Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei mitgliedstaaten vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vorschläge wurden entweder von einem Mitgliedstaat oder, in wenigen Fällen, von zwei Mitgliedstaaten vorgelegt.

Deze voorstellen werden ofwel door een enkele lidstaat gedaan ofwel, in een klein aantal gevallen, door twee.


Als Beitrag zur Strategie Europa 2020 liefert der alle zwei Jahre vorgelegte Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit der Innovationsunion – der sich auf alle 27 Mitgliedstaaten und sechs assoziierte Länder erstreckt – eine eingehende statistische und wirtschaftliche Untersuchung der wichtigsten Merkmale eines effizienten Forschungs- und Innovationssystems.

Om de twee jaar wordt het verslag over het concurrentievermogen van de Innovatie-Unie uitgebracht, dat alle 27 lidstaten en zes geassocieerde landen beslaat. Het verslag draagt bij aan de Europa 2020-strategie door een grondige statistische en economische analyse van de belangrijkste kenmerken van een efficiënt onderzoeks- en innovatiestelsel te geven.


Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen der Binnenmarktakte (siehe IP/11/469) ein Paket von zwei Verordnungsvorschlägen vorgelegt, die auf der Verstärkten Zusammenarbeit beruhen und es Unternehmen oder Privatpersonen ermöglichen, ihre Erfindungen in 25 Mitgliedstaaten mit einem einzigen Europäischen Patent schützen zu lassen.

Als onderdeel van het vandaag voorgestelde "Single Market Act" (zie IP/11/469) heeft de Commissie vandaag in het kader van de nauwere samenwerking twee wetgevingsvoorstellen ingediend waardoor bedrijven of personen een Europees eenheidsoctrooi kunnen aanvragen om hun uitvindingen in 25 lidstaten te beschermen.


Die im Rahmen der Gründung und Entwicklung der transnationalen Zusammenarbeit ausgewählten Operationen können jedoch auch in einem einzigen Mitgliedstaat durchgeführt werden, sofern sie von Stellen aus mindestens zwei Mitgliedstaaten vorgelegt wurden.

Concrete acties echter die zijn geselecteerd voor operationele programma's welke zijn gericht op de totstandbrenging en ontwikkeling van transnationale samenwerking kunnen in één enkele lidstaat worden uitgevoerd mits zij zijn ingediend door instanties die tot ten minste twee lidstaten behoren.


Tatsächlich wird der Vorschlag, der den Mitgliedstaaten 2005 zur Ratifizierung vorgelegt wurde, infolge der Ablehnung des europäischen Verfassungsvertrages durch zwei Mitgliedstaaten hinfällig.

Door de verwerping van het Europese Grondwettelijk Verdrag door twee lidstaten is het voorstel dat in 2005 ter ratificatie aan de lidstaten is voorgelegd, immers door de feiten achterhaald.


spezifische grenzübergreifende Projekte von gemeinschaftlichem Interesse, die von einer Behörde oder einer anderen Stelle eines Mitgliedstaats, einer internationalen Organisation oder einer Nichtregierungsorganisation vorgelegt wurden und an denen in jedem Fall mindestens zwei Mitgliedstaaten oder mindestens ein Mitgliedstaat und ein anderer Staat, bei dem es sich entweder um einen beitretenden Staat oder um ein Bewerberland handeln muss, entsprechend den in den Jahresarbeitsprogrammen festgelegten Bedingungen beteiligt sind; oder

specifieke transnationale projecten van communautair belang die door een overheidsinstantie of een andere instantie van een lidstaat, dan wel door een internationale of niet-gouvernementele organisatie worden ingediend, en waarbij hetzij ten minste twee lidstaten, hetzij ten minste één lidstaat en één andere staat, te weten een toetredende staat of een kandidaat-lidstaat, zijn betrokken, volgens de in de jaarlijkse werkprogramma's uiteengezette voorwaarden; of


Die Kommission ist bereit, bis zu zwei Jahre nach Veröffentlichung der Mitteilung von den Mitgliedstaaten vorgelegte Anträge auf die Durchführung nationaler Rettungs- und Umstrukturierungs-Beihilferegelungen zu prüfen.

De Commissie is bereid om alle nationale reddings- en herstructureringssteunregelingen die door de lidstaten worden ingediend in de eerste twee jaar na de bekendmaking van de mededeling, te onderzoeken.


In seiner Antwort auf die Anfrage H-0377/05 führte der Vertreter des Rates an, dass 21 Mitgliedstaaten dem Generalsekretariat des Rates mitgeteilt hätten, den Rahmenbeschluss umgesetzt zu haben. In zwei Mitgliedstaaten sei der Gesetzesentwurf zur Umsetzung des Beschlusses dem Parlament vorgelegt worden bzw. würde ihm in Kürze vorgelegt werden, und ein Mitgliedstaat hätte bekannt gegeben, den Beschluss teilweise umgesetzt zu haben.

De vertegenwoordiger van de Raad heeft op vraag H-0377/05 geantwoord dat 21 lidstaten het Secretariaat van de Raad hadden ingelicht dat ze het Kaderbesluit in nationaal recht hadden omgezet, dat twee lidstaten de ontwerpwetgeving voor omzetting van het Besluit aan hun parlement hadden voorgelegd dan wel dat binnenkort zouden doen, en dat één lidstaat had aangegeven dat het dit Besluit deels had omgezet.


Der Präsident hob abschließend die Qualität der Debatte hervor und kündigte an, dass der Vorsitz auf der Grundlage der Ausführungen zwei Dokumente zu erstellen gedenke: ein zusammenfassendes Dokument mit den verschiedenen Standpunkten der Mitgliedstaaten, das dem Europäischen Rat im März in Barcelona vorgelegt wird, und einen Text für die nächste Tagung des Rates (Bildung und Jugend) am 30.

De voorzitter concludeerde dat het een goed debat was geweest en zei dat het voorzitterschap op basis van de gemaakte opmerkingen twee documenten zal opstellen: een samenvatting met de verschillende standpunten van de lidstaten, die in maart aan de Europese Raad van Barcelona zal worden voorgelegd, en een tekst over de volgende stappen op het vlak van levenslang leren, die zal worden voorgelegd aan de volgende Raad Onderwijs en Jeu ...[+++]


Vor zwei Wochen haben wir unseren Fortschrittsbericht zur Erweiterung vorgelegt und mit Ihnen diskutiert. Aufgrund der positiven Ergebnisse können wir das ehrgeizige, aber dennoch realistische Ziel ansteuern, vor den Wahlen im Jahr 2004 bis zu zehn neue Mitgliedstaaten aufzunehmen.

Twee weken geleden hebben wij ons verslag over de vorderingen bij de uitbreiding aan u voorgelegd en met u besproken; die vorderingen maken het ons mogelijk om de ambitieuze maar realistische doelstelling na te streven dat nog vóór de verkiezingen van 2004 tot tien nieuwe lidstaten zullen toetreden.


w