Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei jahrzehnten eu-weit " (Duits → Nederlands) :

L. in der Erwägung, dass auf dem und um das Gebiet des Virunga-Nationalparks seit über zwei Jahrzehnten gewaltsame Konflikte im Gange sind; in der Erwägung, dass sich sowohl die Rebellen als auch die offiziellen Streitkräfte insbesondere über illegalen Bergbau, die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen des Parks (Holz, Holzkohle usw.), Wilderei bei gefährdeten Arten sowie weitere Formen illegalen Handels mit natürlichen Ressourcen finanziert haben, während durch die Exploration und Förderung von potenziellen Erdölquellen weitere Gewalt und schwerwiegende Verletzungen der Menschenrechte entfacht und die Gebiete verschmutzt werd ...[+++]

L. overwegende dat in en rond het VNP meer dan twintig jaar lang gewelddadige conflicten hebben gewoed; overwegende dat zowel de rebellen, als het reguliere leger zich hebben gefinancierd met de opbrengsten van illegale mijnbouw, de illegale exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen (hout, kolen, enz.) en het stropen van bedreigde diersoorten, alsmede de illegale handel in andere natuurlijke hulpbronnen, en dat de exploratie en winning van mogelijke oliereserves hoogst waarschijnlijk tot nog meer geweld en ernstige schendingen van de mensenrechten en tot vervuiling in het gebied zullen leiden;


Es wird geschätzt, dass beim Brennstoffverbrauch in den kommenden zwei Jahrzehnten mindestens 18 Mrd. EUR eingespart werden können[1].

Naar raming zal de besparing van het verbruik in de komende twee decennia een kostenbesparing van ten minste 18 miljard EUR opleveren[1].


Ferner ist die JRC seit zwei Jahrzehnten an der Umsetzung zahlreicher Projekte auf dem Gebiet der Aufdeckung und Forensik im Nuklearbereich beteiligt, die außerhalb der europäischen Grenzen im Rahmen des Programms TACIS (Technische Hilfe für die Gemeinschaft unabhängiger Staaten) und im Rahmen der Heranführungsinstrumente durchgeführt werden.

Het JRC is ook al twee decennia betrokken bij de uitvoering van een groot aantal projecten op het gebied van nucleaire detectie en nucleair forensisch onderzoek buiten de Europese grenzen via het Tacis-programma (technische bijstand aan het Gemenebest van Onafhankelijke Staten) en via de EU-pretoetredingsinstrumenten.


R. in der Erwägung, dass am 20. August 2012 am Horn von Afrika zwei Ereignisse stattfanden, die für die Region von großer Bedeutung sind: zum einen der Tod des Premierministers von Äthiopien, Meles Zenawi, und zum anderen die Konstituierung des ersten offiziellen Parlaments Somalias in über zwei Jahrzehnten; unter Hinweis darauf, dass die Konstituierung eines neuen Parlaments und die Wahl von Hassan Scheich Mohamud zum Präsidenten Somalias am 10. September 2012 einen historischen Augenblick und einen wichtigen Schritt zur Verbesse ...[+++]

R. overwegende dat op 20 augustus 2012 twee voor de regio zeer belangrijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden: ten eerste het overlijden van de premier van Ethiopië, Meles Zenawi, en ten tweede de oprichting van het eerste formele parlement van Somalië in meer dan twee decennia; overwegende dat de eedaflegging van een nieuw parlement en de verkiezing van een nieuwe Somalische president, Hassan Sheikh Mohamud, op 10 september 2012 een mijlpaal waren en een belangrijke stap in de richting van meer vrede en veiligheid en hebben aangetoond dat de situatie in Somalië niet onomkeerbaar is;


R. in der Erwägung, dass am 20. August am Horn von Afrika zwei Ereignisse stattfanden, die für die Region von großer Bedeutung sind: zum einen der Tod des Premierministers von Äthiopien, Meles Zenawi, und zum anderen die Konstituierung des ersten offiziellen Parlaments Somalias in über zwei Jahrzehnten; unter Hinweis darauf, dass die Konstituierung eines neuen Parlaments und die Wahl von Hassan Scheich Mohamud zum Präsidenten Somalias am 10. September 2012 einen historischen Augenblick und einen wichtigen Schritt zur Verbesserung v ...[+++]

R. overwegende dat op 20 augustus 2012 twee voor de regio zeer belangrijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden: ten eerste het overlijden van de premier van Ethiopië, Meles Zenawi, en ten tweede de oprichting van het eerste formele parlement van Somalië in meer dan twee decennia; overwegende dat de eedaflegging van een nieuw parlement en de verkiezing van een nieuwe Somalische president, Hassan Sheikh Mohamud, op 10 september 2012 een mijlpaal waren en een belangrijke stap in de richting van meer vrede en veiligheid en hebben aangetoond dat de situatie in Somalië niet onomkeerbaar is;


Die Sowjetherrschaft über Osteuropa ist vor gerade einmal zwei Jahrzehnten zu Ende gegangen.

De Sovjetoverheersing in Oost-Europa is pas twintig jaar voorbij.


Diese jüngsten LIFE+-Projekte setzen einen Trend fort, der vor zwei Jahrzehnten seinen Anfang nahm und bei dem die Förderung innovativer Maßnahmen und bewährter Verfahren für den Naturschutz, die Verbesserung des Umweltzustands und die Bekämpfung des Klimawandels im Vordergrund stehen.“

Deze nieuwe LIFE+-projecten volgen de trend die twintig jaar geleden is ingezet ten behoeve van innovatieve maatregelen en beste praktijken voor natuurbehoud, verbetering van het milieu en bestrijding van klimaatverandering".


Seit zwei Jahrzehnten wächst der internationale Handel zwei bis zweieinhalb Mal so schnell wie das weltweite Bruttosozialprodukt.

In de afgelopen twee decennia is de internationale handel twee en een half keer sneller gegroeid dan het mondiaal product.


Gemeinsam mit den Zivilorganisationen, die sich schon seit zwei Jahrzehnten dafür einsetzen, hat es uns fast zwei Jahre harter Arbeit gekostet, die Aufmerksamkeit des Europäischen Parlaments auf immer mehr die Roma betreffende Themen zu lenken.

In de voetsporen van de maatschappelijke organisaties die hieraan al twee decennia hebben gewerkt, heeft het ons bijna twee jaar hard werken gekost om ervoor te zorgen dat er in het kader van ons werk steeds meer kwesties in verband met de Roma onder de aandacht van het Europees Parlement worden gebracht.


In den letzten zwei Jahrzehnten hat die Europäische Union eine deutlich höhere Stufe der politischen und institutionellen Reife erreicht.

De Europese Unie is de laatste twintig jaar politiek en institutioneel volwassener geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei jahrzehnten eu-weit' ->

Date index: 2022-10-05
w