Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei eu-geförderte projekte sorgen jetzt dafür " (Duits → Nederlands) :

Zwei EU-geförderte Projekte sorgen jetzt dafür, dass durch die Schaffung eines Frühwarnsystems für Küstenstürme und eines Konzepts zur Unterstützung von lokalen Behörden, Bauherren und Bauträgern bei der sachgerechten Planung die Menschen und ihre Wohnungen und Häuser besser geschützt werden.

Twee door de EU gefinancierde projecten beschermen mensen en huizen via een systeem voor vroegtijdige waarschuwing voor kuststormen en een systeem om de lokale overheden, aannemers en ontwikkelaars te helpen verstandig te plannen.


16. betont, dass bei der Erstellung der Liste mit Vorhaben von gemeinsamem Interesse mehr Transparenz erforderlich ist und der Rechenschaftspflicht besser Genüge getan werden muss; stellt fest, dass ENTSO (Strom), die Übertragungsnetzbetreiber und die Projektträger bei der Entwicklung eines einheitlichen Verfahrens für die Kosten-Nutzen-Analyse, bei der Ausarbeitung der Zehnjahresnetzausbaupläne und der Netzkodizes sowie bei der Beurteilung der Kosten und des Nutzens jedes Projekts die Hauptrolle spielen; weist darauf hin, dass unbedingt umfassende Beurteilungen erstellt werden müssen, bei denen auch die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen b ...[+++]

16. benadrukt dat de lijst met PGB’s op een transparantere wijze en met verantwoordingsplicht samengesteld moet worden; merkt op dat het ENTSB-E, de TSB's en de projectontwikkelaars een overheersende rol spelen bij de ontwikkeling van een geharmoniseerde methodologie voor de kosten-batenanalyse, bij de voorbereiding van de tienjarenplannen voor de netontwikkeling en de netcodes en bij de evaluatie van de kosten en baten van elk project; herinnert aan de noodzaak van volledige beoordelingen, ook van de economische, sociale en milieugevolgen; vraagt de Commissie in dit verband om ervoor te zorgen dat de beoordelingen uitgevoerd worden d ...[+++]


Auf diese Weise wird der EMFF dafür sorgen, dass die Verbraucher dauerhaft mit nachhaltigen Meereserzeugnissen versorgt werden, die Innovation gefördert wird, Gemeinden bei der Diversifizierung ihrer Wirtschaft unterstützt werden, beschäftigungswirksame Projekte finanziert werden und letztlich die Lebensqualität an den europäischen Küsten verbessert wird.

Het EFMZV zal dus helpen om voor een stabiel aanbod van duurzame zeeproducten voor consumenten te zorgen, innovatie stimuleren, de gemeenschappen helpen bij het diversifiëren van hun economieën, projecten financieren die leiden tot nieuwe banen, en uiteindelijk de kwaliteit van het leven aan de Europese kusten verbeteren.


– Wir sind uns alle einig, dass die Europäische Union mehr ist, als ein gemeinsamer Markt und dass sie auch ein politisches Projekt ist, um dafür zu sorgen, dass auf dem Kontinent Demokratie herrscht und dass Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte aufrechterhalten, gefördert und gestärkt werden.

– (EN) We zijn het er allemaal over eens dat de Europese Unie meer is dan alleen een gemeenschappelijke markt, maar dat zij ook een politiek project is, bedoeld om te waarborgen dat er democratie in ons werelddeel is en dat de rechtsstaat en de mensenrechten worden gehandhaafd, bevorderd en versterkt.


85. betont, wie wichtig intelligente Messgeräte für Verbraucher sind, damit diese ihren Höchstverbrauch besser überwachen und die Energieeffizienz im Wohnbereich verbessern können; ist der Ansicht, dass für Projekte in den Bereichen intelligente Messtechnik und Energienutzung durchweg Sensibilisierungskampagnen und Schulungsprogramme zur Energieeffizienz erforderlich sind, um der Allgemeinheit deren Nutzen nahezubringen; betont, dass die Aufklärung der Öffentlichkeit über die Vorteile intelligenter Messtechniken für deren erfolgreiche Verbreitung sehr w ...[+++]

85. onderstreept het belang van intelligente meters als middel om consumenten te helpen hun energieverbruik tijdens piekuren beter in beeld te houden en hun energie-efficiëntie binnenshuis te verbeteren; is van mening dat het gebruik van slimme meters en het opzetten van energieprojecten in het algemeen nopen tot de invoering van bewustmakingscampagnes en educatieve programma's omtrent energie-efficiëntie, teneinde de voordelen daarvan uit te leggen aan het publiek; onderstreept dat het voor de succesvolle inzet van slimme meters van cruciaal belang is dat het publiek over de voordelen daarvan wordt geïnformeerd; wijst erop dat het Europees Parlement er als beleidsdoelstelling op heeft aangedrongen dat de helft van alle woningen in Europ ...[+++]


