Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwei-Phasen-Präzisionsgleichrichter

Traduction de «zwei phasen erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zwei-Phasen-Präzisionsgleichrichter

precisie tweefasige gelijkrichter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entwicklung und Einsatz der GMES-Kernkapazität erfolgen in zwei Phasen:

De ontwikkeling en invoering van de GMES-kerncapaciteit zal in twee fasen verlopen:


Die Kapitalzuführung sollte in zwei Phasen erfolgen: i) eine Zuführung in Höhe von 3,7 Mrd. EUR bis zum 31. Dezember 2010 und ii) eine Zuführung in Höhe von 6,1 Mrd. EUR bis Februar 2011 (4).

De kapitaalinjectie moest in twee fasen plaatsvinden: i) 3,7 miljard EUR moest tegen 31 december 2010 worden geïnjecteerd, en ii) 6,1 miljard EUR moest in februari 2011 worden geïnjecteerd (4).


So beabsichtigt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die derzeitige finanzielle Vorausschau bis Ende 2006 läuft und dass für einige Instrumente bereits Mittelbindungen vorliegen, in zwei getrennten Phasen vorzugehen: Die Anfangsphase bis 2006, während der eine Zusammenarbeit innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens erfolgen, ein pragmatischer und dynamischer Weg zur Verbesserung der derzeitigen Verfahren gefunden und die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Zusammenarbeit erhöht werden soll ...[+++]

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.


21. wiederholt seinen Vorschlag, mittelfristig eine europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft zu schaffen, was in zwei Phasen erfolgen soll:

21. herhaalt zijn voorstel voor de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse globale interregionale associatiezone op middellange termijn, die uit twee fasen zou bestaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. wiederholt seinen Vorschlag, mittelfristig eine europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft zu schaffen, was in zwei Phasen erfolgen soll:

21. herhaalt zijn voorstel voor de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse globale interregionale associatiezone op middellange termijn, die uit twee fasen zou bestaan:


21. wiederholt seinen Vorschlag, bis etwa zum Jahr 2010 (oder zumindest möglichst bald nach diesem Zeitpunkt) eine Europäisch-Lateinamerikanische Freihandelszone zu schaffen, was in zwei Phasen erfolgen soll:

21. herhaalt zijn voorstel voor de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone tegen 2010 (of in ieder geval zo dicht mogelijk bij dit streefjaar), die uit twee fasen zou bestaan:


In den Fällen, in denen das Inkrafttreten dieser Leitlinien zu einer Verringerung der maximalen Beihilfeintensitäten um mehr als 15 Prozentpunkte (von Netto auf Brutto (79)) führen wird, kann diese in zwei Phasen erfolgen: eine Verringerung um zunächst mindestens 10 Prozentpunkte am 1. Januar 2007 und um die Restdifferenz am 1. Januar 2011.

Wanneer de toepassing van deze richtsnoeren resulteert in een verlaging van de maximale steunintensiteiten met meer dan 15 procentpunt (van netto naar bruto (79)), kan de verlaging in twee fasen worden doorgevoerd: een initiële verlaging met minimaal 10 procentpunt per 1 januari 2007 en het saldo per 1 januari 2011.


Die Kommission ist der Ansicht, dass eine globale Revision in zwei Phasen und ohne Beteiligung der Mitgliedstaaten erfolgen sollte:

De Commissie is van oordeel dat een algehele herziening in twee stadia en zonder de betrokkenheid van de lidstaten moet plaatsvinden:


Diese Arbeit soll in zwei Phasen erfolgen:

Deze invoering omvat twee fasen:


Der Entwicklungsstand der Register für statistische Verwendungszwecke ist in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich. Der langwierige und kostenaufwendige Aufbau dieser Register kann nur in zwei Phasen erfolgen; in der ersten Phase sind die Basiseinheiten dieser Register innerhalb bestimmter Fristen zu harmonisieren -

Overwegende dat de mate van ontwikkeling van registers voor statistische doeleinden van Lid-Staat tot Lid-Staat verschilt; dat de inrichting van deze registers, die veel tijd in beslag neemt en kostbaar is, in twee fases moet gebeuren en dat de eerste fase de harmonisatie van de basiseenheden voor deze registers binnen vastgestelde termijnen moet betreffen,




D'autres ont cherché : zwei phasen erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei phasen erfolgen' ->

Date index: 2023-09-13
w