Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweck gerecht wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird dafür sorgen, dass bei der Abschätzung der Folgen neuer Vorschläge auf KMU alle Kenntnisse über KMU herangezogen werden, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der jeweiligen Unternehmensgröße; EU-weit für die Anwendung des Grundsatzes „nur einmal“ werben; er besagt, dass Behörden und öffentliche Stellen nicht noch einmal nach Informationen, Angaben, Unterlagen oder Bescheinigungen fragen sollen, die ihnen bereits im Zuge anderer Verfahren bereitgestellt worden sind; bis Juli 2011 den EU-Rechnungslegungsrahmen insofern vereinfachen, als die Grundanforderungen an Jahresabschlüsse und konsolidierte Abschlüsse (4. und 7. Richtlinie) von Gesellschaften mit beschränkter Haftung überarbeitet werden; im Einklang mit der Mitt ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (vierde en zevende richtlijn) van vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid te herzien; in overeenstemming met d ...[+++]


Fast zwei Jahre nach dem Startschuss für den Aktionsplan zur Schaffung einer Kapitalmarktunion legt die Kommission heute eine Reihe wichtiger neuer Initiativen vor, die gewährleisten sollen, dass das Reformprogramm weiterhin seinem Zweck gerecht wird.

Vandaag, bijna twee jaar na de lancering van het actieplan voor de KMU, presenteert de Commissie een reeks belangrijke nieuwe initiatieven die ervoor moeten zorgen dat dit hervormingsprogramma op koers blijft.


Darüber hinaus wird die Kommission weiter mit hohem Einsatz gewährleisten, dass die bestehenden Maßnahmen und Rechtsvorschriften ihrem Zweck gerecht werden, zu konkreten Ergebnissen vor Ort führen und ordnungsgemäß angewendet werden.

Daarnaast zal de Commissie op heel wat terreinen hard blijven werken om ervoor te zorgen dat de bestaande beleidsmaatregelen en regels doen wat ze moeten doen, tastbare resultaten opleveren en naar behoren worden uitgevoerd.


Die Kommission wird dafür sorgen, dass bei der Abschätzung der Folgen neuer Vorschläge auf KMU alle Kenntnisse über KMU herangezogen werden, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der jeweiligen Unternehmensgröße; EU-weit für die Anwendung des Grundsatzes „nur einmal“ werben; er besagt, dass Behörden und öffentliche Stellen nicht noch einmal nach Informationen, Angaben, Unterlagen oder Bescheinigungen fragen sollen, die ihnen bereits im Zuge anderer Verfahren bereitgestellt worden sind; bis Juli 2011 den EU-Rechnungslegungsrahmen insofern vereinfachen, als die Grundanforderungen an Jahresabschlüsse und konsolidierte Abschlüsse (4. und 7. Richtlinie) von Gesellschaften mit beschränkter Haftung überarbeitet werden; im Einklang mit der Mitt ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (vierde en zevende richtlijn) van vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid te herzien; in overeenstemming met d ...[+++]


Dies kann als De-facto- oder De-jure-Situation definiert werden, die dem Zweck gerecht wird, den das Rechtsinstrument gemäß dem Vertrag gewährleisten soll [13].

Het laatste kan worden omschreven als een wettelijke of feitelijke situatie die recht doet aan het belang dat het instrument volgens het Verdrag moet verdedigen [13].


Die steigende Zahl der Fälle und die Rückmeldungen der Mitgliedstaaten zeigen, dass das IT-Instrument generell den Erwartungen der Behörden gerecht wird und seinen Zweck – nämlich den Informationsaustausch zu erleichtern – erfüllt.

Het toenemende aantal SCB-zaken en de feedback van de lidstaten bevestigen dat de IT-tool over het algemeen aan de verwachtingen van de autoriteiten beantwoordt en, zoals werd beoogd, de informatie-uitwisseling vergemakkelijkt.


Dies kann als De-facto- oder De-jure-Situation definiert werden, die dem Zweck gerecht wird, den das Rechtsinstrument gemäß dem Vertrag gewährleisten soll [13].

Het laatste kan worden omschreven als een wettelijke of feitelijke situatie die recht doet aan het belang dat het instrument volgens het Verdrag moet verdedigen [13].


18. Genauer gesagt wird mit diesem Grünbuch der Zweck verfolgt, die Tragweite der Gemeinschaftsregeln zu erläutern, die für die Phase der Auswahl des privaten Partners und für die sich daran anschließende Phase gelten; gegebenenfalls bestehende Unsicherheiten sollen ermittelt werden, ferner soll analysiert werden, ob der Gemeinschaftsrahmen den Herausforderungen und spezifischen Merkmalen von ÖPP gerecht wird.

18. Meer in het bijzonder wordt in dit groenboek de reikwijdte van de communautaire regels voor de fase van de selectie van de private partij en de daaropvolgende fase aangegeven om de vinger te leggen op eventuele onzekerheden en te analyseren of het communautaire kader geschikt is voor PPS-vraagstukken en de specifieke kenmerken ervan.


Auch wenn einige Bestimmungen den nationalen Optionen stärker Rechnung tragen, wird die Richtlinie den Zweck erfüllen, die Verwaltungsbestimmungen in einem effizienteren Binnenmarkt für die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung zu vereinfachen und gleichzeitig dem Anliegen eines besseren Schutzes der Verbraucher und der potenziellen Opfer gerecht zu werden.

Hoewel in sommige bepalingen meer rekening gehouden wordt met de nationale regels, betekent de richtlijn een vereenvoudiging van de administratieve bepalingen voor een efficiëntere interne markt voor de motorrijtuigenverzekering, terwijl er ook rekening gehouden wordt met een betere bescherming van consumenten en eventuele slachtoffers.


In diesem Zusammenhang hat er die Kommission gebeten herauszufinden, wie die palästinensischen Ausfuhren derjenigen Erzeugnisse, für die bislang bereits ein freier Zugang zum Gemeinschaftsmarkt bestand oder Zugeständnisse gemacht wurden, in der Praxis gefördert werden könnten; - er bekräftigt den Willen der Europäischen Union, mit dem Westjordanland und dem Gazastreifen so bald wie möglich ein Europa-Mittelmeer- Assoziationsabkommen zu schließen, das der besonderen Situation dieser Gebiete gerecht wird, und ersucht die Kommission, zu diesem Zweck mit der P ...[+++]

In dit kader heeft hij de Commissie verzocht vast te stellen met welke praktische middelen de Palestijnse uitvoer van produkten die reeds voor vrije toegang of een concessie op de communautaire markt in aanmerking komen nog kan worden bevorderd ; - de wil van de Europese Unie bevestigd om zo spoedig mogelijk met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook een Europees-Mediterrane associatieovereenkomst te sluiten die is toegesneden op de bijzondere situatie van deze gebieden, en de Commissie verzocht daartoe spoedig oriënterende gesp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweck gerecht wird' ->

Date index: 2023-08-17
w