Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei ergänzende vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sieht zwei ergänzende Vorschläge vor: 1) ein Umsetzungsinstrument zur Unterstützung der Reformzusagen der Mitgliedstaaten; 2) technische Unterstützung für spezifische Maßnahmen auf Ersuchen der Mitgliedstaaten.

De Commissie plant twee complementaire pijlers: 1) een hervormingsinstrument ter ondersteuning van de hervormingstoezeggingen van de lidstaten; 2) technische ondersteuning voor specifieke acties op verzoek van de lidstaten.


Der heute veröffentlichte Vorschlag verfolgt zwei, einander ergänzende Ziele:

Dit voorstel streeft twee elkaar aanvullende doelstellingen na:


Die Europäische Kommission hat zwei ergänzende Vorschläge für Maßnahmen betreffend Flüchtlinge, Asylbewerber und Vertriebene angenommen.

De Europese Commissie heeft twee complementaire voorstellen goedgekeurd betreffende vluchtelingen, asielzoekers en ontheemden.


Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung, der auf den bestehenden völker- und gemeinschaftsrechtlichen bestehenden Verpflichtungen sowie auf der aktuellen Praxis der Mitgliedstaaten beruht und der in zwei einander ergänzende Kategorien - nämlich Flüchtlingseigenschaft und subsidiärer Schutzstatus - aufgeteilt ist, um den Vorrang der Genfer Konvention in einer solchen Regelung beizubehalten.

Het doel van het voorstel is de totstandbrenging van een kader voor een internationaal beschermingsstelsel, dat gebaseerd is op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijk van de lidstaten en dat ingedeeld is in de beide complementaire categorieën vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming, teneinde het primaat van het Verdrag van Genève op dit gebied in stand te houden.


Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung auf der Grundlage der bestehenden Verpflichtungen nach dem Völker- und Gemeinschaftsrecht sowie der aktuellen Praxis der Mitgliedstaaten, geteilt in zwei einander ergänzende Kategorien von Flüchtlingsstatus und subsidiärem Schutz.

Doel van het voorstel is een kader te creëren voor een internationale beschermingsregeling die op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijken van de lidstaten gebaseerd is, en die een onderscheid maakt tussen twee complementaire categorieën, namelijk de vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming.


Bei Typgenehmigungen muss auch die Funktionstüchtigkeit der emissionsrelevanten Einrichtungen während der normalen Lebensdauer der zwei- oder dreirädrigen Kraftfahrzeuge bestätigt werden, und zwar ab dem 1. Januar 2006 für neue Fahrzeugtypen und ab dem 1. Januar 2007 für alle Fahrzeugtypen bis zu einer Kilometerleistung von 30000 km. Hierzu legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 31. Dezember 2002 einen Vorschlag zur Definition der "normalen Lebensdauer" und zur Festlegung ...[+++]

Voor typegoedkeuringen wordt tevens de goede werking van de emissiecontrolevoorzieningen tijdens de normale levensduur van twee- of driewielige motorvoertuigen onder normale bedrijfsomstandigheden geëist, en wel met ingang van 1 januari 2006 voor nieuwe voertuigtypen, en van 1 januari 2007 voor alle voertuigtypen tot een kilometrage van 30000 km. Daartoe legt de Commissie voor 31 december 2002 aan het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor waarin het begrip "normale bedrijfsomstandigheden" gedefinieerd wordt, en waarin aanvullende regelingen worden vastgesteld.


Ziel des Vorschlags ist die Bereitstellung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung, der auf bestehenden völker- und gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen sowie auf der aktuellen Praxis der Mitgliedstaaten beruht und der in zwei einander ergänzende Kategorien - nämlich Flüchtlingsstatus und subsidiärer Schutz - aufgeteilt ist.

Doel van het voorstel is een kader te creëren voor een internationale beschermingsregeling die op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijken van de lidstaten gebaseerd is, en die een onderscheid maakt tussen twee complementaire categorieën, namelijk de vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei ergänzende vorschläge' ->

Date index: 2022-02-20
w