Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei jahren ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige

de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie gibt ebenfalls an, dass sie durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmungen erst im Alter von 65 Jahren nach einer Laufbahn von 42 Jahren ihre Vorruhestandspension in Anspruch nehmen könne und somit zwei Jahre länger arbeiten müsse als unter der früheren Gesetzgebung.

Zij geeft eveneens aan dat zij, als gevolg van de bestreden bepalingen, pas op de leeftijd van 65 jaar, na een loopbaan van 42 jaar, met vervroegd pensioen zal kunnen gaan en aldus twee jaar langer zal moeten werken dan onder de vroegere wetgeving.


Gemäß Artikel 11 der Entscheidung erstattet die Kommission binnen zwei Jahren nach dem Beginn der Anwendung dieser Entscheidung dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Funktionsweise der Entscheidung Bericht und schlägt die ihr zweckdienlich erscheinenden Änderungen vor.

Volgens artikel 11 van de beschikking moet de Commissie binnen twee jaar, te rekenen vanaf de toepassingsdatum van de beschikking, aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over de toepassing ervan en moet zij de wijzigingen voorstellen die zij passend acht.


Die Klassierung behält ihre Gültigkeit während zwei Jahren, beginnend ab dem 1. September, der der Klassierung folgt, sowie zwischen der Klassierung und diesem 1. September».

De rangschikking blijft twee jaar geldig met ingang van 1 september na de rangschikking en tussen de rangschikking en die eerste september».


Die Mitgliedstaaten sollten ihre bestehenden Filmförderregelungen innerhalb von zwei Jahren mit dieser Mitteilung in Einklang bringen.

De lidstaten moeten binnen twee jaar hun bestaande steunregelingen in lijn brengen met deze nieuwe mededeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor über zwei Jahren hatte die Kommission die Behörden aller Mitgliedstaaten bereits aufgefordert, ihr die Maßnahmen mitzuteilen, die ergriffen wurden, um den geltenden Rechtsvorschriften in vollem Umfang nachzukommen.

Meer dan twee jaar geleden heeft de Commissie de autoriteiten van alle lidstaten verzocht om haar op de hoogte te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om te zorgen dat volledig aan de wetgeving wordt voldaan.


Ausgenommen die Bestimmungen des nachfolgenden Absatzes gilt in einem solchen Fall die Zustimmung einer Vertragspartei zu dem Verstoß als gegeben, wenn die Vertragspartei nicht binnen zwei Jahren nach dem Zeitpunkt, zu dem ihr der Verstoß ursprünglich mitgeteilt wurde, ihre Untersuchung abschließt und der IRP über die endgültigen Untersuchungsergebnisse Bericht erstattet.

In dergelijke gevallen wordt een partij geacht met de vaststelling van de overtreding akkoord te zijn gegaan indien die partij haar onderzoek niet voltooit en over de definitieve resultaten daarvan verslag uitbrengt bij het ITC binnen een termijn van twee jaar vanaf de datum waarop de mogelijke overtreding voor het eerst aan de partij werd gesignaleerd, behalve in het in de volgende alinea beschreven geval.


Bei der Annahme seiner Schlußfolgerungen zu der Mitteilung der Kommission über die Gasversorgung der Europäischen Gemeinschaft und ihre Perspektiven im Mai 1996 hatte der Rat (Energie) die Kommission aufgefordert, die verschiedenen in der Mitteilung zur Sprache gebrachten Fragen eingehend zu prüfen und dem Rat in zwei Jahren einen Sachstandsbericht vorzulegen und, soweit und sobald erforderlich, Vorschläge für eine Verbesserung der Gesamtsicherheit des Gassystems der EG zu unterbreiten.

Er zij aan herinnerd dat de Raad Energie bij de aanneming, in mei 1996, van zijn conclusies betreffende de mededeling van de Commissie over de huidige en toekomstige gasvoorziening in de Europese Gemeenschap, de Commissie heeft verzocht de verschillende in de mededeling aan de orde gestelde vraagstukken diepgaand te bestuderen en over twee jaar bij de Raad een voortgangsrapport in te dienen met voorstellen om de algemene zekerheid van het gassysteem van de EG zo nodig en wanneer nodig te versterken.


Dabei werden auch die volkswirtschaftlichen Gesichtspunkte berücksichtigt. Mögliche künftige Aufgaben Innerhalb von zwei Jahren, nachdem die EUA ihre Tätigkeit aufgenommen hat, muß der Rat über weitere Aufgaben der EUA entscheiden, insbesondere über - eine Beteiligung an der Überwachung der Anwendung gemeinschaftlicher Umweltschutzvorschriften, - Vorarbeiten für die Einführung von Umweltzeichen und von Kriterien für die Vergabe an umweltfreundliche Produkte, Technologien, Dienste usw., - die Förderung umweltfreundlicher Technologien u ...[+++]

Mogelijke toekomstige taken Binnen twee jaar na het opstarten van het EMA zal de Raad deze instantie met een aantal extra taken belasten, met name: - medewerking aan de controle op de uitvoering van de communautaire milieuwetgeving; - voorbereidende werkzaamheden betreffende milieukeuren en de criteria voor de toekenning daarvan voor milieuvriendelijke produkten, technologieën en diensten; - bevordering van milieuvriendelijke technologieën en processen; en - vaststelling van criteria voor het evalueren van milieu-effecten.


In einigen Mitgliedstaaten kann eine vorzeitige Entlassung nicht gewährt werden, wenn die zu vollstreckende Strafe bestimmte Merkmale in Bezug auf ihre Dauer - bis zu zwei Jahren (Deutschland [223]) bzw. vier Jahren (Frankreich) - aufweist.

In sommige lidstaten is vervroegde invrijheidstelling afhankelijk van de duur van het nog it te voeren strafdeel: twee jaar of minder in Duitsland [223] en vier jaar of minder in Frankrijk.


Er fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Prioritäten im Rahmen dieser Ziele festzulegen und bis Juni 2001 einen nationalen Aktionsplan für einen Zeitraum von zwei Jahren vorzulegen und Indikatoren und Modalitäten für das weitere Vorgehen festzulegen, die eine Bewertung der Fortschritte ermöglichen.

Hij verzoekt de lidstaten hun prioriteiten te bepalen in het kader van deze doelstellingen, vóór juni 2001 een nationaal actieplan voor te leggen voor een periode van twee jaar en indicatoren en follow-upmethoden te bepalen waarmee kan worden geëvalueerd hoeveel vooruitgang er is geboekt.




Anderen hebben gezocht naar : zwei jahren ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei jahren ihre' ->

Date index: 2024-12-16
w