Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
QT-Intervall
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen

Traduction de «zwei bis ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RAL in Höhe von 64 Milliarden EUR am Ende des Jahres 2006 stellen zwei Jahre Mittelbindungen und zwei Monate eingegangene aber noch auszuzahlende Zahlungsanträge dar.

Een RAL van 64 miljard eind 2006 komt overeen met vastleggingen van twee jaar plus in twee maanden ontvangen maar nog betaalbaar te stellen betalingsaanvragen.


Aus dem Wortlaut von Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2003, ersetzt durch das angefochtene Gesetz, ergibt sich, dass durch das angefochtene Gesetz der schrittweise Ausstieg aus der Kernenergie, so wie er im vorerwähnten Artikel 4 § 1 vorgesehen ist, in zwei Aspekten abgeändert wurde: Einerseits wird es dem Kraftwerk Doel 1 erlaubt, « erneut » Elektrizität ab dem Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes, das heißt ab dem 6. Juli 2015, zu produzieren und wird dessen Deaktivierung auf den 15. Februar 2025 verschoben; andererseits wird das Datum der Deaktivierung und des Endes ...[+++]

Uit de formulering van artikel 4, § 1, van de wet van 31 januari 2003, zoals vervangen bij de bestreden wet, blijkt dat de bestreden wet de geleidelijke uitstap uit kernenergie, zoals voorzien in voormeld artikel 4, § 1, in twee opzichten heeft gewijzigd : enerzijds staat zij toe dat de centrale Doel 1 « opnieuw » elektriciteit produceert vanaf de inwerkingtreding van de bestreden wet, zijnde 6 juli 2015, en stelt zij de desactivering ervan uit tot 15 februari 2025; anderzijds stelt zij de datum van de desactivering en van het einde van de industriële ...[+++]


Der kumulierte Überschuss an Emissionszertifikaten stieg von fast zwei Mrd. Ende 2012 im Erfüllungsjahr 2013 weiter auf über 2,1 Mrd. an.

Het cumulatieve overschot aan emissierechten nam van bijna 2 miljard op het einde van 2012 verder toe tot meer dan 2,1 miljard in het nalevingsjaar 2013.


In Anbetracht der Entwicklung der Arbeitsbelastung des Gerichts sollte die Zahl der Richter am Ende eines dreistufigen Prozesses auf 56 festgesetzt werden, d. h. zwei Richter, die auf Vorschlag jedes Mitgliedstaats ernannt werden, wobei es zu keinem Zeitpunkt mehr als zwei auf Vorschlag desselben Mitgliedstaats ernannte Richter am Gericht geben darf.

Rekening houdend met de ontwikkeling van de werklast van het Gerecht moet het aantal rechters op 56 worden vastgesteld aan het einde van een proces in drie fasen, waarbij op voordracht van iedere lidstaat twee rechters worden benoemd, met dien verstande dat op geen enkel moment sprake kan zijn van meer dan twee rechters bij het Gerecht die zijn benoemd op voordracht van dezelfde lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Werden bei einer Priorität, deren Leistungsrahmen mehr als zwei Indikatoren umfasst, bis Ende 2018 bei mindestens zwei dieser Indikatoren nicht mindestens 65 % des Etappenzielwerts erreicht, so gelten die Etappenziele als deutlich verfehlt. Werden bis Ende 2023 bei mindestens zwei dieser Indikatoren nicht mindestens 65 % des Zielwerts erreicht, so gelten die Ziele als deutlich verfehlt

4. Voor een prioriteit waarvan het prestatiekader meer dan twee indicatoren bevat, wordt het niet bereiken van ten minste 65 % van de mijlpaalwaarde eind 2018 voor ten minste twee van deze indicatoren beschouwd als een ernstig tekortschieten in het bereiken van de mijlpalen. Het niet bereiken van ten minste 65 % van de streefwaarde eind 2023 voor ten minste twee van deze indicatoren wordt beschouwd als een ernstig tekortschieten in het bereiken van de streefdoelen.


