Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei initiativen wurden " (Duits → Nederlands) :

19. Neben der Bewertung und Überwachung der Umsetzung und Durchführung der Richtlinien der ersten Phase zur legalen Migration (siehe Nummer 16) wurden 2007 mehrere Initiativen ergriffen, die nicht im Aktionsplan vorgesehen sind; dazu gehören insbesondere eine Mitteilung über die zirkulare Migration und Mobilitätspartnerschaften zwischen der Europäischen Union und Drittländern[7] sowie zwei wichtige Legislativvorschläge, die am 23. Oktober[8] eingebracht wurden.

19. Niet alleen de evaluatie van en het toezicht op de omzetting en uitvoering van de richtlijnen over legale migratie van de eerste fase hebben in 2007 plaatsgevonden (zie hierboven punt 16), er zijn ook verschillende initiatieven genomen die niet in het actieplan waren opgenomen, met name een mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen tussen de Europese Unie en derde landen[7] en twee grote wetgevingsvoorst ...[+++]


Vor Kurzem wurden zwei wichtige Initiativen dazu in die Wege geleitet.

In het recente verleden hebben op dit vlak twee significante initiatieven het levenslicht gezien.


Mehrere Initiativen wurden im Rahmen von vorbereitenden Maßnahmen und Pilotvorhaben finanziert, die als solche auf nur zwei oder drei Jahre angelegt waren.

Verschillende initiatieven werden gefinancierd via voorbereidende acties en proefprojecten, die omwille van hun aard beperkt waren tot twee of drie jaar.


S. in der Erwägung, dass die Agentur für Grundrechte im März 2013 vorläufige Ergebnisse ihrer europaweiten Untersuchung über Gewalt gegen Frauen veröffentlicht hat, die unter anderem Folgendes ergeben haben: vier von fünf Frauen wenden sich im Anschluss an schwerstwiegende Gewalttaten, die nicht von ihren Partnern verübt wurden, an keine Stelle wie Gesundheits- oder Sozialdienste bzw. Anlaufstellen für Opfer; Frauen, die um Hilfe ersuchen, wenden sich in den meisten Fällen an Gesundheitsdienste , wodurch deutlich wird, dass sichergestellt werden muss, dass Fachkräfte des Gesundheitswesens in der Lage sind, auf die Bedürfnisse von Gewaltopfern ein ...[+++]

S. overwegende dat het Europees Bureau voor de grondrechten in maart 2013 een aantal voorlopige resultaten bekend heeft gemaakt van zijn Europees onderzoek naar geweld tegen vrouwen, waaruit onder meer het volgende blijkt: vier op de vijf vrouwen maakte geen gebruik van hulpverlening, zoals gezondheidszorg, maatschappelijke hulp of slachtofferhulp, nadat zij het slachtoffer waren geworden van ernstig geweld dat door iemand anders dan hun partner was gepleegd; de vrouwen die wel hulp zochten, wendden zich in de meeste gevallen tot medische dienstverlening, waaruit blijkt dat ervoor moet worden gezorgd dat gezondheidswerkers kunnen voorz ...[+++]


Die Bewerter waren zudem aufgefordert, frühere Studien und Initiativen der Kommission sowie zwei Studien zu berücksichtigen, die zur selben Zeit gerade abgeschlossen wurden und sich auf Verfahren zur Deaktivierung, Zerstörung und Kennzeichnung sowie auf die Bekämpfung des illegalen Waffenhandels in der EU bezogen.

Bovendien werd de evaluatoren gevraagd eerdere studies en Commissie-initiatieven in aanmerking te nemen, evenals twee studies die tegelijkertijd werden voltooid en die betrekking hadden op respectievelijk procedures voor het onbruikbaar maken, vernietigen en markeren van vuurwapens en de bestrijding van illegale wapenhandel in de EU


J. in der Erwägung, dass auf die oben genannte Erklärung des Europäischen Rates vom 25. März 2004 hin zwei Initiativen ergriffen wurden, und zwar von der Kommission (KOM(2004)0221) und vom Königreich Schweden , die beide darauf abzielen, den Austausch von Informationen betreffend die Terrorismusbekämpfung zu verbessern und zu vereinfachen,

J. vaststellende dat in vervolg op de bovenvermelde verklaring van de Europese Raad van 25 maart 2004 twee initiatieven zijn genomen, een van de Commissie (COM(2004)0221), en het andere van het Koninkrijk Zweden , die beide verbetering en vereenvoudiging van de informatie-uitwisseling op het gebied van terrorismebestrijding beogen,


J. in der Erwägung, dass auf die Erklärung des Europäischen Rates vom 25. März 2004 hin zwei Initiativen ergriffen wurden, und zwar von der Kommission und vom Königreich Schweden, die beide darauf abzielen, den Austausch von Informationen betreffend Terrorismus zu verbessern und zu vereinfachen,

J. vaststellende dat in vervolg op de verklaring van de Europese Raad van 25 maart 2004 twee initiatieven zijn genomen, een door de Commissie, en het andere door het Koninkrijk Zweden, die beide verbetering en vereenvoudiging van de informatie-uitwisseling op het gebied van terrorismebestrijding beogen,


Diese Strategie ist auf zwei weitere Initiativen abzustimmen, die ebenfalls im sechsten Umweltaktionsprogramm gefordert wurden, nämlich die integrierte Produktpolitik und die Strategie zur Vermeidung und Wiederverwertung von Abfällen.

Deze strategie zelf houdt verband met twee andere initiatieven die ook een onderdeel vormen van het zesde milieuactieprogramma: het geïntegreerde productbeleid en de strategie voor het voorkomen en recycleren van afval.


Das Europäische Parlament war zuerst im November 2000 mit zwei Initiativen zur Einrichtung von Eurojust befasst worden, die ihm vom Rat für seine Stellungnahme nach Artikel 39 EUV zugeleitet wurden.

De eerste keer dat het Europees Parlement te maken kreeg met twee initiatieven inzake de oprichting van Eurojust was in november 2000: deze initiatieven werden door de Raad aan het Parlement voorgelegd ter fine van advies overeenkomstig artikel 39 van het EU-Verdrag.


Ferner wurden zwei thematische Bewertungen eingeleitet (Chancengleichheit und lokale Initiativen).

Voorts is een begin gemaakt met twee thematische evaluaties (gelijke kansen en lokale initiatieven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei initiativen wurden' ->

Date index: 2022-02-22
w