Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Ausschuss für den ergänzenden Handelsmechanismus
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Grundsatz der ergänzenden Finanzierung
Wahl mit zwei Wahlgängen

Vertaling van "zwei sich ergänzenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ad-hoc-Ausschuss für den ergänzenden Handelsmechanismus

Ad hoc-Comité ARH


Grundsatz der ergänzenden Finanzierung

beginsel van aanvullende financiering


Formulare, die den Ergänzenden Abmachungen beizufügen sind

Aanhangsels bij de Aanvullende Regelingen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. verweist auf die anhaltenden Bedenken der Entlastungsbehörde bezüglich der niedrigen Ausführungsrate der Haushaltspläne der gemeinsamen Unternehmen und insbesondere deren zugrundeliegenden Tätigkeiten, die zu hohen Kassenmittelbeständen führen; weist darauf hin, dass sie bestrebt waren, private und öffentliche Investitionen in Forschung und Innovationen in zwei sich ergänzenden Bereichen, die für die Wirtschaftsstruktur in der EU von großer Bedeutung sind, zu fördern und wirksam einzusetzen;

17. herinnert aan de aanhoudende bezorgdheid van de kwijtingsautoriteit over de lage uitvoeringsgraad van hun begrotingen en over de onderliggende activiteiten van de gemeenschappelijke ondernemingen die gepaard gaan met grote kassaldo's; herinnert eraan dat zij bedoeld waren om meer private en publieke investeringen aan te trekken voor onderzoek en ontwikkeling in twee complementaire vakgebieden die van bijzonder belang zijn voor het industriële weefsel in Europa;


17. verweist auf die anhaltenden Bedenken der Entlastungsbehörde bezüglich der niedrigen Ausführungsraten bei den Haushaltsplänen der gemeinsamen Unternehmen und insbesondere deren zugrundeliegenden Tätigkeiten, die zu hohen Kassenmittelbeständen führen; weist darauf hin, dass sie bestrebt waren, private und öffentliche Investitionen in Forschung und Innovationen in zwei sich ergänzenden Bereichen, die für die Wirtschaftsstruktur der EU von großer Bedeutung sind, zu fördern und wirksam einzusetzen;

17. herinnert aan de aanhoudende bezorgdheid van de kwijtingsautoriteit over de lage uitvoeringsgraad van hun begrotingen en over de onderliggende activiteiten van de gemeenschappelijke ondernemingen die gepaard gaan met grote kassaldo's; herinnert eraan dat zij bedoeld waren om meer private en publieke investeringen aan te trekken voor onderzoek en ontwikkeling in twee complementaire vakgebieden die van bijzonder belang zijn voor het industriële weefsel in de Unie;


17. verweist auf die anhaltenden Bedenken der Entlastungsbehörde bezüglich der niedrigen Ausführungsrate der Haushaltspläne der gemeinsamen Unternehmen und insbesondere deren zugrundeliegenden Tätigkeiten, die zu hohen Kassenmittelbeständen führen; weist darauf hin, dass sie bestrebt waren, private und öffentliche Investitionen in Forschung und Innovationen in zwei sich ergänzenden Bereichen, die für die Wirtschaftsstruktur in der EU von großer Bedeutung sind, zu fördern und wirksam einzusetzen;

17. herinnert aan de aanhoudende bezorgdheid van de kwijtingsautoriteit over de lage uitvoeringsgraad van hun begrotingen en over de onderliggende activiteiten van de gemeenschappelijke ondernemingen die gepaard gaan met grote kassaldo's; herinnert eraan dat zij bedoeld waren om meer private en publieke investeringen aan te trekken voor onderzoek en ontwikkeling in twee complementaire vakgebieden die van bijzonder belang zijn voor het industriële weefsel in Europa;


17. verweist auf die anhaltenden Bedenken der Entlastungsbehörde bezüglich der niedrigen Ausführungsraten bei den Haushaltsplänen der gemeinsamen Unternehmen und insbesondere deren zugrundeliegenden Tätigkeiten, die zu hohen Kassenmittelbeständen führen; weist darauf hin, dass sie bestrebt waren, private und öffentliche Investitionen in Forschung und Innovationen in zwei sich ergänzenden Bereichen, die für die Wirtschaftsstruktur der EU von großer Bedeutung sind, zu fördern und wirksam einzusetzen;

