Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzt permissives Blocksystem
Begrenzte Luftverkehrszulassung
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Begrenztes Recht auf Arbeit
Endemisch
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
ILEOM
Infiltration
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Micelle
Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit
Zeitlich begrenzte Baustelle
örtlich begrenzt auftretende Krankheit
örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

Traduction de «zwei begrenzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


begrenzt permissives Blocksystem | Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit

beperkt permissief automatisch blok | beperkt permissief automatisch blokstelsel


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


Micelle | Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper

micel | kleine vetdruppel


Infiltration | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

infiltratie | vochtafzetting




endemisch | örtlich begrenzt auftretende Krankheit

endemisch | inheems




begrenzte Luftverkehrszulassung

beperkte toelating tot het luchtverkeer


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Gegensatz zu der vorerwähnten Bestimmung oder Artikel 207quater des Registrierungsgesetzbuches, wonach die gesamtschuldnerische Haftung für die Verpflichtung zur Zahlung der hinterzogenen Steuer auf die als Täter oder Komplize eines Verstoßes gegen eines dieser Gesetzbücher verurteilte Person begrenzt wird, werden durch den fraglichen Artikel 203 Absatz 1 ohne vernünftige Rechtfertigung zwei Kategorien von Personen, die einen wesentlichen Unterschied aufweisen, identisch behandelt, wobei die erste Kategorie weder verfolgt, noch ver ...[+++]

In tegenstelling tot de voormelde bepaling of artikel 207quater van het Wetboek der registratierechten, die de hoofdelijkheid van de verschuldigdheid van de ontdoken belasting beperken tot de als dader of medeplichtige van een inbreuk op een van die Wetboeken veroordeelde persoon, behandelt het in het geding zijnde artikel 203, eerste lid, zonder redelijke verantwoording en op identieke wijze twee categorieën van personen die wezenlijk verschillend zijn, waarbij de eerste categorie niet is vervolgd, noch veroordeeld wegens een strafrechtelijk ...[+++]


Dieser begrenzte Zugriff wird anhand von zwei « Profilen » definiert.

Die beperkte toegang wordt gedefinieerd aan de hand van twee « profielen ».


3. Die Eibe (Taxus baccata) und der Buchs (Buxus sempervirens), bei denen es sich um zwei einheimische Arten handelt (aber in der Wallonie begrenzt vorkommend), die im Prinzip für das Anlegen von Hecken gut geeignet sind, werden aufgrund ihrer Giftigkeit für das Vieh und den Menschen ausgeschlossen.

3. De taxus (Taxus baccata) en de buxus (Buxus sempervirens), die twee inlandse soorten zijn maar met een beperkte verspreiding in Wallonië, lenen zich in beginsel goed voor het planten van hagen, maar worden geweerd wegens hun giftigheid voor mens en vee.


Das Verfahren verläuft weiter gemäß den Artikeln 29 § 5, wobei die Frist der Einsichtnahme auf mindestens zwei Tage begrenzt wird, 30, 31, 33, wobei die Kammer zum Schutz der Gesellschaft innerhalb von sieben Tagen entscheidet, 44 § 1 und § 2 und 45 ».

De procedure verloopt verder overeenkomstig de artikelen 29 § 5, met dien verstande dat de inzagetermijn wordt beperkt tot ten minste twee dagen, 30, 31, 33 met dien verstande dat de kamer voor de bescherming van de maatschappij binnen de zeven dagen beslist, 44, §§ 1 en 2, en 45 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Frist ist auf zwei Monate begrenzt.

Die termijn wordt beperkt tot twee maanden.


13. nimmt zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2013 den Bericht über eine begrenzte Überprüfung in Bezug auf IT-Projektmanagement herausgegeben hat, aus dem sich zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen ergaben; stellt ferner fest, dass der IAS eine zusätzliche Prüfung zu Bausteinen für die Feststellung der Zuverlässigkeit durchgeführt hat, die zu der Auffassung, es bestehe hinreichende Gewissheit, sowie zu zwei „sehr wichtigen“ Empfehlungen führte; stellt fest, dass 22 der 23 vom IAS in den Vorjahren ausgegebene ...[+++]

