Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei jahre nötig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig ist eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt den linearen Niederwald unter Beachtung folgender Modalitäten: a) die Umtriebszeit zwischen zwei Rückschnitten des Niederwalds beträgt mehr als fünf Jahre; b) für jeden linearen Niederwald werden bei einem Rückschnitt ...[+++]

De in lid 1 bedoelde subsidiegerechtigde : 1° voorziet indien nodig in een bescherming tegen vee, wild of fauna ; 2° gebruikt geen strooisel dat uit niet biologisch afbreekbare stoffen bestaat ; 3° onderhoudt de houtwal op volgende wijze : a) er wordt tussen twee snoeibeurten van de houtwal een tijdsbestek van meer dan vijf jaar gelaten ; b) in elke houtwal wordt bij wortelsnoei minstens twintig percent van de aangeplante houtwal in stand gehouden en het in stand gehouden deel wordt ten vroegste één jaar na de initiële snoei kortge ...[+++]


Wir schlagen vor, die Frist für Reisebusse und Lastkraftwagen von 2005 auf 2007 zu verschieben, da unseres Erachtens zwei Jahre nötig sind, damit all denjenigen, die Anpassungen vornehmen müssen, die Möglichkeit gegeben wird, dies zu tun, und das System gestartet werden kann.

Wij stellen voor dat het systeem voor bussen en vrachtwagens niet in 2005 maar pas in 2007 van kracht wordt. Wij vinden namelijk dat iedereen die twee jaar nodig zal hebben als aanpassingsperiode.


Die gemeinsame Kontrollinstanz setzt sich aus höchstens zwei Mitgliedern oder Vertretern jeder nationalen Kontrollinstanz, die die nötige Befähigung aufweisen, zusammen; diese werden gegebenenfalls von Stellvertretern unterstützt und von jedem Mitgliedstaat für fünf Jahre ernannt.

Het gemeenschappelijk controleorgaan bestaat uit ten hoogste twee leden of vertegenwoordigers van elk onafhankelijk nationaal controleorgaan, eventueel bijgestaan door plaatsvervangers, die de vereiste kwalificaties bezitten en die door elke lidstaat voor een periode van vijf jaar worden benoemd.


Die gemeinsame Kontrollinstanz setzt sich aus höchstens zwei Mitgliedern oder Vertretern jeder nationalen Kontrollinstanz, die die nötige Befähigung aufweisen, zusammen; diese werden gegebenenfalls von Stellvertretern unterstützt und von jedem Mitgliedstaat für fünf Jahre ernannt.

Het gemeenschappelijk controleorgaan bestaat uit ten hoogste twee leden of vertegenwoordigers van elk onafhankelijk nationaal controleorgaan, eventueel bijgestaan door plaatsvervangers, die de vereiste kwalificaties bezitten en die door elke lidstaat voor een periode van vijf jaar worden benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf die nötige Bewältigung des Drogenphänomens billigte der Europäische Rat im Jahr 2004 die EU-Drogenstrategie (2005-2012), in der der Rahmen, die Ziele und die Prioritäten für zwei aufeinander folgende Drogenaktionspläne festgelegt sind, die einen Zeitraum von jeweils vier Jahren abdecken und von der Kommission vorzulegen sind.

Teneinde het drugsprobleem aan te pakken heeft de Europese Raad in 2004 de EU-drugsstrategie (2005-2012) goedgekeurd, waarin een kader, doelstellingen en prioriteiten worden vastgesteld voor twee opeenvolgende vierjarige actieplannen die door de Commissie moeten worden voorgesteld.


Mit Blick auf die nötige Bewältigung des Drogenphänomens billigte der Europäische Rat im Jahr 2004 die EU-Drogenstrategie (2005-2012), in der der Rahmen, die Ziele und die Prioritäten für zwei aufeinander folgende Drogenaktionspläne festgelegt sind, die einen Zeitraum von jeweils vier Jahren abdecken und von der Kommission vorzulegen sind.

Teneinde het drugsprobleem aan te pakken heeft de Europese Raad in 2004 de EU-drugsstrategie (2005-2012) goedgekeurd, waarin een kader, doelstellingen en prioriteiten worden vastgesteld voor twee opeenvolgende vierjarige actieplannen die door de Commissie moeten worden voorgesteld.


(1) Die Kommission setzt nach dem in Artikel 85 Absatz 2 genannten Verfahren die in Artikel 9 genannten Schwellenwerte alle zwei Jahre ab dem 1. Januar .neu fest, sofern dies nötig ist, um die Einhaltung der geltenden Schwellenwerte zu gewährleisten, die in dem Beschaffungsübereinkommen vorgesehen sind und in Sonderziehungsrechten (SZR) ausgedrückt werden.

1. De Commissie herziet, volgens de procedure van artikel 85 , lid 2, iedere twee jaar de in artikel 9 vastgestelde drempels, met ingang van 1 januari 2000, voorzover deze herziening nodig is om te waarborgen dat de in de Overeenkomst overeengekomen drempels, die zijn uitgedrukt in bijzondere trekkingsrechten (BTR), worden geeerbiedigd.


Vielleicht, Herr Gil-Robles Gil-Delgado, müssen wir auf Knien bitten, denn seit Mai letzten Jahres haben nur zwei Staaten das Protokoll ratifiziert, und es sind mindestens acht Ratifizierungen nötig, damit es in Kraft treten kann.

Mijnheer Gil-Robles Gil-Delgado, misschien moeten we wel op de knieën, want sinds mei vorig jaar tot op heden hebben maar twee lidstaten het Protocol geratificeerd, terwijl er minimaal acht ratificaties nodig zijn om het in werking te doen treden.




D'autres ont cherché : zwei jahre nötig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei jahre nötig' ->

Date index: 2021-12-10
w