Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzgebungsvorschlag
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Liste mit je zwei Kandidaten
Rechtsetzungsvorschlag
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «zwei legislativvorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel




Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels




auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 18. Dezember 2013 veröffentlichte die Kommission zwei Legislativvorschläge über das Klonen von Tieren für die Lebensmittelversorgung: den hier behandelten Vorschlag und einen dazugehörigen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über das Inverkehrbringen von Lebensmitteln von Klontieren (2013/0434(APP)).

Op 18 december 2013 publiceerde de Commissie twee wetgevingsvoorstellen over het klonen van dieren voor de voedselvoorziening: het voorstel dat hier wordt behandeld en een begeleidend voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende het in de handel brengen van levensmiddelen die van kloondieren afkomstig zijn (2013/0434(APP)).


Über die zwei Legislativvorschläge, die im September 2011 vorgelegt wurden, wird noch verhandelt. Die Kommission ist optimistisch, dass ein zufriedenstellender Kompromiss zwischen den Gesetzgebern erzielt werden kann.

Bovendien vinden op dit moment onderhandelingen plaats over twee wetgevingsvoorstellen die in september 2011 het licht zagen en de Commissie is optimistisch over de mogelijkheid van een bevredigend compromis tussen de wetgevers.


Die Kommission hat heute zwei Legislativvorschläge vorgelegt - einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Ratifizierung der in Doha vereinbarten Änderung des Kyoto-Protokolls hinsichtlich des zweiten Verpflichtungszeitraums und einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Regelung technischer Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung des zweiten Verpflichtungszeitraums.

De Commissie heeft vandaag twee wetgevingsvoorstellen ingediend: een voor een besluit van de Raad met betrekking tot de goedkeuring van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto waarmee de tweede verbintenisperiode wordt ingesteld, en een voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot technische aspecten van de uitvoering van de tweede periode.


Um den Zahlungsverkehrsmarkt der EU fit für den Binnenmarkt zu machen und das Wachstum der EU-Wirtschaft zu fördern, hat die Europäische Kommission heute zwei Legislativvorschläge angenommen:

Om de EU-betaalmarkt aan te passen aan de kansen die de eengemaakte markt te bieden heeft en om de groei van de EU-economie te ondersteunen, heeft de Europese Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een pakket bestaande uit de volgende maatregelen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die schwedische Regierung legte zwei Legislativvorschläge vor, um das schwedische Recht in Einklang mit der Richtlinie zu bringen. Beide Initiativen blieben erfolglos.

De Zweedse regering heeft twee voorstellen voor wetgevende maatregelen ingediend om aan de richtlijn te voldoen.


65. begrüßt die Absicht der Kommission, zwei Legislativvorschläge anzunehmen, die die europäischen politischen Parteien betreffen, wovon eine ihre Satzung und eine die Änderung der Haushaltsordnung betrifft;

65. is zeer verheugd over het voornemen van de Commissie haar goedkeuring te verlenen aan twee wetgevingsvoorstellen over Europese politieke partijen, een betreffende het statuut en een tot wijziging van het Financieel Reglement;


Die Kommission hat deshalb zwei Legislativvorschläge und eine Mitteilung dazu angenommen, mit denen sie Folgendes bezweckt: 1) Stärkung der Verwaltung des Schengenraums 2) Einführung eines europäischen Beschlussfassungsverfahrens zum Schutz gemeinsamer Interessen.

De Commissie heeft naast een mededeling met uitleg dan ook twee wetgevingsvoorstellen goedgekeurd om te komen tot: 1) beter beheer van het Schengengebied, en 2) een Europees besluitvormingsmechanisme ter bescherming van het algemeen belang.


Die Kommission hat zwei Legislativvorschläge entwickelt: zwei Verordnungsvorschläge, die diesem Haus vorliegen, um die nun auslaufenden Verordnungen zu ersetzen.

De Commissie heeft twee wetgevingsvoorstellen gemaakt: twee voorstellen voor een verordening die liggen bij dit Parlement om de verordeningen te vervangen die nu op hun eind lopen.


Die Kommission nahm am 17. März 2008 im Rahmen der Strategie zur Bekämpfung von Steuerbetrug zwei Legislativvorschläge an: einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG des Rates über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (MwSt.-Richtlinie) und einen weiteren Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 zum Zweck der Bekämpfung des Steuerbetrugs bei innergemeinschaftlichen Umsätzen.

Op 17 maart 2008 heeft de Commissie in het kader van de strategie ter bestrijding van belastingfraude twee wetgevingsvoorstellen goedgekeurd: een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (de "btw-richtlijn") en een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1798/2003 ter bestrijding van de belastingfraude in het intracommunautaire verkeer.


Nachdem das Europäische Parlament eine Entschließung zu dieser Mitteilung angenommen hatte und die Stellungnahmen des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen vorlagen, unterbreitete die Kommission im März 2001 zwei Legislativvorschläge, einen zum gemeinschaftlichen Rahmenprogramm und den anderen zu den Forschungsmaßnahmen, die unter den Euratom-Vertrag fallen.

Na ontvangst van de resolutie van het Europees Parlement en de adviezen van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's legde de Commissie in maart 2001 twee wetgevingsvoorstellen voor, een over het meerjarenkaderprogramma van de Europese Gemeenschap en een tweede over de onderzoeksactiviteiten die onder het Euratom-Verdrag vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei legislativvorschläge' ->

Date index: 2023-08-07
w