Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweckmäßig erachtet werden " (Duits → Nederlands) :

Werden solche Bewertungen vorgenommen, so sorgt die Behörde, falls sie dies für relevant oder zweckmäßig erachtet, für eine Offenlegung der Ergebnisse jedes teilnehmenden Finanzinstituts".

Wanneer degelijke beoordelingen worden uitgevoerd, zorgt de Autoriteit voor de bekendmaking van de resultaten voor elke deelnemende financiële instelling, voor zover zij zulks dienstig acht".


Es ist angebracht, die Überwachung auf OTA in Lebensmitteln, für die kein Höchstgehalt festgesetzt wurde, fortzusetzen, und im Fall wiederholter Feststellung ungewöhnlich hoher OTA-Gehalte könnte die Festsetzung eines Höchstgehalts für OTA auch in diesen Lebensmitteln für zweckmäßig erachtet werden.

De monitoring van OTA in levensmiddelen waarvoor geen maximumgehalte is vastgesteld, moet worden voortgezet en wanneer regelmatig ongebruikelijk hoge gehalten aan OTA worden aangetroffen, kan de vaststelling van een maximumgehalte voor OTA in die levensmiddelen worden overwogen.


Die Bürgerinitiativen, die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 eingetragen sind, aber vor der Kommission gemäß Artikel 9 der Verordnung nicht vorgestellt werden können, da nicht alle vorgesehenen einschlägigen Verfahren und Voraussetzungen beachtet wurden, können somit vom zuständigen Ausschuss geprüft werden, wenn er die Weiterbehandlung für zweckmäßig erachtet.

Burgerinitiatieven die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 211/2011 geregistreerd zijn, maar die overeenkomstig artikel 9 niet bij de Commissie kunnen worden ingediend omdat niet aan alle gestelde procedures en voorwaarden voldaan is, kunnen door de voor de verzoekschriften bevoegde commissie in behandeling worden genomen wanneer zij oordeelt dat daartoe aanleiding is.


Die Beibehaltung der Richtmengen in Bereichen, in denen sie als zweckmäßig erachtet werden, bzw. die Forderung nach einer Studie zur Bewertung der bestehenden Mengen oder ihre Ersetzung durch neue Richtmengen sind meiner Ansicht nach Maßnahmen, die Erfolg versprechen.

Het behouden van de indicatieve niveaus of zo nodig het uitvoeren van een studie ter beoordeling van de bestaande niveaus of van hun vervanging door nieuwe indicatieve niveaus, zou volgens mij een correctere oplossing zijn.


Die Beibehaltung der Richtmengen in Bereichen, in denen sie als zweckmäßig erachtet werden, bzw. die Forderung nach einer Studie zur Bewertung der bestehenden Mengen oder ihre Ersetzung durch neue Richtmengen sind meiner Ansicht nach Maßnahmen, die Erfolg versprechen.

Het behouden van de indicatieve niveaus of zo nodig het uitvoeren van een studie ter beoordeling van de bestaande niveaus of van hun vervanging door nieuwe indicatieve niveaus, zou volgens mij een correctere oplossing zijn.


(11) Die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen mit Hochseefahrzeugen oder anderen Wasserfahrzeugen in Häfen oder anderen eingeschränkten Seeverkehrsgebieten sollte durch oder unter der Kontrolle einer Stelle oder Einrichtung durchgeführt werden, die dauerhaft mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet werden muss, um von ihr als zweckmäßig erachtete Entscheidungen treffen zu können, um Interessenkonflikte zu vermeiden. Dabei ist das Kriterium der Unabhängigkeit der Stelle oder Einrichtung bei ihrer Schaffu ...[+++]

(11) Het onderzoek naar ongevallen en voorvallen met zeeschepen, dan wel met andere schepen in havens of andere beperkte zeegebieden, dient te worden verricht door of onder toezicht van een instantie of entiteit die permanent is toegerust met de nodige bevoegdheden om de beslissingen te treffen welke noodzakelijk worden geacht, teneinde belangenconflicten te vermijden, waarbij het criterium van onafhankelijkheid essentieel moet zijn bij de oprichting van de instantie of entiteit.


- Die neuen Instrumente werden ab dem Beginn dieses Programms in jedem Themenbereich und, soweit dies für zweckmäßig erachtet wird, als vorrangiges Mittel eingesetzt; spezielle zielgerichtete Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen kommen jedoch weiterhin zur Anwendung.

- de nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde programma in ieder thema worden aangewend, waar zulks passend wordt geacht als prioritair middel, terwijl gebruik kan worden gemaakt van gerichte specifieke projecten en coördinatieacties.


Die neuen Instrumente werden ab dem Beginn des Sechsten Rahmenprogramms in jedem Themenbereich und, soweit dies für zweckmäßig erachtet wird, als vorrangiges Mittel eingesetzt; spezielle zielgerichtete Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen kommen jedoch weiterhin zur Anwendung.

De nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde kaderprogramma in elk thema worden gebruikt en, wanneer dat wenselijk wordt geacht, prioriteit hebben, terwijl het gebruik van de specifieke gerichte projecten en coördinatiewerkzaamheden gehandhaafd blijft.


Die neuen Instrumente werden ab dem Beginn des Rahmenprogramms in jedem Themenbereich und, soweit dies für zweckmäßig erachtet wird, als vorrangiges Mittel eingesetzt; spezielle zielgerichtete Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen kommen jedoch weiterhin zur Anwendung.

De nieuwe instrumenten worden vanaf de aanvang van het zesde kaderprogramma gebruikt in ieder thema en, waar zulks nuttig wordt geacht, als prioritair middel met behoud van het gebruik van de specifieke gerichte onderzoekprojecten en coördinatiewerkzaamheden.


Alle Mitgliedstaaten machen von der Möglichkeit Gebrauch, Befragungen vorzunehmen und sonstige Nachforschungen anzustellen, sofern diese als zweckmäßig erachtet werden.

Alle lidstaten maken gebruik van de mogelijkheid om gesprekken te voeren en zo nodig ander onderzoek te verrichten.


w