Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei verordnungen erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verordnung ist eine von zwei Verordnungen, die von der EU zur Überarbeitung der Rechtsvorschriften über Medizinprodukte erlassen wurden.

Deze verordening is een van twee door de EU goedgekeurde verordeningen voor een herziening van de EU-wetten op het gebied van medische hulpmiddelen.


Diese Verordnung ist eine von zwei Verordnungen, die von der EU zur Überarbeitung der Rechtsvorschriften über Medizinprodukte erlassen wurden.

Deze verordening is een van twee door de EU goedgekeurde verordeningen voor een herziening van de EU-wetten op het gebied van medische hulpmiddelen.


Dies Verordnung ist eine von zwei Verordnungen, die von der EU zur Überarbeitung der Rechtsvorschriften über Medizinprodukte erlassen wurden.

Deze verordening is een van twee door de EU goedgekeurde verordeningen voor een grote herziening van de EU-wetten op het gebied van medische hulpmiddelen.


Dies Verordnung ist eine von zwei Verordnungen, die von der EU zur Überarbeitung der Rechtsvorschriften über Medizinprodukte erlassen wurden.

Deze verordening is een van twee door de EU goedgekeurde verordeningen voor een grote herziening van de EU-wetten op het gebied van medische hulpmiddelen.


Zur Verbesserung des Rechtschutzes der Euro-Banknoten und Euro-Münzen wurden seit ihrer Einführung am 1. Januar 2002 zwei Verordnungen erlassen: Die auf Artikel 123 Absatz 4 EG-Vertrag basierende Verordnung Nr. 1338/2001, die für jene Länder gilt, die den Euro als einheitliche Währung eingeführt haben.

Om de rechtsbescherming van eurobankbiljetten en -munten te versterken met het oog op hun invoering op 1 januari 2002, werden destijds twee verordeningen goedgekeurd: verordening 1338/2001, die steunt op artikel 123, lid 4 van het EG-Verdrag, is van toepassing op de lidstaten die de euro als munteenheid hebben aangenomen.


Damit im Zuge des wissenschaftlich-technischen Fortschritts neu entwickelte Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, rasch in Verkehr gebracht werden können, kann die Kommission nach Konsultation der Behörde delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 15 erlassen, um das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, die nicht den Vorschriften für die Zusammensetzung entsprechen, die in der vorliegenden Verordnung und in den delegierten Verordnungen für die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Gruppen von Lebensmitteln festgelegt sind, für die ...[+++]

Om mogelijk te maken dat levensmiddelen die bestemd zijn voor bijzondere voeding en die het resultaat zijn van wetenschappelijke en technologische vooruitgang, snel op de markt worden gebracht, kan de Commissie na raadpleging van de EFSA gedelegeerde handelingen vaststellen overeenkomstig artikel 15 om voor een periode van twee jaar toestemming te verlenen voor het op de markt brengen van levensmiddelen die niet beantwoorden aan de regels voor samenstelling die zijn vastgesteld in deze verordening en in de gedelegeerde verordeningen ...[+++]


Zur Erhöhung der Wirksamkeit und der Transparenz bei der Anwendung der Regeln des Antidumping-Übereinkommens 1994 und des Subventionsübereinkommens durch die Gemeinschaft ist es für notwendig erachtet worden, zwei getrennte Verordnungen zu erlassen, in denen die Voraussetzungen für die Anwendung jedes dieser handelspolitischen Schutzinstrumente hinreichend genau festgelegt werden.

Om een doorzichtigere en doeltreffendere toepassing van de regels van de Antidumpingovereenkomst van 1994 en van de Subsidieovereenkomst te bereiken, werd de vaststelling van twee afzonderlijke verordeningen die in voldoende bijzonderheden de vereisten voor de toepassing van elk van beide handelsbeschermingsinstrumenten zouden behelzen, nodig geacht.


Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom 10. November 2000 über die Reform der Verwaltung der Außenhilfe wurden mindestens zwei Verordnungen erlassen – MEDA II und CARDS –, die zu einer Verbesserung des ALA-Vorschlags beitragen können, und es wurden mehrere bilaterale Abkommen mit Entwicklungsländern geschlossen, die wichtige Anregungen enthalten.

Na de conclusies van de Raad van 10 november 2000 over de hervorming van het beheer van de buitenlandse bijstand van de EG zijn er minstens twee verordeningen aangenomen: MEDA II en CARDS, op basis waarvan wellicht verbeteringen kunnen worden aangebracht in het ALA-voorstel, alsook een aantal bilaterale overeenkomsten met ontwikkelingslanden, die enkele nuttige suggesties kunnen bieden.


Bisher hat der Rat zwei Verordnungen erlassen, bei denen der Grundsatz des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr angewandt wurde: die Verordnung (EWG) Nr. 4055/86, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten sowie zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern betrifft, und die Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 für den Verkehr zwischen Mitgliedstaaten.

Tot dusver heeft de Raad twee verordeningen aangenomen die uitvoering geven aan het beginsel van het vrij verrichten van diensten in de sector "zeevervoer": Verordening (EEG) nr. 4055/86 met betrekking tot zeevervoer tussen lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen en Verordening (EEG) nr. 3577/92 die betrekking heeft op zeevervoer tussen de lidstaten onderling.


Die Geltungsdauer der Entscheidungen über die Anwendung des Artikels 81 Absatz 3 EG-Vertrag, die die Kommission nach Maßgabe der genannten Verordnungen erlassen hat, endet spätestens zwei Jahre nach dem Zeitpunkt der Anwendbarkeit der vorliegenden Verordnung.

De door de Commissie krachtens voornoemde verordeningen gegeven beschikkingen tot toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag zijn slechts geldig tot uiterlijk twee jaar na het ogenblik waarop de onderhavige verordening van toepassing wordt.


w