Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei treffen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2008 fanden zwei Treffen zur Bewertung der verschiedenen Möglichkeiten der Bestandsbewirtschaftung statt, in deren Folge 2009 weitere Studien durchgeführt wurden.

In 2008 zijn er twee vergaderingen gehouden om verschillende opties voor de exploitatie van het bestand te evalueren.


Während des sechsmonatigen Berichtszeitraums haben zwei Länder die Kontrollen an den Binnengrenzen wieder eingeführt: Spanien: zwischen dem 28. April und dem 4. Mai 2012 anlässlich des Treffens der Europäischen Zentralbank in Barcelona vom 2. – 4. Mai 2012 (669 385 Personen wurden an der Landgrenze zwischen Spanien und Frankreich sowie an den Flughäfen von Barcelona und Gerona kontrolliert; 68 Personen wurde die Einreise verwei ...[+++]

Tijdens de door het verslag bestreken periode van 6 maanden zijn er in twee gevallen opnieuw controles aan de binnengrenzen ingevoerd: - door Spanje in de periode van 28 april tot en met 4 mei 2012 in verband met de bijeenkomst van de Europese Centrale Bank in Barcelona op 2-4 mei 2012 (669 385 personen werden gecontroleerd aan de landgrens met Frankrijk en op de vliegvelden van Barcelona en Gerona – aan 68 personen werd de toegang geweigerd); - door Polen tussen 4 juni en 1 juli vanwege het voetbalkampioenschap EURO 2012 (28 980 per ...[+++]


Da gibt es im Wesentlichen zwei Dinge: erstens die Kritik an der Ergreifung von Strafmaßnahmen, die zu allererst die bösen kleinen Fische auf der internationalen Bühne treffen würden, das heißt jene, die meinen strategischen Interessen zuwiderhandeln: politisierte Sanktionen mit zweierlei Standard.

Hoofdzakelijk om twee dingen: in de eerste plaats om kritiek op het gebruik van sancties als middel ter bestraffing van allerlei gemene schurken op het wereldtoneel, dat wil zeggen van iedereen die tegen mijn eigen strategische belangen indruist: politieke sancties met een dubbele moraal.


E. in der Erwägung, dass am 11. Januar 2011 in Nigeria einmal mehr Unschuldige bei grauenhaften Anschlägen ums Leben gekommen sind, die die christliche Gemeinde treffen sollten, in der Erwägung, dass am 24. Dezember 2010 Anschläge auf mehrere Kirchen in der Stadt Maiduguri verübt wurden und am 25. Dezember 2010 bei Bombenangriffen in der nigerianischen Stadt Jos 38 Zivilisten ums Leben kamen und Dutzende verletzt wurden, in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 mit Schwertern und Macheten bewaffnete Männer in Turu, Nigeria, ein ...[+++]

E. overwegende dat er op 11 januari 2011 opnieuw onschuldige burgers gedood zijn bij gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap in Nigeria gericht zijn; dat op 24 december 2010 aanslagen werden gepleegd op diverse kerken in Maiduguri en dat op 25 december 2010 in de Nigeriaanse stad Jos bomaanslagen werden gepleegd, waarbij 38 burgers om het leven kwamen en tientallen mensen gewond raakten; dat op 21 december 2010 met zwaarden en kapmessen uitgeruste mannen in Turu (Nigeria) een groep christelijke dorpsbewoners hebb ...[+++]


E. in der Erwägung, dass am 11. Januar 2011 in Nigeria einmal mehr Unschuldige bei grauenhaften Anschlägen ums Leben gekommen sind, die die christliche Gemeinde treffen sollten, in der Erwägung, dass am 24. Dezember 2010 Anschläge auf mehrere Kirchen in der Stadt Maiduguri verübt wurden und am 25. Dezember bei Bombenangriffen in der nigerianischen Stadt Jos 38 Zivilisten ums Leben kamen und Dutzende verletzt wurden, in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 mit Schwertern und Macheten bewaffnete Männer in Turu, Nigeria, eine Grup ...[+++]

E. overwegende dat er op 11 januari 2011 opnieuw onschuldige burgers gedood zijn bij gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap in Nigeria gericht zijn; dat op 24 december 2010 aanslagen werden gepleegd op diverse kerken in Maiduguri en dat op 25 december 2010 in de Nigeriaanse stad Jos bomaanslagen werden gepleegd, waarbij 38 burgers om het leven kwamen en tientallen mensen gewond raakten; dat op 21 december 2010 met zwaarden en kapmessen uitgeruste mannen in Turu (Nigeria) een groep christelijke dorpsbewoners hebbe ...[+++]


Sämtliche WTO-Mitglieder waren nur bei zwei Treffen vertreten, denn bei der Mehrzahl handelte es sich um exklusive Veranstaltungen, die in geheimen, so genannten Green Rooms abgehalten wurden.

Bij slechts twee daarvan waren alle leden van de Wereldhandelsorganisatie betrokken, terwijl het merendeel exclusief was en werd gehouden in geheime achterkamertjes.


Im Rahmen der Gemeinsamen Aktion 2006/439/GASP wurden der OSZE bis 30. Juni 2007 140 000 EUR zur Finanzierung von Treffen der Gemeinsamen Kontrollkommission und zur Organisation von Konferenzen sowie zur Deckung bestimmter Kosten für den Unterhalt von zwei Sekretariaten gewährt.

Krachtens Gemeenschappelijk Optreden 2006/439/GBVB, werd 140.000 EUR ter beschikking van de OVSE gesteld voor de financiering van vergaderingen van de gemeenschappelijke controlecommissie en de organisatie van conferenties, en om bepaalde kosten van de werking van de twee secretariaten te dekken tot 30 juni 2007.


Laut Pan-Isovit traf sich die Kontaktgruppe das ganze Jahr 1995 hindurch, und zwei Treffen wurden sogar noch Anfang 1996 veranstaltet.

Volgens Pan-Isovit bleven de leden van de contactgroep elkaar in de loop van 1995 ontmoeten en werden begin 1996 zelfs twee vergaderingen georganiseerd.


Bei den Beratungen wurden insbesondere zwei Themen behandelt: - die Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen des Weißbuchs der Kommission über die Vorbereitung der MOE-Staaten auf die Integration in den Binnenmarkt und die Auswirkungen dieser Umsetzung; - die Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten und der MOEL, um die Maßnahmen zu erleichtern, die von den MOEL zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes zu treffen sind.

Tijdens de vergadering zijn met name twee onderwerpen aangesneden : - de voortgang bij en de gevolgen van de tenuitvoerlegging door de LMOE van de aanbevelingen in het Witboek van de Commissie over de voorbereiding van deze landen op integratie in de interne markt ; - bestuursrechtelijke samenwerking tussen de Lid-Staten en de LMOE om deze laatste te helpen bij het nemen van maatregelen voor de aanneming van het acquis communautaire.


Das erste Treffen im Rahmen des Weltgipfels der Informationsgesellschaft fand im Dezember 2003 in Genf statt; dabei wurden zwei Dokumente angenommen, nämlich die Grundsatzerklärung zum Aufbau der Informationsgesellschaft als weltweite Herausforderung für das neue Jahrtausend und der Aktionsplan .

De eerste fase van de Wereldtop over de informatiemaatschappij vond in december 2003 in Genève plaats. Er zijn toen twee documenten goedgekeurd: de beginselverklaring ("Construire la société de l'information: un défi mondial pour le nouveau millénaire") en het actieplan .


w