Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei jahren ausgestellt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

2° das Vorhandensein, der Gegenstand und das Datum der Parzellierungs-, Verstädterungs-, Bau- und Städtebaugenehmigungen und Städtebaugenehmigungen für gruppierte Bauten, die nach dem 1. Januar 1977 erteilt wurden, sowie der Städtebaubescheinigungen, die vor weniger als zwei Jahren ausgestellt wurden und, für das französische Sprachgebiet, der gültigen Denkmalbebescheinigungen;

2° het bestaan, het voorwerp en de datum van de verkavelingsvergunningen, van de bebouwingsvergunningen, van de bouw- en stedenbouwkundige vergunningen voor groepen van bouwwerken, die afgegeven zijn na 1 januari 1977, evenals van de stedenbouwkundige attesten die minder dan twee jaar oud zijn en, voor het Franse taalgebied, van de geldige erfgoedattesten;


Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.

Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of technisch verouderd zijn.


2° das Vorhandensein, der Gegenstand und das Datum der Parzellierungs-, Verstädterungs-, Bau- und Städtebaugenehmigungen, die ab dem 22. April 1962 erteilt wurden, sowie der Städtebaubescheinigungen, die vor weniger als zwei Jahren ausgestellt wurden;

2° het bestaan, het voorwerp en de datum van de verkavelingsvergunningen, van de bebouwingsvergunningen, van de bouw- en stedenbouwkundige vergunningen die afgegeven zijn na 22 april 1962, evenals van de stedenbouwkundige attesten die minder dan twee jaar oud zijn;


Die Freilassung politischer Gefangener in der Republik Belarus am 22. August 2015 stellte einen wichtigen Schritt dar, der zusammen mit mehreren positiven Initiativen, die von der Republik Belarus in den vergangenen zwei Jahren ergriffen wurden, darunter beispielsweise die Wiederaufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Belarus, zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen der Union und der Republik Belarus beigetragen hat.

De vrijlating van politieke gevangenen in de Republiek Belarus op 22 augustus 2015 was een belangrijke stap die, samen met een aantal andere positieve initiatieven die de afgelopen twee jaar door de Republiek Belarus zijn genomen, zoals de hervatting van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Belarus, heeft bijgedragen aan de verbetering van de betrekkingen tussen de Unie en de Republiek Belarus.


Angesichts der konkreten Ergebnisse, die seit der Präsentation der Investitionsoffensive durch die Kommission vor zwei Jahren erzielt wurden, stellte Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union am 14. September einen Vorschlag zur Aufstockung des EFSI zur weiteren Ankurbelung der Investitionstätigkeit vor.

Gezien de concrete resultaten die zijn bereikt sinds de Commissie het Investeringsplan twee jaar geleden bekendmaakte, heeft voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie op 14 september voorgesteld het EFSI te versterken om investeringen verder te stimuleren.


4° ein Diplom des Hochschul- oder Universitätsunterrichts in einer nicht agrarwissenschaftlichen Fachrichtung, oder ein gleichwertiges Diplom, das in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union anerkannt wird, sowie ein Studienzeugnis der nachschulischen landwirtschaftlichen Ausbildung des Typs B oder die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft ausgestellte Schulungsbescheinigung als landwirtschaftlicher Betriebsinhaber, ergänzt entweder durch eine praktische und hauptberufliche Erfahrung von mindestens ...[+++]

4° een diploma van het hoger of universitair onderwijs met een niet-agronomische oriëntatie of het gelijkwaardige diploma erkend door een andere lidstaat van de Europese Unie alsook een getuigschrift van postschoolse landbouwopleiding van het type B of het door de Duitstalige Gemeenschap uitgereikte opleidingsgetuigschrift voor landbouwers aangevuld met ofwel twee jaar praktijkervaring in hoofdberoep als medewerker, ofwel twee jaar praktijkervaring voltijds als loontrekkende in de landbouw- of tuinbouwsector;


Voraussetzung für die Ausstellung des Abschlusszeugnisses des Sekundarunterrichts des zweiten Grades ist das Bestehen von zwei Prüfungsgruppen im Sinne der Artikel 15 und 16 oder von drei Prüfungsgruppen, die zum gleichen absolvierten Programm gehören, im Sinne der Artikel 17 und 18, unter der Bedingung, dass die Bescheinigungen für des teilweise Bestehen innerhalb eines Zeitraums von höchstens fünf Jahren ab dem Bestehen der ersten Prüfungsgruppe ausgestellt wurden ...[+++]

De afgifte van het getuigschrift secundair onderwijs van de tweede graad is onderworpen aan het slagen voor de twee examengroepen bedoeld in artikels 15 en 16 of voor de drie examengroepen die deel uitmaken van hetzelfde programma besproken en bedoeld in artikels 17 en 18, op voorwaarde dat de attesten voor gedeeltelijk welslagen binnen een termijn van maximum vijf jaar werden behaald, vanaf het slagen voor de eerste examengroep.


Unternehmer, die in der Europäischen Union (EU) Verbrauchsgüter verkaufen, sind verpflichtet, Schäden, die zum Zeitpunkt der Lieferung bestanden und innerhalb von zwei Jahren offenbar wurden, zu beseitigen.

Handelaren die consumentengoederen in de Europese Unie (EU) verkopen zijn verplicht gebreken die op het tijdstip van aflevering bestonden en die binnen twee dagen aan het licht komen, te verhelpen.


oder dem Diplom des Hochschulwesens kurzen oder langen Studiengangs oder den Universitätsdiplomen, mit Ausnahme der vorerwähnten Diplome, sowie den Qualifikationsdiplomen oder -abschlusszeugnissen, die nach wenigstens vier in einer landwirtschaftlichen, gartenbaulichen oder ähnlichen Abteilung des Sekundarunterrichts abgeschlossenen Jahren ausgestellt wurden;

ofwel een diploma van het hoger onderwijs van het korte of lange type of andere diploma's van het universitair onderwijs dan de bovenvermelde, alsook diploma's en bekwaamheidsgetuigschriften die uitgereikt worden na minstens 4 jaar secundair onderwijs bij een landbouw-, tuinbouw- of aanverwante afdeling;


Unternehmer, die in der Europäischen Union (EU) Verbrauchsgüter verkaufen, sind verpflichtet, Schäden, die zum Zeitpunkt der Lieferung bestanden und innerhalb von zwei Jahren offenbar wurden, zu beseitigen.

Handelaren die consumentengoederen in de Europese Unie (EU) verkopen zijn verplicht gebreken die op het tijdstip van aflevering bestonden en die binnen twee dagen aan het licht komen, te verhelpen.


w