Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei pakete verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

In knapp drei Jahren wurden zwei Pakete verabschiedet.

In nauwelijks drie jaar tijd werden twee pakketten maatregelen goedgekeurd.


In knapp drei Jahren wurden zwei Pakete verabschiedet.

In nauwelijks drie jaar tijd werden twee pakketten goedgekeurd.


Daher sind von der Kommission zwei Pakete mit Änderungen der Verordnungen vorgelegt worden; ich hoffe, dass sie schon irgendwo beim Parlament, zumindest beim Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung, und beim Rat vorliegen; und ich hoffe, dass sie sehr schnell verabschiedet werden, damit die Mitgliedstaaten sie verwenden können.

Er zijn daarom twee pakketten van wijzigingen in de regelgeving door de Commissie goedgekeurd en ik hoop dat deze nu ergens in het Parlement, of in ieder geval in de Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening, en in de Raad al in behandeling zijn, en we hopen dat ze zeer spoedig zullen worden aangenomen, zodat de lidstaten deze kunnen toepassen.


Am 23. Januar 2008 hat die Kommission ein Paket von Vorschlägen zur Umsetzung von zwei Schlüsselzielen verabschiedet, die auf dem Europäischen Rat 2007 vereinbart worden waren:

Op 23 januari 2008 heeft de Europese Commissie een aantal voorstellen gedaan, gericht op het bereiken van twee belangrijke doelstellingen die zijn overeengekomen tijdens de Europese Raad in 2007, namelijk:


Die Europäische Kommission hat vier Pakete ausgearbeitet, von denen wir zwei in unserer Sommertagung verabschiedet haben.

De Europese Commissie heeft vier pakketten ingediend waarvan we er twee al tijdens onze zomersessie hebben aangenomen.


Im Einklang mit dem vom Europäischen Rat auf seiner Märztagung erteilten Auftrag verabschiedete der Rat ein Paket von 24 integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung, die zwei Elemente umfassen, nämlich die Grundzüge der Wirtschaftspolitik (Dok. 10667/05) und die beschäftigungspolitischen Leitlinien (10205/05) für den Dreijahreszeitraum 2005–2008.

De Raad nam overeenkomstig het door de Europese Raad van maart gegeven mandaat een reeks van 24 geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid aan, die uit twee delen bestaat: globale richtsnoeren voor het economisch beleid (10667/05) en richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid (10205/05) voor de driejarencyclus 2005-2008.


Aus diesem Grund wurde 1999 ein aus zwei Richtlinien und einem Aktionsprogramm bestehendes Paket antidiskriminierender Maßnahmen verabschiedet.

In 1999 werd een pakket voorstellen ter bestrijding van discriminatie goedgekeurd bestaande uit twee richtlijnen en een actieprogramma.


Zuweisung der für Gemeinschaftsinitiativen verfügbaren Reserve: Beschäftigung und Adapt Zwei wichtige Gemeinschaftsinitiativen - Beschäftigung und Adapt - sind Teil des allgemeinen Pakets von Gemeinschaftsinitiativen gewesen, das im Juni 1994 von der Kommission verabschiedet wurde; für jede Initiative sind Haushaltsmittel von 1 400 Mio. ECU für den Zeitraum 1995-1999 bereitgestellt worden.

Toewijzing van reserve communautaire initiatieven: employment en adapt Twee belangrijke communautaire initiatieven - Employment en Adapt - maakten deel uit van het algemene pakket van communautaire maatregelen dat in juni 1994 door de Commissie werd goedgekeurd. Aan elk daarvan werd voor de periode 1995-1999 een budget van 1,4 miljard ecu toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei pakete verabschiedet' ->

Date index: 2022-07-31
w