Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des aktuellen Wertes
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "zwei aktuellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Analyse des aktuellen Wertes

analyse van de huidige waarde


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stellt fest, dass sich Irland in den 1990er Jahren im Bereich Wartung, Reparatur und Überholung spezialisiert hat und damit zunächst erfolgreich war, dann aber zunehmend unter dem aktuellen Trend, Wartungs-, Reparatur- und Überholungsleistungen in die Nähe der neuen Zentren des boomenden weltweiten Luftverkehrs, d. h. nach Asien, zu verlegen, sowie unter den nachteiligen Auswirkungen des globalen Handelsverkehrs zu leiden hatte; betrachtet zwei andere EGF-Anträge aus Irland im Bereich „Reparatur und Installation von Maschinen und ...[+++]

4. wijst erop dat Ierland zich in de jaren '90 is gaan specialiseren in de sector reparatie, onderhoud en revisie (ROR), met goede resultaten, maar daardoor kwetsbaar werd voor de recente ontwikkeling om ROR-activiteiten dichtbij wereldwijde centra van luchtvaartexpansie te vestigen, d.w.z. in Azië, alsook voor de negatieve gevolgen van wereldwijde handelsovereenkomsten; wijst op de twee andere EFG-aanvragen van Ierland voor de sector reparatie en installatie van machines en apparaten als bewijs van deze kwetsbaarheid; wijst er ook op dat de ROR-activiteiten in Europa, en met name in Ierland, zwaar te lijden hadden onder de sluiting in ...[+++]


Zwei aktuellen Berichten des Hohen Kommissars für Menschenrechte der UNO zufolge wird die humanitäre Lage immer schlimmer.

Twee recente rapporten van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten tonen aan dat de humanitaire situatie ongelofelijk verslechtert.


Ich habe zwei Anmerkungen zu zwei aktuellen Themen.

Ik wil een paar opmerkingen maken over twee hete hangijzers.


Der Rat hat auf der Grundlage von zwei aktuellen Arbeitsdokumenten (Dok. 8703/10 und Dok. 8703/10 ADD 1) eine öffentliche Aussprache über den Sachstand im Zusammenhang mit der Initia­tive für eine Richtlinie über eine europäische Schutzanordnung (Dok. 17513/09) geführt.

De Raad heeft op basis van twee actuele werkdocumenten (8703/10 en 8703/10 ADD 1) een open­baar debat gehouden over de stand van zaken met betrekking tot het initiatief voor een richtlijn betreffende een Europees beschermingsbevel (17513/09).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studien haben ergeben, dass kleine und mittlere Unternehmen ohne raschen Zugang zu aktuellen wissenschaftlichen Veröffentlichungen bis zu zwei Jahre länger brauchen, um innovative Produkte auf den Markt zu bringen.

Onderzoek toont aan dat kleine en middelgrote bedrijven tot twee jaar langer nodig hebben om innovatieve producten op de markt te brengen bij gebrek aan snelle toegang tot actuele wetenschappelijke literatuur.


Neben den Nutzen für die biologische Vielfalt dürfte ein sinnvoll verwaltetes Netz Natura 2000 auch bei der Lösung von zwei aktuellen Herausforderungen an die Politik eine wichtige Rolle spielen: wirtschaftlicher Niedergang im ländlichen Raum und Hebung der Lebensqualität.

Naast de voordelen inzake biodiversiteit zou een goed beheerd Natura 2000-netwerk ook een belangrijke rol moeten spelen in de aanpak van twee actuele uitdagingen van het openbaar beleid: het economisch verval van het platteland en de verbetering van de levenskwaliteit van de burgers.


Die Verordnung, die von Ihnen um zwei Jahre bis zum Ende der aktuellen Finanziellen Vorausschau im Jahr 2006 verlängert werden soll, stellt eine der zwei Rechtsgrundlagen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte dar.

De verordening, waarvoor wij u een verlenging met twee jaar vragen - tot het einde van de financiële vooruitzichten in 2006 - is een van de twee rechtsgrondslagen voor het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten.


Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung auf der Grundlage der bestehenden Verpflichtungen nach dem Völker- und Gemeinschaftsrecht sowie der aktuellen Praxis der Mitgliedstaaten, geteilt in zwei einander ergänzende Kategorien von Flüchtlingsstatus und subsidiärem Schutz.

Doel van het voorstel is een kader te creëren voor een internationale beschermingsregeling die op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijken van de lidstaten gebaseerd is, en die een onderscheid maakt tussen twee complementaire categorieën, namelijk de vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming.


Unter Hinweis auf den von den Staats- bzw. Regierungschefs geäußerten politischen Willen, auf den Konsens hinsichtlich des zu erreichenden Ziels und der einzusetzenden Mittel sowie auf die ermutigenden wirtschaftlichen Basisdaten mißbilligte Herr Santer die Tendenz, schon heute anhand der aktuellen Zahlen voraussagen zu wollen, welcher Mitgliedstaat in zwei Jahren die Konvergenzkriterien erfüllen wird.

Verwijzend naar de politieke wilsverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders, naar de eensgezindheid over het te bereiken doel en over de manier om dit te bereiken, en naar de bemoedigende economische basisgegevens, verzet de heer Santer zich tegen de neiging om nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.


Ziel des Vorschlags ist die Bereitstellung eines Rahmens für eine internationale Schutzregelung, der auf bestehenden völker- und gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen sowie auf der aktuellen Praxis der Mitgliedstaaten beruht und der in zwei einander ergänzende Kategorien - nämlich Flüchtlingsstatus und subsidiärer Schutz - aufgeteilt ist.

Doel van het voorstel is een kader te creëren voor een internationale beschermingsregeling die op de bestaande internationale en communautaire verplichtingen en de huidige praktijken van de lidstaten gebaseerd is, en die een onderscheid maakt tussen twee complementaire categorieën, namelijk de vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei aktuellen' ->

Date index: 2022-02-26
w