87. betont, wie wichtig intelligente Messgeräte für Verbraucher sind, damit diese ihren Höchstverbrauch besser überwachen und die Energieeffizienz im Wohnbereich verbessern können; ist der Ansicht, dass für Projekte in den Bereichen intelligente Messtechnik und Energienutzung durchweg Sensibilisierungskampagnen und Schulungsprogramme zur Energieeffizienz erforderlich sind, um der Allgemeinheit deren Nutzen nahezubringen; betont, dass die Aufklärung der Öffentlichkeit über die Vorteile intelligenter Messtechniken für deren erfolgreiche Verbreitung sehr w ...[+++]

87. onderstreept het belang van intelligente meters als middel om consumenten te helpen hun energieverbruik tijdens piekuren beter in beeld te houden en hun energie-efficiëntie binnenshuis te verbeteren; is van mening dat het gebruik van slimme meters en het opzetten van energieprojecten in het algemeen nopen tot de invoering van bewustmakingscampagnes en educatieve programma's omtrent energie-efficiëntie, teneinde de voordelen daarvan uit te leggen aan het publiek; onderstreept dat het voor de succesvolle inzet van slimme meters van cruciaal belang is dat het publiek over de voordelen daarvan wordt geïnformeerd; wijst erop dat het Europees Parlement er als beleidsdoelstelling op heeft aangedrongen dat de helft van alle woningen in Europ ...[+++]


17. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DAZU AUF, dafür zu sorgen, dass die regionale und territoriale Entwicklung und die Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt besser miteinander vereinbar sind, indem sie unter anderem auf erhöhte Synergieeffekte und auf möglichst weitgehende positive Folgen für die biologische Vielfalt hinwirken und verhindern, dass Projekte, die durch den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds gefördert ...[+++]

17. ROEPT de Commissie en de lidstaten OP de regionale en territoriale ontwikkeling beter in overeenstemming te brengen met de biodiversiteitsdoelstellingen, onder andere door synergieën op te voeren en positieve resultaten voor de biodiversiteit optimaal te benutten, en door mogelijke biodiversiteitsnadelen van door het cohesiefonds en de structuurfondsen gesteunde projecten te voorkomen, tot een minimum te beperken of te verzachten; DRINGT ER bij de Commissie en de lidstaten OP AAN om aan twijfels inzake biodiversiteit passend gevo ...[+++]


[21] Im Hinblick auf Aktion 7, wird die Kommission wird dafür sorgen, dass der besondere Beitrag der Genossenschaften zur Schaffung von Arbeitsplätzen weiter anerkannt und in den einschlägigen Maßnahmen und Programmen der Gemeinschaft noch stärker berücksichtigt wird; eines dieser Programme ist EQUAL, aus dessen den Unternehmergeist betreffenden Teil verschiedene sozialwirtschaftliche genossenschaftliche Projekte gefördert werden.

De Commissie zal er in het kader van actie 7 naar streven dat de bijzondere bijdrage van coöperaties aan het scheppen van banen erkend blijft en verder wordt benut via communautaire beleidsmaatregelen en programma's als het Equal-programma, waarvan de pijler ondernemerschap diverse coöperatieve projecten in de sociale economie ondersteunt.


16. begrüßt die Festlegung von finanziellen Quoten für die einzelnen Ausrichtungen sowie die indikative Aufteilung nach Mitgliedstaaten und hält eine flexible Marge für IIIA und IIIB für sinnvoll; fordert die Kommission jedoch auf, dafür zu sorgen, daß die Mitgliedstaaten die INTERREG-Mittel nicht für die bloße Umsetzung ihrer nationalen politischen Leitlinien verwenden, und darauf zu achten, daß die Entwicklung der begünstigten Regionen gerecht gefördert wird, indem diese Regionen ihre Quote ...[+++]

16. is ingenomen met de vaststelling van financiële quota's voor de verschillende onderdelen en met de indicatieve verdeling per lidstaat en acht het verstandig om voor de onderdelen IIIA en IIIB in een aanpasbare marge te voorzien; verzoekt de Commissie echter ervoor te zorgen dat de lidstaten de middelen in het kader van INTERREG niet louter en alleen gebruiken voor de tenuitvoerlegging van de nationale beleidssnoeren, en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de ontwikkeling van de begunstigde regio's billijk wordt bevorderd d ...[+++]


„Aber dafür gibt es zwei Gründe: Zum einen ist 2013 das letzte Jahr des laufenden Finanzplanungszeitraums, und jedes letzte Jahr eines solchen Zeitraums ist durch einen starken Anstieg der Zahlungen gekennzeichnet, da von der EU geförderte Projekte in ganz Europa abgeschlossen werden: Die Brücken, Eisenbahnstrecken und Autobahnen wurden zum Wohle Aller errichtet, und jetzt ...[+++]

Ten eerste is 2013 het laatste jaar van de lopende financieringsperiode en het is gebruikelijk dat zich in dat jaar een scherpe toename van de betalingskredieten voordoet omdat door de EU overal in Europa gefinancierde projecten worden voltooid. Er zijn in het algemeen belang bruggen, spoorwegen en autowegen gebouwd, en de rekeningen daarvoor moeten nu worden betaald.


w