Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei jahr 2007 verabschiedete " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2007 verabschiedete der Rat der EU Schlussfolgerungen zu einem Europäischen Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen („EPSKI“).

In 2007 keurde de Raad van de Europese Unie conclusies goed voor een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP).


Im Jahr 2007 verabschiedete der Rat der EU Schlussfolgerungen zu einem Europäischen Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen („EPSKI“).

In 2007 keurde de Raad van de Europese Unie conclusies goed voor een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP).


Im Jahr 2007 verabschiedete der Rat der EU Schlussfolgerungen zu einem Europäischen Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen („EPSKI“).

In 2007 keurde de Raad van de Europese Unie conclusies goed voor een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP).


Artikel 8 Absatz 1 dieses Dekrets bestimmt nunmehr: « Jedes Mitglied des Führungs- und Lehrpersonals und des Führungs- und Erziehungshilfspersonals und des paramedizinischen Personals, das endgültig im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft in einem Amt ernannt ist, das Zugang zu einem Auswahlamt oder einem Beförderungsamt gewährt, und das im Besitz eines Befähigungsnachweises ist, der vorgeschrieben ist für die Ausübung eines Amtes, das Zugang zu dem betreffenden Beförderungs- oder Auswahlamt gewährt, sowie des spezifischen Befähigungsnachweises, wenn er für das betreffende Auswahl- oder Beförderungsamt vorgeschrieben ist, kann ...[+++]

Artikel 8, eerste lid, van dat decreet bepaalt thans : « Ieder lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel of van het opvoedend bestuurs- en hulppersoneel en van het paramedisch personeel dat vast benoemd is in het onderwijs van de Franse Gemeenschap in een ambt dat toegang geeft tot een selectieambt of een bevorderingsambt, houder van een bekwaamheidsbewijs vereist voor de uitoefening van een ambt dat toegang verschaft tot het betrokken bevorderingsambt of selectieambt alsook van het specifieke bekwaamheidsbewijs wanneer dit vereist is voor het selectieambt of het bevorderingsambt waarvan sprake, kan in dat ambt benoemd worden onder ...[+++]


Die Indikatoren, die im königlichen Erlass zur Ausführung von Artikel 14quinquies des Gesetzes vom 11. Januar 1993 festgelegt sind, werden alle zwei Jahre in Absprache mit dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen, dem Belgischen Verband des Finanzsektors und der Kommission für das Bank-, Finanz- und Versicherungswesen evaluiert » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-3058/001, SS. 51-52).

De indicatoren bepaald bij het koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 worden om de twee jaar geëvalueerd in overleg met de Cel voor financiële informatieverwerking, de Belgische Federatie van de Financiële sector en de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3058/001, pp. 51-52).


verabschiedet das jährliche Arbeitsprogramm und den Haushalt sowie ein vorläufiges Arbeitsprogramm und einen Haushalt für die folgenden zwei Jahre.

keurt het jaarlijkse werkprogramma en de jaarlijkse begroting goed, samen met een voorontwerp van het werkprogramma en een ontwerpbegroting voor de daaropvolgende twee jaar.


Ein Abänderungsantrag wurde angenommen, mit dem die erwähnte Frist von einem auf zwei Jahre erhöht wurde (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2836/002).

Een amendement werd aangenomen dat de vermelde termijn van een op twee jaar brengt (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2836/002).


Schliesslich wird in Anwendung von Artikel 5 Absatz 2 der vorerwähnten Richtlinie durch Paragraph 3 des neuen Artikels 10 des Gesetzes vom 10. Mai 2007 die CBFA beauftragt, die in Paragraph 1 erwähnten versicherungsmathematischen und statistischen Daten zu sammeln und deren regelmässige Veröffentlichung zu gewährleisten, wobei diese Daten alle zwei Jahre aktualisiert werden müssen; aufgrund von Paragraph 4 desselben Artikels übermittelt die CBFA der Europäischen Kommission die Daten, über die ...[+++]

Ten slotte, met toepassing van artikel 5, lid 2, van de voormelde richtlijn, belast paragraaf 3 van het nieuwe artikel 10 van de wet van 10 mei 2007 de CBFA ermee de in paragraaf 1 bedoelde actuariële en statistische gegevens te verzamelen en die periodiek bekend te maken, waarbij die gegevens om de twee jaar worden bijgewerkt; op grond van paragraaf 4 van hetzelfde artikel verstrekt de CBFA aan de Europese Commissie de gegevens waarover zij beschikt, met name telkens als ze worden bijgewerkt.


Artikel 1. Die Verpflichtungsermächtigungen, die vom Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die Verpflichtungen des Jahres 2007 verabschiedet wurden, belaufen sich auf 7.318.000,00 euro (Aufstellung A - Spalte 5).

Artikel 1. De vastleggingskredieten aangenomen door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap voor de vastleggingen van het jaar 2007 belopen 7.318.000,00 EUR (tabel A, kolom 5)


Die Verordnung über die Europäische Genossenschaft[1] (SCE, von ihrem lateinischen Namen „Societas Cooperativa Europaea“) wurde am 22. Juli 2003, zwei Jahre nach dem Statut der Europäischen Gesellschaft[2] (SE, von ihrem lateinischen Namen „Societas Europaea“) verabschiedet.

De Verordening betreffende het statuut voor een Europese coöperatieve vennootschap (SCE-verordening ­­– SCE is de afkorting van de Latijnse naam “Societas Cooperativa Europaea”) is goedgekeurd op 22 juli 2003[1]; dit was twee jaar na de goedkeuring van het Statuut van de Europese vennootschap (SE is de afkorting van de Latijnse naam Societas Europaea)[2].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei jahr 2007 verabschiedete' ->

Date index: 2023-10-16
w