Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei spezifischen programmen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Das Siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie die Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammenzufassen sind.

2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:


C. Das Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ (745 Mio. Euro) wird den Bereich der Schaffung des Raumes der Sicherheit mit Hilfe von zwei spezifischen Programmen abdecken, eines zur Bekämpfung der Kriminalität und das zweite zur Verhütung und Bewältigung der Folgen des Terrorismus.

(C) Het algemene programma Veiligheid en bescherming van de vrijheden (745 miljoen euro) betreft de totstandbrenging van de ruimte van veiligheid door middel van twee specifieke programma's, misdaadbestrijding en preventie enerzijds en beheer van de gevolgen van terrorisme anderzijds.


2. Das siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammengefasst sind:

2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:


2. Das Siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie die Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammenzufassen sind.

2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:


Angesichts der Bedeutung und der unterschiedlichen Merkmale der Gemeinschaftsmaßnahmen in Bezug auf die Bekämpfung von Gewalt sowie Drogenprävention und -aufklärung sollten diese Themen nicht innerhalb eines einzelnen spezifischen Programms „Bekämpfung von Gewalt (Daphne) sowie Drogenprävention und -aufklärung“ behandelt werden, sondern besser in zwei getrennten spezifischen Programmen: „Daphne III“ und „Drogenprävention und -aufklärung“.

Gezien het belang en de specifieke kenmerken van de communautaire maatregelen voor de bestrijding van geweld en drugspreventie en -voorlichting moeten deze zaken niet binnen een enkel specifiek programma "Bestrijding van geweld (Daphne) en drugspreventie en -voorlichting" worden aangepakt, maar is het beter twee afzonderlijke specifieke programma's in het leven te roepen, "Daphne III" en "Drugspreventie en -voorlichting".


Im Grunde ist der Berichterstatter der Auffassung, dass das Parlament dem Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Struktur des Euratom-Rahmenprogramms, das im wesentlichen aus zwei spezifischen Programmen besteht, zustimmen kann:

Volgens uw rapporteur kan het Europees Parlement over het algemeen instemmen met de opbouw van het Euratom-kaderprogramma, dat in wezen uit twee afzonderlijke programma's bestaat:


Die Kommission ist uneingeschränkt bereit, mit dem Parlament, der Europäischen Zentralbank und den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um ein Programm auf den Weg zu bringen, das wesentlich effizienter ist, allerdings unter Berücksichtigung der Tatsache, daß nach dem derzeitigen Modell und in Abhängigkeit von den jeweiligen spezifischen Programmen etwa zwei Drittel der Gesamtkosten des Programms von den Mitgliedstaaten zu tragen sind.

De Commissie is te allen tijde bereid om samen te werken met het Parlement, de Europese Centrale Bank en de lidstaten om samen een efficiënter programma op te zetten. Daarbij moet overigens wel aangetekend worden dat net als bij het huidige programma ongeveer twee derde van de kosten voor rekening van de lidstaten komen, al naar gelang de door hen ontwikkelde specifieke programma’s.


Im Vergleich zu früheren Programmen sind noch zwei weitere Neuigkeiten herauszuheben: - Internationale Zusammenarbeit Zum erstenmal sind sämtliche Aktivitäten zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit in einem spezifischen Programm zusammengefaßt.

Ten opzichte van vroeger zijn ook de volgende twee elementen nieuw: - Internationale samenwerking Voor het eerst worden alle activiteiten op het gebied van internationale samenwerking in één programma samengebracht.


Der Gemeinschaftsbeitrag zu den im Rahmen des Abkommens durchgeführten Vorhaben würde aus zwei spezifischen Programmen des Vierten FTE-Rahmenprogramms (das Programm "Informationstechnologien" und das Programm "Industrielle und Werkstofftechnologien") finanziert.

Deelneming door de Gemeenschap aan projecten in het kader van de overeenkomst zou worden gefinancierd door twee specifieke programma's van het vierde OTO-kaderprogramma (het programma "Informatietechnologie" en het programma "Industriële en materiaaltechnologie").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei spezifischen programmen' ->

Date index: 2022-11-30
w