Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei fällen höherer gewalt überschritten werden " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten zum Gesetz heißt es: « [Diese Grenzen] dürfen nur in zwei Fällen höherer Gewalt überschritten werden.

Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet : « mogen [die grenzen] enkel worden overschreden in twee gevallen van overmacht.


Außerdem gilt auch in diesem Fall der allgemeine Rechtsgrundsatz, dass die Strenge des Gesetzes in Fällen höherer Gewalt gemildert werden kann, und davon ist das angefochtene Gesetz nicht abgewichen.

Bovendien geldt ook in dat geval het algemene rechtsbeginsel dat de gestrengheid van de wet in geval van overmacht kan worden gemilderd, waarvan de bestreden wet niet is afgeweken.


Im Einklang mit den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen allgemeinen Rechtsgrundsätzen sollte die Frist von 21 Tagen in Fällen höherer Gewalt ausgesetzt werden.

Overeenkomstig de algemene juridische beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, moet de termijn van 21 dagen worden opgeschort in geval van overmacht.


Im Einklang mit den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen allgemeinen Rechtsgrundsätzen sollte die Frist von 21 Tagen in Fällen höherer Gewalt ausgesetzt werden.

Overeenkomstig de algemene juridische beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, moet de termijn van 21 dagen worden opgeschort in geval van overmacht.


Der Antragsteller, der sich auf höhere Gewalt berufen kann, oder der die verspätete Einreichung seines Antrags begründen kann, hat jedoch die Möglichkeit, Letzteren vor dem Ablauf des dritten Monats nach demjenigen, im Laufe dessen die höhere Gewalt oder die Gründe für die Verspätung nicht mehr vorlagen, einzureichen; 5° wenn der Antragsteller in den Fällen, wo die geschädigten Güter durch einen Versicherungsvertrag gedeckt werden, die Inte ...[+++]

De aanvrager die een geval van overmacht kan inroepen of het bewijs kan leveren van de laattijdige indiening van zijn aanvraag, kan ze evenwel nog indienen voor het verstrijken van de derde maand na die in de loop waarvan het beletsel of de redenen tot rechtvaardiging van de vertraging opgehouden hebben te bestaan; 5° als de aanvrager niet verzocht heeft om de tussenkomst van zijn verzekeringsmaatschappij in de gevallen waarin de beschadig ...[+++]


In künftigen IP-Netzen, bei denen die Bereitstellung eines Dienstes von der Bereitstellung des Netzes getrennt werden kann, sollten die Mitgliedstaaten bestimmen, welche Maßnahmen am besten geeignet sind, um die Verfügbarkeit öffentlich zugänglicher Telefondienste, die über öffentliche Kommunikationsnetze bereitgestellt werden, und ununterbrochene Erreichbarkeit der Notdienste bei einem Vollausfall des Netzes oder in Fällen höherer Gewalt zu garantieren, wobei den Prioritäten verschiedener Art ...[+++]

In het geval van toekomstige IP-netwerken waarbij de levering van diensten kan worden gescheiden van de levering van het netwerk, moeten de lidstaten de meest geschikte maatregelen kunnen bepalen om de beschikbaarheid van openbare telefoondiensten te waarborgen met gebruikmaking van openbare communicatienetwerken en ononderbroken toegang tot noodhulpdiensten in gevallen waarbij het elektriciteitsnetwerk uitvalt of in geval van overmacht, rekening houde ...[+++]


Ausser in Fällen höherer Gewalt, die in Artikel 96 angeführt werden, in Fällen von Verbindungen landwirtschaftlicher Betriebe gemäss Artikel 21 oder bei durch den Minister anerkannten aussergewöhnlichen Gelegenheiten darf ein Investitionsplan innerhalb von zwei Jahren nach dem Datum der Notifizierung der Genehmigung durch den Minister nicht unterbrochen werden.

Behalve in de gevallen van overmacht of van buitengewone omstandigheden vallend onder artikel 96, in gevallen van vereniging van landbouwbedrijven zoals bedoeld in artikel 21 of bij buitengewone kansen, erkend door de Minister, mag een investeringsplan niet onderbroken worden in de twee jaar volgend op de datum van goedkeuring ervan door de Minister.


2. Prämienanträgen von Erzeugern gemäß Absatz 1 müssen folgende Unterlagen beigefügt sein: Belege dafür, dass die Wandertierhaltung außer in Fällen höherer Gewalt oder infolge hinreichend begründeter natürlicher Umstände für die Herde in den vorangegangenen zwei Jahren tatsächlich stattgefunden hat, und vor allem eine Bescheinigung der örtlichen oder regionalen Behörde im Gebiet der Wandertierhaltung, mit der d ...[+++]

2. De premieaanvragen van de in lid 1 bedoelde landbouwers gaan vergezeld van documenten waaruit blijkt dat de verweiding in de twee voorgaande jaren werkelijk heeft plaatsgevonden, tenzij dit onmogelijk was door overmacht of door het effect van deugdelijk aangetoonde natuurlijke omstandigheden die een nadelige invloed hadden op het leven van de kudde, en gaan met name vergezeld van een verklaring van de plaatselijke of regionale autoriteit op de plaats van verweiding waarin wordt bevestigd dat de verweiding werkelijk gedurende ten minste 90 opeenvolgende dagen heeft plaatsgevonden.


5° Unbeschadet der in Artikel 1, Punkt 15° und 16° angeführten Sonderbedingungen kann der übernehmende Erzeuger während des laufenden Zeitraums sowie während der zwei darauffolgenden Zeiträume keine Übertragung von Referenzmengen in der Eigenschaft als Überlasser durchführen, ausser in Fällen höherer Gewalt, im Falle des Verkaufs oder der Übertragung durch Erbschaft von für die Milchproduktion bestimmten Ländereien, oder wenn der Überl ...[+++]

5° onverminderd de bijzondere voorwaarden voorzien in artikel 1, punt 15 en 16, mag de producent-overnemer gedurende de lopende periode en de 2 volgende periodes geen referentiehoeveelheid overdragen als overlater, behoudens in geval van overmacht, in geval van verkoop of vererving van de gronden dienstig voor de melkproductie of wanneer de overlater en de overnemer bloed- of aanverwant zijn in de eerste graad of wanneer de overdracht geen enkele cumul van referentiehoeveelheden teweegbrengt voor de producent-overnemer en wanneer deze ...[+++]


Dieser Artikel sieht vor, dass die an einer Überweisung beteiligten Institute in zwei Fällen von ihren Verpflichtungen entbunden werden: erstens beim Verdacht der Geldwäsche und zweitens in Fällen höherer Gewalt.

In dit artikel is bepaald dat instellingen die bij een overmaking betrokken zijn, in twee gevallen van hun verplichtingen zijn vrijgesteld: in de eerste plaats indien er een vermoeden van witwassen van geld bestaat, en in de tweede plaats in geval van overmacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei fällen höherer gewalt überschritten werden' ->

Date index: 2022-08-08
w