Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei bereichen durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren

toeristenroutes die twee of meer landen omvatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das zulässige Verhältnis zwischen der Abbremsung TR/FR und dem Druck pm muss in zwei Bereichen liegen, die anhand des Diagramms 3 durch Multiplizieren der Werte auf der Ordinatenachse mit 0,95 bestimmt werden.

De toelaatbare verhouding tussen de vertragingsfactor TR/FR en de druk pm moet liggen binnen twee zones die uit figuur 3 kunnen worden afgeleid door de verticale schaal te vermenigvuldigen met 0,95.


In zwei Bereichen — Budgethilfe (11) und EU-Beiträge zu von mehreren Gebern finanzierten Projekten, die von internationalen Organisationen (12) wie den Vereinten Nationen durchgeführt werden — wird der Grad der Fehleranfälligkeit der Vorgänge durch die Art der Instrumente und Zahlungsbedingungen begrenzt.

Op twee gebieden — begrotingssteun (11) en EU-bijdragen aan multidonorprojecten die worden uitgevoerd door internationale organisaties (12) zoals de VN — beperken de aard van de instrumenten en de betalingsvoorwaarden de mate waarin de verrichtingen vatbaar zijn voor fouten.


Das Zustimmungsverfahren wurde 1986 durch die Einheitliche Europäische Akte in zwei Bereichen eingeführt: Assoziierungsabkommen und Beitrittsverträge.

De goedkeuringsprocedure (voorheen de instemmingsprocedure) werd bij de Europese Akte in 1986 voor twee terreinen ingevoerd: associatieovereenkomsten en toetredingsakkoorden.


Die aktuelle Krise erfordert in zwei Bereichen eine langfristige Paradigmenänderung durch die europäischen Entscheidungsträger, damit diese zukünftig nicht nur die Gefahr einer Finanzkrise mindern, sondern auch ein stabiles Wirtschaftswachstum fördern.

De huidige crisis vereist van de Europese besluitvormers op twee gebieden een paradigmaverandering voor de lange termijn om ervoor te zorgen dat in de toekomst niet alleen het gevaar van een financiële crisis wordt beperkt maar dat ook de stabiele groei van de economie wordt gestimuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag für einen Beschluss betrifft im einzelnen die Festlegung eines Programms in zwei Bereichen der Gemeinschaftspolitik, die durch zwei verschiedene Artikel des EG-Vertrags abgedeckt sind, nämlich Artikel 152 zur öffentlichen Gesundheit und Artikel 153 zum Verbraucherschutz.

Nader omschreven behelst het voorstel voor een besluit het instellen van een programma dat twee afzonderlijke artikelen van het EG-verdrag bestrijkt, te weten artikel 152 met betrekking tot de volksgezondheid en artikel 153 met betrekking tot de consumentenbescherming.


Um ein hohes Schutzniveau für die Umwelt sicherzustellen und das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, werden die allgemeinen Grundsätze und Anforderungen der horizontalen Abfallvorschriften in zwei Bereichen durch Einzelvorschriften ergänzt:

Om een hoog niveau van milieubescherming en de effectieve werking van de interne markt te waarborgen, worden de algemene principes en eisen van de horizontale wetgeving inzake afvalstoffen aangevuld met een meer gedetailleerde wetgeving op twee gebieden:


Deshalb werden sie in zwei Bereichen durch detailliertere Vorschriften ergänzt:

Daarom wordt deze aangevuld met meer gedetailleerde wetgeving op twee gebieden:


In zwei Bereichen können Sie mit einer starken Unterstützung durch die Liberalen und Demokraten rechnen.

Op twee terreinen van uw mandaat kunt rekenen op de ambitieuze steun van de liberalen en democraten van de ALDE/ADLE-fractie.


(3a) Dieses Verfahren funktioniert auf zwei Ebenen: Zum einen unterrichten die Verwaltungen der Mitgliedstaaten sich gegenseitig über das webgestützte Netz über die auf nationaler Ebene ergriffenen Maßnahmen in den Bereichen Asyl und Einwanderung und zum anderen führen die politischen Gremien in diesen Bereichen regelmäßige Beratungen auf europäischer Ebene durch.

(3 bis) Deze procedure speelt zich af op twee niveaus: enerzijds stellen de overheidsinstanties van de lidstaten elkaar via internet op de hoogte van de asiel- en immigratiemaatregelen die zij in nationaal verband hebben getroffen, en anderzijds voeren de politieke instanties op Europees niveau regelmatig overleg over deze materie.


Es kommt zu dem Schluss, dass die Arbeit alles in allem wirksam war, zeigt aber auch auf, dass sie in zwei Bereichen verbessert werden könnte, und zwar durch:

De conclusie is dat dit over het algemeen doeltreffend is geweest, maar suggereert ook dat dit op twee vlakken verbeterd kan worden door:




Anderen hebben gezocht naar : zwei bereichen durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei bereichen durch' ->

Date index: 2023-08-31
w