Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei milliarden bewohner dieser » (Allemand → Néerlandais) :

[31] Es gibt allerdings Schätzungen, dass die 20 weltweit führenden Unternehmen für Übersetzungsdienstleistungen mehr als 10 000 Personen beschäftigen und einen Jahresumsatz von mehr als 1,2 Milliarden Euro erwirtschaften. Man nimmt an, dass rund zwei Fünftel dieser Tätigkeit auf die Europäische Union entfallen (Vgl. [http ...]

[31] Geschat wordt echter dat de 20 grootste bedrijven ter wereld voor vertaaldiensten meer dan 10 000 mensen in dienst hebben en een jaaromzet van meer dan 1200 miljoen euro hebben. Ongeveer 40% van deze activiteiten heeft in de Europese Unie plaats (zie [http ...]


– (ES) Herr Präsident! Das Weltwasserforum findet zu einem sehr wichtigen Zeitpunkt statt, denn mehr als zwei Milliarden Bewohner dieser Erde haben keinen Zugang zu Trinkwasser oder zu ausreichendem Brauchwasser, und mehr als zwei Millionen Menschen sterben jedes Jahr infolge des Mangels an Wasser, einem kostbaren, ja lebenswichtigen Gut.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het Wereldwaterforum wordt gehouden op een bijzonder belangrijk moment, want meer dan twee miljard bewoners van de aarde hebben geen of onvoldoende toegang tot drinkwater of water voor sanitaire doeleinden, en jaarlijks komen meer dan twee miljoen mensen om het leven door gebrek aan water, een basiselement van het leven.


– (SV) Frau Präsidentin! Armut, Elend und Hunger sind das tägliche Los für die über zwei Milliarden Menschen dieser Erde, die von weniger als zwei Dollar am Tag leben.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, armoede, ellende en verhongering zijn dagelijkse kost voor ruim twee miljard medebewoners op deze aarde die van minder dan twee dollar per dag leven.


Die globale Familie ist wie auf einer Treppe angeordnet: Wir, die Privilegierten, stehen ganz oben, und dann gibt es vier Milliarden Menschen unterhalb von uns, die im wahrsten Sinne des Wortes ans Tageslicht drängen, weil zwei Milliarden dieser Menschen nicht einmal Strom haben.

De menselijke gemeenschap kent een trapsgewijze ordening: wij, de geprivilegieerden, staan bovenaan, en er zijn 4 miljard mensen onder ons die, letterlijk, naar het daglicht verlangen, aangezien twee miljard mensen niet eens over elektriciteit beschikken.


Europa muss an der Spitze des Kampfes für eine wirkliche Globalisierung stehen: eine sozial, ökologisch und wirtschaftlich einschließende Globalisierung, die nicht Milliarden Bewohner von zwei Dritteln unseres Planeten am Wegesrand zurücklässt.

Europa moet ook het voortouw nemen in de strijd voor een werkelijke mondialisering, een globalisering die op sociaal, economisch en milieugebied iedereen omvat, zodat niet miljarden inwoners van tweederde van de landen op deze aarde worden buitengesloten.


Europa muss an der Spitze des Kampfes für eine wirkliche Globalisierung stehen: eine sozial, ökologisch und wirtschaftlich einschließende Globalisierung, die nicht Milliarden Bewohner von zwei Dritteln unseres Planeten am Wegesrand zurücklässt.

Europa moet ook het voortouw nemen in de strijd voor een werkelijke mondialisering, een globalisering die op sociaal, economisch en milieugebied iedereen omvat, zodat niet miljarden inwoners van tweederde van de landen op deze aarde worden buitengesloten.


[31] Es gibt allerdings Schätzungen, dass die 20 weltweit führenden Unternehmen für Übersetzungsdienstleistungen mehr als 10 000 Personen beschäftigen und einen Jahresumsatz von mehr als 1,2 Milliarden Euro erwirtschaften. Man nimmt an, dass rund zwei Fünftel dieser Tätigkeit auf die Europäische Union entfallen (Vgl. [http ...]

[31] Geschat wordt echter dat de 20 grootste bedrijven ter wereld voor vertaaldiensten meer dan 10 000 mensen in dienst hebben en een jaaromzet van meer dan 1200 miljoen euro hebben. Ongeveer 40% van deze activiteiten heeft in de Europese Unie plaats (zie [http ...]


Die befristete EIB-Darlehensfazilität existiert, und der Verwaltungsrat der EIB hat bereits zwei Reihen von Darlehensbeschlüssen im Umfang von 1,6 Milliarden ECU unter Verwendung dieser Fazilität gefaßt.

De tijdelijke leningfaciliteit van het EIB is ingesteld en de Raad van Bewind van de Bank heeft reeds besloten tot twee reeksen leningen op grond van de faciliteit ten bedrage van 1,6 miljard ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei milliarden bewohner dieser' ->

Date index: 2024-01-14
w