Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei seiten derselben medaille darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Stabilität und Wachstum widersprechen sich nicht, sie stellen vielmehr zwei Seiten derselben Medaille dar.

Er is geen tegenstelling tussen stabiliteit en groei: dit zijn de twee kanten van dezelfde medaille.


Angemessenheit und Nachhaltigkeit sind zwei Seiten derselben Medaille.

Adequaatheid en houdbaarheid zijn twee zijden van dezelfde medaille.


Im Hinblick auf die Politiken ist es wesentlich zu erkennen, dass das Streben nach Wirtschafts- und Arbeitsmarktreformen auch das Streben nach sozialer gerechtigkeit ist; es sind zwei Seiten derselben Medaille.

Wat het beleid betreft, moeten we ons realiseren dat economische hervorming en hervorming van de arbeidsmarkt gelijk opgaan met sociale rechtvaardigheid; zij zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.


Politische Verantwortung und größere Transparenz sind zwei Seiten derselben Medaille.

Politieke verantwoordelijkheid en grotere transparantie zij twee kanten van dezelfde medaille.


19. betont, dass zur weiteren Stärkung des sozialen Dialogs über in der europäischen Stahlindustrie bestehende psychosoziale Zwänge am Arbeitsplatz den Besonderheiten der Arbeitsbedingungen, der Ermittlung sektorspezifischer Ursachen – z. B. die Beschwerlichkeit der Arbeit in der Stahlproduktion, die Eigenschaften der Arbeitskräfte (männlich, fortgeschrittenes Alter), Umweltbelange, die Verbreitung technologischer Innovationen und die wesentliche Umstrukturierung der europäischen Stahlindustrie – sowie der Prüfung der Auswirkungen dieser Ursachen auf den Betrieb besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, wodurch der sektorielle Austausch und die Debatte über Präventionsmaßnahmen verbessert werden können; betont des Weiteren, dass alle wesentl ...[+++]

19. benadrukt dat, om de sociale dialoog over psychosociale beperkingen op het werk in de Europese staalsector verder te versterken, bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke kenmerken van de arbeidsomstandigheden, om sectorspecifieke oorzaken vast te stellen – zoals, bijvoorbeeld, de zwaarte van het werk in de staalproductie, de kenmerken van de werknemers in deze sector (veel mannen, hoge gemiddelde leeftijd), milieuzorgen, de snelle verspreiding van technische innovaties en de ingrijpende herstr ...[+++]


Die Fortschritte bei den Beitrittsverhandlungen und die Fortschritte bei den politischen Reformen in der Türkei sind zwei Seiten derselben Medaille.

Vooruitgang in de toetredingsonderhandelingen en vooruitgang bij de politieke hervormingen in Turkije zijn twee kanten van dezelfde medaille.


Deshalb müssen die beiden Vorschläge, die dieselben Probleme betreffen und juristisch die beiden Seiten derselben Medaille darstellen, nämlich die Schaffung eines einheitlichen Systems zur Evaluierung von Schengen, folglich als ein Paket behandelt werden, und die Kommission muss aufgefordert werden, beide Vorschläge zurückzuziehen und neue substantiell verbesserte Vorschläge vorzulegen, bei denen das Mitentscheidungsverfahren beachtet wird, was die erste Säule anbelangt.

Aangezien beide voorstellen dezelfde tekortkomingen vertonen en juridisch gezien twee kanten van dezelfde medaille vertegenwoordigen, namelijk de invoering van één evaluatiesysteem voor Schengen, moeten zij worden behandeld als een pakket. Daarom wordt de Commissie verzocht beide voorstellen in te trekken en met nieuwe, sterk verbeterde voorstellen ...[+++]


20. ist der Auffassung, dass Migration und soziale Integration zwei Seiten derselben Medaille sind und entscheidende Herausforderungen darstellen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Entwicklung einer gemeinsamen Migrationspolitik, einschließlich Bildungs- und Integrationsmaßnahmen, um einen klaren und sicheren Rahmen für Wirtschaftsmigranten, insbesondere Facharbeiter, zu schaffen, der ihre Pflichten und Rechte klar festlegt;

20. is van mening dat migratie en sociale integratie twee heel nauw verbonden kwesties zijn en een grote uitdaging vormen; steunt in dit verband de ontwikkeling van een communautair immigratiebeleid, met inbegrip van een onderwijs- en integratiebeleid, om een begrijpelijk en betrouwbaar kader te creëren voor economische immigranten, met name hooggeschoolden, dat hun duidelijkheid verschaft over hun rechten en plichten;


Die allgemeine Politik der EU, einschließlich der im gemeinsamen Entschließungsantrag der „Konservativen“ und sozialdemokratischen Parteien anvisierten Politik, beweist, dass die USA und die EU zwei Seiten derselben Medaille darstellen.

Het algehele beleid van de EU, zoals dit tot uiting komt in de gezamenlijke, door de “conservatieve” en sociaal-democratische partijen ondertekende resolutie, toont aan dat de VS en de EU twee kanten van dezelfde medaille zijn.


Sowohl die irische als auch die britische Regierung sind der Auffassung, dass die Sinn Féin und die IRA zwei Seiten derselben Medaille darstellen.

Zowel de Ierse als de Britse regering beschrijft deze bewegingen als twee zijden van dezelfde munt.


w