Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei jahren durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 12 - Die in Artikel 3, § 1, Absatz 2, 1° bis 6° erwähnten Investitionsprogramme werden innerhalb einer Frist von zwei Jahren durchgeführt, die ab dem Eingang der in Artikel 9 erwähnten Akte läuft.

Art. 12. De investeringsprogramma's bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, 1° tot 6°, worden uitgevoerd binnen een termijn van twee jaar, met ingang van de datum van ontvangst van het dossier bedoeld in artikel 9.


Die Bewertung der GMO besteht aus einer Reihe von Untersuchungen, die im Zeitraum von zwei Jahren durchgeführt werden.

De evaluatie van de GMO bestaat uit een reeks onderzoeken die gedurende een periode van twee jaar uitgevoerd worden.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Wäre in Portugal ein Referendum über den Verfassungsvertrag mit dem Wortlaut und in der Situation von vor zwei Jahren durchgeführt worden, hätte ich mit Ja gestimmt.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk . – (PT) Indien er met de tekst van twee jaar geleden en in de omstandigheden van toen in Portugal een referendum over het Grondwettelijk Verdrag had plaatsgevonden, zou ik “ja” hebben gestemd.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Wäre in Portugal ein Referendum über den Verfassungsvertrag mit dem Wortlaut und in der Situation von vor zwei Jahren durchgeführt worden, hätte ich mit Ja gestimmt.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Indien er met de tekst van twee jaar geleden en in de omstandigheden van toen in Portugal een referendum over het Grondwettelijk Verdrag had plaatsgevonden, zou ik “ja” hebben gestemd.


In den vergangenen zwei Jahren wurden von der Kommission zwei Sitzungen mit den Mitgliedstaaten durchgeführt, um diese bei der Umsetzung der Richtlinie zu unterstützen.

De afgelopen paar jaar heeft de Commissie twee vergaderingen met de lidstaten belegd om ze te helpen bij de uitvoering van de richtlijn.


(3) Bei Interventionen, die innerhalb von weniger als zwei Jahren durchgeführt werden sollen, wird der Gesamtbetrag der Fondsbeteiligung gebunden, sobald die Kommission die Entscheidung über die Beteiligung der Fonds erläßt.

3. Bij bijstandspakketten met een duur van minder dan twee jaar worden de betalingsverplichtingen voor het totale bedrag van de bijdrage van de fondsen aangegaan wanneer de Commissie de beschikking tot vaststelling van de bijdrage van de fondsen geeft.


Für jede Intervention, die innerhalb eines Zeitraums von weniger als zwei Jahren durchgeführt werden soll, wird der Kommission von der Verwaltungsbehörde nur ein Schlußbericht vorgelegt.

Over ieder bijstandspakket met een duur van minder dan twee jaar dient de beheersautoriteit alleen een eindverslag bij de Commissie in.


innerhalb von zwei Jahren nach Annahme dieser Empfehlung und danach alle zwei Jahre einen Bewertungsbericht über die Maßnahmen, die sie zur Umsetzung der vorstehenden Empfehlungen und der des Aktionsplans zur Förderung der Mobilität durchgeführt haben, zu erstellen und ihn der Kommission vorzulegen;

om binnen twee jaar na de goedkeuring van deze Aanbeveling, en vervolgens elke twee jaar, een evaluatieverslag op te stellen en aan de Commissie voor te leggen over de maatregelen die zij genomen hebben ingevolge de hierboven en in het actieplan voor mobiliteit gedane aanbevelingen.


5° die wiederholte Auswahl, d.h. eine mindestens zum dritten Mal innerhalb von zwei Jahren durchgeführte Auswahl, die sich auf dieselbe Stelle bei demselben Arbeitgeber bezieht;

5° de herhaalde selectie, namelijk een selectie die minstens voor de derde keer in twee jaar wordt georganiseerd en die dezelfde betrekking bij dezelfde werkgever betreft;


(1) Die Kommission legt nach dem Verfahren des Artikels 36 und im Benehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten fest, für welche Fischereien, an der zwei oder mehr Mitgliedstaaten beteiligt sind, ein spezifisches Kontrollprogramm mit einer Laufzeit von höchstens zwei Jahren durchgeführt wird, und welche Bedingungen für die Durchführung solcher Programme gelten.

1. De Commissie bepaalt overeenkomstig de procedure van artikel 36 en in overleg met de betrokken lidstaten voor welke visserijtakken waarbij twee of meer lidstaten zijn betrokken, specifieke controleprogramma's met een looptijd van ten hoogste twee jaar worden uitgevoerd en aan welke voorwaarden deze programma's moeten voldoen.


w