Alle für die Aufnahme von Zugschlusssignalen vorgesehenen Einheiten müssen am Ende über zwei Vorrichtungen verfügen, die die Anbringung von zwei Leuchten oder zwei reflektierenden Schildern auf einer Querachse in gleicher Höhe von max. 2 000 mm über Schienenoberkante gemäß Anlage E ermöglichen.

Op alle eenheden die zijn ontworpen om een sluitsein te ontvangen moet in elk van twee inrichtingen aan het eind van de eenheid een lamp of reflecterende plaat als beschreven in bijlage E worden geïnstalleerd op dezelfde hoogte boven het spoor en niet hoger dan 2 000 mm.


Zwei dieser Fristen liefen Ende 1998 und Ende 2000 aus.

Twee termijnen zijn eind 1998 en 2000 verstreken.


Der einjährige Studiengang ist in vier Abschnitte unterteilt: a) Intensivprogramm von zwei Wochen Dauer an einer der Universitäten des europäischen Netzes, in der sich sämtliche Teilnehmer dieses Studiengangs aus den verschiedenen Universitäten des Netzes einfinden; b) allgemeine Ausbildung vom 1. Oktober bis Ende Januar des darauffolgenden Jahres an der Herkunftsuniversität; c) Spezialausbildung vom 1. Februar bis Ende April an einer der Universitäten des Netzes; eine jede dieser Universitäten hat eine besondere Fachausbildung i ...[+++]

Het universitaire studieprogramma van één jaar valt in vier fases uiteen : a) een intensief programma van twee weken bij een van de universiteiten van het Europese samenwerkingsverband, dat door alle studenten van de universiteiten van dit samenwerkingsverband gezamenlijk wordt gevolgd; b) een algemene opleiding, van 1 oktober tot en met eind januari, bij de universiteit van herkomst; c) een gespecialiseerde opleiding, van 1 februari tot en met eind april, bij één van de universiteiten van het samenwerkingsverband; zoals hieronder ...[+++]


In seinem Mittelpunkt stehen zwei der vier Ziele dieser Strategie, und zwar die Bekämpfung der Erosion und die Mobilisierung der Oberflächengewässer in den zwei Jahren nach einem gegen Ende 1995 auslaufenden ersten Projekt der Gemeinschaft für 45 Mio. ECU, das eine Laufzeit von vier Jahren hat.

Gedurende twee jaar na de omstreeks einde 1995 voorziene voltooiing van een eerste vierjarig communautair project van 45 miljoen ecu zal het project betrekking hebben op twee van de vier onderdelen van het nationaal beleid, te weten, erosiebestrijding en "exploitatie van oppervlaktewater".


Diese sind in zwei weiteren ONP-Richtlinien geregelt: - der Richtlinie 92/44/EWG des Rates über ONP bei Mietleitungen, - der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ONP beim Sprachtelefondienst (deren Annahme für Ende 1995 erwartet wird). Die 1990 verabschiedete ONP-Rahmenrichtlinie und die 1992 erlassene Richtlinie über ONP bei Mietleitungen werden nun aktualisiert, um der Einführung des Wettbewerbs ab 1998 Rechn ...[+++]

Deze verplichtingen zijn opgenomen in twee aparte ONP-richtlijnen: - Richtlijn 92/44/EEG van de Raad betreffende de toepassing van ONP op huurlijnen; - een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de toepassing van ONP op spraaktelefonie (deze richtlijn zal naar verwachting eind 1995 worden vastgesteld). De Kaderrichtlijn voor ONP van 1990 en de ONP-richtlijn voor huurlijnen van 1992 worden nu aangepast in verband met de invoering van concurrentie na 1998 en om te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak bij de verstre ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei bis ende' ->

Date index: 2023-07-09
w