Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwecke missbrauchen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Grenzüberschreitende Kontakte zwischen den Menschen fördern das gegenseitige Verständnis und die geschäftlichen und kulturellen Beziehungen. Ohne sie wäre ein erfolgreiches Engagement der EU gegenüber ihren Nachbarn nicht möglich. Daher setzt sich die Kommission für mehr Mobilität und bessere Kontakte zwischen den Menschen in der Nachbarschaft der EU ein. Dies kann und muss in einer Art und Weise geschehen, die auch die Sicherheit erhöht, die Bedingungen für die legale/reguläre Mobilität von Bona-fide-Reisenden verbessert und strengere Kontrollen derjenigen gewährleistet, die die Mobilität für kriminelle Zwecke missbrauchen könnten.

Persoonlijke contacten over de grenzen heen bevorderen wederzijds begrip, samenwerking tussen bedrijven en culturele banden. Persoonlijke contacten zijn cruciaal voor een zinvol engagement van de EU ten opzichte van haar buren. De Commissie zet zich in voor betere mobiliteit en contacten tussen de mensen in de hele nabuurschap. Dit kan en moet worden gedaan op zodanige wijze dat ook de veiligheid wordt verbeterd, de wettige en reguliere mobiliteit van legale reizigers wordt vergemakkelijkt en wordt gezorgd voor scherper toezicht op personen die de mobiliteit voor criminele doeleinden kunnen exploiteren.


– unter Hinweis auf Artikel 2 der FIFA-Statuten, wonach Zweck der FIFA unter anderem ist, „Integrität, Ethik und Fairplay zu fördern und dadurch zu verhindern, dass Methoden oder Praktiken wie Korruption, Doping oder Spielmanipulation vorkommen, die die Integrität der Spiele, Wettbewerbe, Spieler, Offiziellen und Mitglieder gefährden oder zu Missbräuchen des Association Football führen könnten“,

– gezien artikel 2 van de statuten van de FIFA, waarin wordt bepaald dat tot de doelstellingen van de FIFA behoort: 'het bevorderen van integriteit, ethiek en fair play, met het oog op het voorkomen van alle methoden of praktijken, zoals corruptie, doping of wedstrijdmanipulatie, die de integriteit van wedstrijden, competities, spelers, bestuurders en leden zouden kunnen aantasten, of die tot misbruik van georganiseerd voetbal zouden kunnen leiden',


– unter Hinweis auf Artikel 2 der FIFA-Statuten, wonach Zweck der FIFA unter anderem ist, „Integrität, Ethik und Fairplay zu fördern und dadurch zu verhindern, dass Methoden oder Praktiken wie Korruption, Doping oder Spielmanipulation vorkommen, die die Integrität der Spiele, Wettbewerbe, Spieler, Offiziellen und Mitglieder gefährden oder zu Missbräuchen des Association Football führen könnten“,

– gezien artikel 2 van de statuten van de FIFA, waarin wordt bepaald dat de FIFA onder meer de volgende doelstellingen heeft: het bevorderen van integriteit, ethiek en fair play, met het oog op het voorkomen van alle methoden of praktijken, zoals corruptie, doping of wedstrijdmanipulatie, die de integriteit van wedstrijden, competities, spelers, bestuurders en leden zouden kunnen aantasten, of die tot misbruik van het georganiseerd voetbal zouden kunnen leiden,


G. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 2 der FIFA-Statuten Zweck der FIFA unter anderem ist, „Integrität, Ethik und Fairplay zu fördern und dadurch zu verhindern, dass Methoden oder Praktiken wie Korruption, Doping oder Spielmanipulation vorkommen, die die Integrität der Spiele, Wettbewerbe, Spieler, Offiziellen und Mitglieder gefährden oder zu Missbräuchen des Association Football führen könnten“,

G. overwegende dat in artikel 2 van de statuten van de FIFA wordt bepaald dat de FIFA onder meer de volgende doelstellingen heeft: "het bevorderen van integriteit, ethiek en fair play, met het oog op het voorkomen van alle methoden of praktijken, zoals corruptie, doping of wedstrijdmanipulatie, die de integriteit van wedstrijden, competities, spelers, bestuurders en leden zouden kunnen aantasten, of die tot misbruik van het georganiseerde voetbal zouden kunnen leiden";


Die Vorschriften zur Luftsicherheit, darunter die Bestimmungen in der Verordnung (EG) Nr. 1546/2006, sind nicht öffentlich zugänglich, weil potenzielle Terroristen diese Informationen für ihre Zwecke missbrauchen könnten.

De regels inzake de beveiliging van de luchtvaart, met inbegrip van de regels die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1546/2006, zijn niet in het publieke domein geplaatst omdat potentiële terroristen de informatie anders voor hun eigen doeleinden zouden kunnen gebruiken.


11. verweist darauf, dass in all diesen Fällen nach wie vor die in der EU bzw. in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Arbeitsbedingungen, Vorschriften über Mindestlöhne und jegliche Tarifvereinbarungen anzuwenden sind und dass die EU-Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben müssen, die Einreise von Personen zu untersagen, die ein Sicherheitsrisiko darstellen oder bei denen der Verdacht besteht, dass sie die Einreise für andere Zwecke missbrauchen könnten;

11. wijst er nogmaals op dat de werkomstandigheden van de EU en de lidstaten, eisen ten aanzien van minimumloon en eventuele collectieve arbeidsovereenkomsten in al deze gevallen zullen blijven gelden en dat de lidstaten van de EU ook in de toekomst in staat zullen zijn personen die een veiligheidsrisico vormen of die geacht kunnen worden de voorwaarden voor hun toelating te overtreden, de toegang tot het land te ontzeggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwecke missbrauchen könnten' ->

Date index: 2022-10-02
w