17. herinnert aan de aanhoudende bezorgdheid van de kwijtingsautoriteit over de lage uitvoeringsgraad van hun begrotingen en over de onderliggende activiteiten van de gemeenschappelijke ondernemingen die gepaard gaan met grote kassaldo's; herinnert eraan dat zij bedoeld waren om meer private en publieke investeringen aan te trekken voor onderzoek en ontwikkeling in twee complementaire vakgebieden die van bijzonder belang zijn voor het industriële weefsel in de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Zunahme und die Verbesserung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur durch ein Assoziierungsabkommen nach den Prinzipien der multilateralen Agenda der WTO die wechselseitige Verstärkung der zwei sich ergänzenden Prozesse bedingen können,

G. overwegende dat de toename en de verbetering van de economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de Mercosur door een associatieovereenkomst volgens de beginselen van de multilaterale agenda van de WTO, de wederzijdse versterking van de twee complementair processen kan bepalen,


Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung auf der Grundlage der bestehenden Verpflichtungen aus dem Völker- und dem Gemeinschaftsrecht sowie der derzeitigen Praxis der Mitgliedstaaten und mit einer Unterteilung in die zwei einander ergänzenden Kategorien "Flüchtlingseigenschaft" und "subsidiärer Schutzstatus", um den Vorrang der Genfer Konvention in einer solchen Regelung beizubehalten.

Het doel van het voorstel is de totstandbrenging van een kader voor een internationaal beschermingsstelsel, dat gebaseerd is op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijk van de lidstaten en dat opgedeeld is in twee, complementaire, categorieën - vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming - teneinde het primaat van het Verdrag van Genève op dit gebied in stand te houden.


Die Europäische Union begegnet der wieder auftretenden Bedrohung durch TB mit zwei sich ergänzenden Forschungsprojekten, die mit € 32 Millionen ausgestattet sind.

De Europese Unie wil dit heropflakkerende TB-gevaar het hoofd bieden door 32 miljoen euro te investeren in twee onderling samenhangende onderzoekprojecten.


Vor kurzem hat sich die Europäische Union in zwei einander ergänzenden Veröffentlichungen mit den Problemen bei der Erschließung von Finanzierungsquellen befasst; dabei handelt es sich um die jährliche Aktualisierung des 1998er-Berichts „Risikokapital-Aktionsplan" und um den Bericht über den Zugang der Unternehmen zu Finanzmitteln, der in dieser Woche veröffentlicht wird.

De Europese Unie heeft onlangs de problemen in verband met de toegang tot financiering onderzocht in twee elkaar aanvullende documenten: het jaarlijkse vervolgverslag over het Actieplan inzake risicokapitaal uit 1998 en het deze week gepubliceerde verslag over Toegang van ondernemingen tot financiering.


Mit dieser Richtlinie soll ein Rahmen für eine internationale Schutzregelung geschaffen werden, der sich auf bestehende internationale und gemeinschaftsrechtliche Verpflichtungen sowie die aktuelle Praxis der Mitgliedstaaten stützt; dabei wird zwischen zwei einander ergänzenden Kategorien, Flüchtlingsstatus und subsidiärer Schutz unterschieden, um den Vorrang der Genfer Konvention in einer solchen Regelung beizubehalten.

Gememoreerd wordt dat de richtlijn de totstandbrenging beoogt van een kader voor een internationaal beschermingsstelsel dat gebaseerd is op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijk van de lidstaten, en dat ingedeeld is in twee complementaire categorieën, vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming, teneinde het primaat van het Verdrag van Genève op dit gebied in stand te houden.


Sie wies jedoch darauf hin, dass bei der bestehenden gemeinsamen Marktorganisation für Getreide mit zwei sich ergänzenden Instrumenten gearbeitet werde, die jeweils ihre Rolle spielten, d.h. Ankauf der Getreide-Überschüsse und deren Einlagerung sowie Verkauf von Getreide auf dem freien Markt mit Ausfuhrerstattungen.

Zij wees er evenwel op dat de huidige gemeenschappelijke marktordening voor granen met twee elkaar aanvullende instrumenten werkt, die elk een eigen rol hebben, namelijk het in aanmerking nemen en opslaan van graanoverschotten voor interventie en de verkoop van graan op de vrije markt met restituties bij uitvoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei sich ergänzenden' ->

Date index: 2020-12-21
w