Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei ländern dänemark » (Allemand → Néerlandais) :

Erstmals seit Einführung des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht kam die Kommission im März 2014 zu dem Schluss, dass in zwei Ländern (Dänemark und Malta) keine Ungleichgewichte mehr vorliegen, und auch die Ungleichgewichte in Spanien werden nicht länger als „übermäßig“ eingestuft.

In maart 2014 heeft de Commissie voor het eerst sinds de invoering van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden geconcludeerd dat twee landen (Denemarken en Malta) niet langer met onevenwichtigheden worden geconfronteerd, en dat Spanje zich niet meer in een door buitensporige onevenwichtigheden gekenmerkte situatie bevond;


Die Ereignisse wurden aus folgenden Ländern gemeldet: zwölf aus Frankreich, je fünf aus Spanien, dem Vereinigten Königreich und Schweden, je vier aus Deutschland und Dänemark, je drei aus Litauen, den Niederlanden und Portugal, je zwei aus Estland, Griechenland, Polen, Finnland, Norwegen, der Türkei, Angola und der Russischen Förderation, je eines aus Irland, Italien, Lettland, der Tschechischen Republik, Rumänien, Kroatien, Nigeri ...[+++]

Er zijn gevallen gemeld in de volgende landen: 12 in Frankrijk, 5 in Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden, 4 in Duitsland en Denemarken, 3 in Litouwen, Nederland en Portugal, 2 in Estland, Griekenland, Polen, Finland, Noorwegen, Turkije, Angola en de Russische Federatie, 1 in Ierland, Italië, Letland, Tsjechië, Roemenië, Kroatië, Nigeria, de Comoren, India, Botswana, Canada, de Democratische Republiek Congo, Vietnam, de Verenigde Staten, Oekraïne, Egypte en Cuba.


Um Rechte und Pflichten im Verhältnis zwischen den vorgenannten assoziierten Ländern und Dänemark – das über ein völkerrechtliches Abkommen am Dublin-/Eurodac-Besitzstand beteiligt ist – zu begründen, hat die Gemeinschaft mit den assoziierten Ländern zwei weitere Protokolle geschlossen.[7]

Om rechten en verplichtingen te creëren tussen Denemarken – dat, zoals hierboven uiteengezet, betrokken is bij het Dublin/Eurodac-acquis middels een internationale overeenkomst – en de hierboven genoemde landen, zijn nog twee instrumenten gesloten tussen de Gemeenschap en die landen[7].


Um Rechte und Pflichten im Verhältnis zwischen den vorgenannten assoziierten Ländern und Dänemark – das über ein völkerrechtliches Abkommen an den Dublin-/EURODAC-Bestimmungen beteiligt ist – zu begründen, hat die Gemeinschaft mit den assoziierten Ländern zwei weitere Protokolle geschlossen [20].

Om rechten en verplichtingen te creëren tussen Denemarken – dat, zoals hierboven uiteengezet, betrokken is bij het Dublin/Eurodac-acquis middels een internationale overeenkomst – en de hierboven genoemde landen, zijn nog twee instrumenten gesloten tussen de Gemeenschap en die landen[20].


In zwei Ländern (Deutschland und Polen) blieb die Zahl der Teilnehmer unverändert, acht Länder (Österreich, Zypern, Dänemark, Estland, Island, Irland, Liechtenstein und das Vereinigte Königreich) verzeichneten sogar einen Rückgang.

In twee landen (Duitsland en Polen) nam het aantal studenten dat voor deze mogelijkheid koos niet toe, en in acht landen werd een daling geconstateerd (Cyprus, Denemarken, Estland, Ierland, IJsland, Liechtenstein, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk).


Bilaterale Verhandlungen zwischen zwei Ländern Polen und Dänemark als Gastgeberländer von COP 14 und COP 15 – genügen nicht.

Bilaterale onderhandelingen tussen twee landenPolen en Denemarken,− die gastheren van COP 14 en COP 15 zijn –, volstaan niet.


6. erkennt an, dass im Umfeld einer Wirtschaftskrise, die die Zahl der Arbeitslosen in den OECD-Ländern voraussichtlich um acht Millionen in zwei Jahren erhöhen wird, über gegenwärtige und zukünftige Handelsabkommen verhandelt wird, dass Verlagerung ins Ausland einen großen Teil der Arbeitsplatzverluste erklärt, etwa in Irland und Portugal (ein Viertel), in Dänemark (ein Sechstel) sowie in Estland und Slowenien (ein Siebentel) und ...[+++]

6. erkent dat de huidige en toekomstige handelsovereenkomsten tot stand komen in een tijd van economische depressie, die het aantal werklozen in de OESO-landen naar verwachting met acht miljoen zal doen toenemen in twee jaar tijd, dat door productieverplaatsing vele banen verloren gaan, bijvoorbeeld in Ierland en Portugal (één op vier), Denemarken (één op zes) en Estland en Slovenië (één op zeven), en dat het handelsbeleid van de EU gericht moet zijn op de voorkoming van een onevenredige of te snelle afname van het EU-marktaandeel en ...[+++]


Um Rechte und Pflichten im Verhältnis zwischen den vorgenannten assoziierten Ländern und Dänemark – das über ein völkerrechtliches Abkommen an den Dublin-/EURODAC-Bestimmungen beteiligt ist – zu begründen, hat die Gemeinschaft mit den assoziierten Ländern zwei weitere Protokolle geschlossen [20].

Om rechten en verplichtingen te creëren tussen Denemarken – dat, zoals hierboven uiteengezet, betrokken is bij het Dublin/Eurodac-acquis middels een internationale overeenkomst – en de hierboven genoemde landen, zijn nog twee instrumenten gesloten tussen de Gemeenschap en die landen[20].


Die zehn Preisträger kommen aus sieben EU-Ländern (Dänemark, Deutschland, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Spanien und Vereinigtes Königreich) sowie aus zwei Beitrittsländern (Malta und Slowenien).

De tien winnaars zijn afkomstig uit zeven EU landen - Oostenrijk, Denemarken, Duitsland, Luxemburg, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk - en de twee kandidaatlidstaten Malta en Slovenië.


Bei der Bestandsaufnahme wurde danach unterschieden, ob ein Mitgliedstaat dem Euro-Gebiet angehört oder nicht (wie im Falle Dänemarks, Griechenlands , Schwedens und des Vereinigten Königreichs). Für die Euro-Länder ergab sich dabei folgendes Bild: Während Deutschland und - bei einigen Fahrzeugmodellen - Österreich insgesamt die höchsten Autopreise aufweisen, zählt Frankreich nicht mehr zu den teuersten Ländern; hier liegen nur noch zwei Modelle preislich a ...[+++]

De analyse van de situatie van de eurozoneleden en de andere lidstaten (Denemarken, Griekenland , Zweden en het Verenigd Koninkrijk) brengt aan het licht dat Duitsland, en voor een aantal modellen, Oostenrijk, de duurste markten binnen de eurozone zijn, terwijl Frankrijk zijn vorige positie als een hoge-prijzenmarkt heeft verloren, aangezien slechts twee modellen het duurst zijn op die markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei ländern dänemark' ->

Date index: 2023-10-01
w