zwei verschiedene Weisen angegangen werden.

Met de impuls die het cohesiebeleid levert, waarvan het doel is om innovatie en ondernemerschap aan te moedigen en een kenniseconomie te ontwikkelen, moeten onderzoek en ontwikkeling vanuit twee richtingen worden benaderd.


Die klagenden Parteien sind der Auffassung, das angefochtene Dekret liesse sich auf zwei verschiedene Weisen auslegen, je nach der Tragweite, die man den Wörtern in Artikel 2 des Dekrets - « eines Abkommens, das in einem Beschäftigungszweig oder für verschiedene Beschäftigungszweige geschlossen wird » - verleihe.

De verzoekende partijen zijn van mening dat het bestreden decreet op twee verschillende wijzen kan worden gelezen naar gelang van de draagwijdte die aan de bewoordingen, in artikel 2 ervan - « een akkoord dat gesloten wordt in een bedrijfstak of voor verschillende bedrijfstakken » - wordt gegeven.


Die Antwortenden haben diese Frage auf zwei verschiedene Weisen ausgelegt.

Er zijn bij de respondenten twee verschillende interpretaties van deze bepaling.


Die Antwortenden haben diese Frage auf zwei verschiedene Weisen ausgelegt.

Er zijn bij de respondenten twee verschillende interpretaties van deze bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Mangel“ bei OBD-Systemen: Bis zu zwei verschiedene überwachte Bauteile oder Systeme weisen vorübergehend oder dauerhaft Betriebseigenschaften auf, die die OBD-Überwachung dieser Bauteile oder Systeme beeinträchtigt, oder sie erfüllen nicht alle anderen detaillierten Anforderungen an OBD-Systeme.

„gebrek” betekent met betrekking tot OBD-systemen voor motoren dat een of twee afzonderlijke onderdelen of systemen die worden bewaakt, tijdelijke of permanente bedrijfskarakteristieken vertonen die afbreuk doen aan de voor het overige doelmatige OBD-bewaking van die onderdelen of systemen of niet aan alle overige nader beschreven voorschriften voor OBD-systemen voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei verschiedene weisen' ->

Date index: 2025-04-09
w