Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar wirft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar ist die steigende Lebenserwartung eine große Errungenschaft, doch wirft die alternde Gesellschaft Europas Fragen der Nachhaltigkeit auf, die es zu lösen gilt.

Ofschoon een toenemende levensverwachting een belangrijke verwezenlijking is, werpt Europa’s vergrijzende samenleving ook een aantal duurzaamheidsvragen op waarop een antwoord moet worden gevonden.


Zwar wirft die Bewirtschaftung durch die Einführung der Fischereirechte Fragen zur Durchführung auf, doch andererseits konnten Länder, in denen die Fischerei ein wichtiger und zukunftsträchtiger Sektor ist, diese lösen und damit zumindest für Teile der Flotte beweisen, dass sie sich in Richtung zu moderneren, effizienteren und nachhaltigeren Konzepten entwickeln, die nicht unerhebliche Vorteile haben.

Het is waar dat beheer via de toewijzing van visrechten problemen met betrekking tot de uitvoering met zich meebrengt, maar het is evengoed waar dat landen waarin vissen een belangrijke sector voor de toekomst van het land is, in staat zijn geweest deze op te lossen. Ofwel, het heeft in ieder geval aanzienlijke voordelen voor de vaartuigen van de vloot die in staat zijn modernere, efficiëntere en duurzamere methoden te volgen.


Zwar wirft die Bewirtschaftung durch die Einführung der Fischereirechte Fragen zur Durchführung auf, doch andererseits konnten Länder, in denen die Fischerei ein wichtiger und zukunftsträchtiger Sektor ist, diese lösen und damit zumindest für Teile der Flotte beweisen, dass sie sich in Richtung zu moderneren, effizienteren und nachhaltigeren Konzepten entwickeln, die nicht unerhebliche Vorteile haben.

Het is waar dat beheer via de toewijzing van visrechten problemen met betrekking tot de uitvoering met zich meebrengt, maar het is evengoed waar dat landen waarin vissen een belangrijke sector voor de toekomst van het land is, in staat zijn geweest deze op te lossen. Ofwel, het heeft in ieder geval aanzienlijke voordelen voor de vaartuigen van de vloot die in staat zijn modernere, efficiëntere en duurzamere methoden te volgen.


Die Berichterstatterin begrüßt zwar dieses Ziel, wirft der Kommission jedoch vor, in ihrem Bemühen ihr Ziel verfehlt zu haben.

De rapporteur is het eens met deze doelstelling, maar verwijt de Commissie dat zij in deze pogingen nalaatbaar tekort is geschoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wirft jedoch eine weitere Frage auf, auf die Sie bereits angespielt haben, und zwar die, wie wir mit Abfällen und überschüssigen Nahrungsmitteln umgehen.

Het doet echter ook een andere vraag rijzen, waarnaar u hebt verwezen, en dat is de vraag hoe we omgaan met afvalstoffen of voedseloverschotten.


Zwar begrüßten die Delegationen den Vorschlag der Kommission als Vereinfachung der bestehenden Rechtsvorschriften; dennoch wirft dieser Vorschlag noch zahlreiche Fragen auf, insbesondere im Hinblick auf die Großfeuerungsanlagen.

Ofschoon de delegaties het Commissievoorstel toejuichen als vereenvoudiging van de bestaande wetgeving, roept het voorstel nog veel vragen op, met name wat grote stookinstallaties betreft.


Die Konkurrenten von ST-NXP könnten zwar bei den zuvor an EMP gelieferten Wireless-Halbleitern Absatzeinbußen erleiden, dies wirft aber keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken auf, weil der Anteil von EMP an der Nachfrage nach Wireless-Halbleitern gering ist.

Concurrenten van ST-NXP zullen misschien omzet verliezen voor draadloze halfgeleiders die vroeger via EMP werden geleverd, maar dit zou toch geen mededingingsbezwaren opleveren, omdat EMP maar goed is voor een beperkt aandeel van de vraag naar draadloze halfgeleiders.


Ihr Berichterstatter respektiert zwar den Grundsatz der Subsidiarität und die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Organisation und die Finanzierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, er wirft jedoch die Frage nach der Opportunität einer Rahmenrichtlinie zu diesen Dienstleistungen auf.

Overigens vraagt uw rapporteur zich af, onder strikte eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en de bevoegdheden van de lidstaten inzake de organisatie en financiering van de DAB, in welke mate een kaderrichtlijn ter zake wenselijk is.


Zwar ist die steigende Lebenserwartung eine große Errungenschaft, doch wirft die alternde Gesellschaft Europas Fragen der Nachhaltigkeit auf, die es zu lösen gilt.

Ofschoon een toenemende levensverwachting een belangrijke verwezenlijking is, werpt Europa’s vergrijzende samenleving ook een aantal duurzaamheidsvragen op waarop een antwoord moet worden gevonden.


(66) Eine solche Kumulierung von Anforderungen wirft die Frage der Vereinbarkeit mit der Richtlinie auf, denn Artikel 3 legt zwar den Grundsatz fest, dass die Mitgliedstaaten strengere Vorschriften erlassen können, bestimmt aber, dass diese die Rechte, die den Ansässigen der Mitgliedstaaten nach Artikel 12 Absatz 2 zustehen, nicht beeinträchtigen dürfen.

(66) Het is de vraag of deze cumulatieve vereisten verenigbaar zijn met de bepalingen van de richtlijn. Volgens artikel 3 mogen de lidstaten inderdaad strengere voorschriften toepassen, met voorbehoud echter van de rechten die bij artikel 12, lid 2, aan de ingezetenen van de lidstaten worden toegekend.




D'autres ont cherché : zwar wirft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar wirft' ->

Date index: 2024-10-06
w