Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zweckmäßig erachten
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Für zweckmäßig erachten
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen
Zweckmäßige Weideertragsausnutzung
Zweckmäßige unabhängige Einheit

Vertaling van "zweckmäßig waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


zweckmäßige unabhängige Einheit

logisch op zichzelf staand onderdeel




vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


zweckmäßige Weideertragsausnutzung

doelmatige benutting van weideopbrengst


das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausgehend von diesen Berichten wird die Kommission einen Synthesebericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellen wird, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.

Op basis van deze verslagen zal de Commissie een syntheseverslag opstellen waarin de aandacht wordt gevestigd op gemeenschappelijke problemen en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.


Sie wird daher alle beteiligten Kreise, die Unternehmen, die Benutzer und die Polizeibehörden konsultieren, um feststellen zu können, ob neue Rechtsinstrumente zweckmäßig wären.

Daarom zal zij de betrokken kringen, het bedrijfsleven, de gebruikers en de politiediensten raadplegen en nagaan of nieuwe juridische instrumenten wenselijk zijn.


- zur Bestimmung der Themen, zu denen Forschungen, Fortbildungen und Evaluierungen zweckmäßig wären, beizutragen.

- bijdragen aan de vaststelling van gebieden waarop onderzoek, opleiding en evaluatie nodig is.


In diesem Zusammenhang sollte die Frage untersucht werden, ob unmittelbar verbindliche EU-Regelungen unter Umständen zweckmäßiger wären (siehe Unterabschnitt 3.5).

Er moet worden nagegaan of het aangewezen is rechtstreeks bindende EU-regels vast te stellen (zie hierna afdeling 3.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang sollte die Frage untersucht werden, ob unmittelbar verbindliche EU-Regelungen unter Umständen zweckmäßiger wären (siehe Unterabschnitt 3.5).

Er moet worden nagegaan of het aangewezen is rechtstreeks bindende EU-regels vast te stellen (zie hierna afdeling 3.5).


Anhand der jeweiligen Berichte wird die Kommission einen zusammenfassenden Bericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellt, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.

Op basis van deze verslagen stelt de Commissie een syntheseverslag op, waarvan deze mededeling een eerste voorbeeld is, waarin gemeenschappelijke problemen worden belicht en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.


Ausgehend von diesen Berichten wird die Kommission einen Synthesebericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellen wird, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.

Op basis van deze verslagen zal de Commissie een syntheseverslag opstellen waarin de aandacht wordt gevestigd op gemeenschappelijke problemen en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.


Anhand der jeweiligen Berichte wird die Kommission einen zusammenfassenden Bericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellt, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.

Op basis van deze verslagen stelt de Commissie een syntheseverslag op, waarvan deze mededeling een eerste voorbeeld is, waarin gemeenschappelijke problemen worden belicht en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.


- zur Bestimmung der Themen, zu denen Forschungen, Fortbildungen und Evaluierungen zweckmäßig wären, beizutragen.

- bijdragen aan de vaststelling van gebieden waarop onderzoek, opleiding en evaluatie nodig is.


Sie wird daher alle beteiligten Kreise, die Unternehmen, die Benutzer und die Polizeibehörden konsultieren, um feststellen zu können, ob neue Rechtsinstrumente zweckmäßig wären.

Daarom zal zij de betrokken kringen, het bedrijfsleven, de gebruikers en de politiediensten raadplegen en nagaan of nieuwe juridische instrumenten wenselijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweckmäßig waren' ->

Date index: 2021-01-10
w