13. verneemt dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) het verslag bekendgemaakt heeft van een beperkte controle van het beheer van IT-projecten in 2013, wat geleid heeft tot twee "zeer belangrijke" aanbevelingen; constateert voorts dat de IAS een aanvullende controle uitgevoerd heeft inzake "bouwstenen voor de betrouwbaarheid" die een advies van redelijke zekerheid alsook twee "zeer belangrijke" aanbevelingen opgeleverd heeft; merkt op dat de IAS bevestigd heeft dat van de 23 "zeer belangrijke" aanbevelingen die de IAS de voorgaande jaren heeft gedaan, er 22 uitgevoerd zijn;


17. stellt fest, dass der IAD 2014 eine zweite begrenzte Überprüfung des IT-Projektmanagements der Behörde durchführte und zwei als „sehr wichtig“ sowie zwei als „wichtig“ eingestufte Empfehlungen abgab; nimmt die Aussage der Behörde zur Kenntnis, dass sie einen detaillierten Aktionsplan mit Zwischenzielen zur Umsetzung dieser Empfehlungen vorbereitete, dessen Zweckmäßigkeit vom IAD akzeptiert und bestätigt wurde;

17. merkt op dat de IAS in 2014 een tweede beperkte evaluatie van het beheer van het IT-project van de Autoriteit heeft verricht en twee aanbevelingen heeft gedaan die als "zeer belangrijk" zijn aangemerkt, alsook twee die als "belangrijk" zijn aangemerkt; verneemt van de Autoriteit dat zij een gedetailleerd actieplan met termijnen heeft voorbereid om op deze aanbevelingen in te gaan, en dat de haalbaarheid van dit plan door de IAS is aanvaard en bevestigd;


13. nimmt zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2013 den Bericht über eine begrenzte Überprüfung in Bezug auf IT-Projektmanagement herausgegeben hat, aus dem sich zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen ergaben; stellt ferner fest, dass der IAS eine zusätzliche Prüfung zu Bausteinen für die Feststellung der Zuverlässigkeit durchgeführt hat, die zu der Auffassung, es bestehe hinreichende Gewissheit, sowie zu zwei „sehr wichtigen“ Empfehlungen führte; stellt fest, dass 22 der 23 vom IAS in den Vorjahren ausgegebene ...[+++]

13. verneemt dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) het verslag bekendgemaakt heeft van een beperkte controle van het beheer van IT-projecten in 2013, wat geleid heeft tot twee "zeer belangrijke" aanbevelingen; constateert voorts dat de dienst Interne Audit van de Commissie een aanvullende controle uitgevoerd heeft inzake "bouwstenen voor de betrouwbaarheid" die een advies van redelijke zekerheid alsook twee "zeer belangrijke" aanbevelingen opgeleverd heeft; merkt op dat de dienst Interne Audit van de Commissie bevestigd heeft dat van de 23 "zeer belangrijke" aanbevelingen die de dienst de voorgaande jaren heeft gedaan, er ...[+++]


Zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und zur Vermeidung von Doppelarbeit sollten die Zahl der von jedem Mitgliedstaat vorzulegenden zusammenfassenden Berichte auf zwei begrenzt und ihr Inhalt vereinfacht werden.

Om de administratieve last te verlichten en dubbel werk te voorkomen, moet het aantal strategische samenvattende verslagen dat de lidstaten moeten indienen, worden beperkt tot twee en hoeven deze verslagen minder informatie te bevatten.


Dem Vorschlag der Kommission nach soll das europäische System des Handels mit Emissionszertifikaten 2005 in Gang gesetzt werden, zwei begrenzte Zeiträume umfassen (2005-2008 und 2008-2012) und über 10.000 europäische Unternehmen (Einzelemissionsquellen großen Umfangs) auf den Sektoren Energie (Verbrennung, Raffinerien, Koksöfen) und Industrie (Eisenmetalle, Papier und mineralverarbeitende Industrie) erfassen, auf die mehr als 46% der gesamten Kohlendioxidemissionen in Europa entfallen.

Volgens het voorstel van de Europese Commissie zal de Europese regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten in 2005 in werking treden en twee perioden omvatten (2005-2008 en 2008-2012). Zij zal van toepassing zijn op ruim 10 000 Europese ondernemingen (grote stationaire bronnen) uit de energiesector (verbranding, raffinaderijen, cokesovens) en de industrie (ferrometalen, papier en ertsen), die samen "goed" zijn voor meer dan 46% van de Europese uitstoot van CO2.


w