Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar weil frau » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde bereits angedeutet, warum ich heute hier sprechen darf, und zwar weil Frau Klamt einen schweren Trauerfall in der Familie hat.

Mevrouw Klamt heeft namelijk een dierbare in haar familie verloren.


Und zwar weil wir, wie die Frau Kommissarin selbst hervorhob, ein lebhaftes Interesse an der Wiederbelebung, Erneuerung und Weiterentwicklung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft haben.

Dit komt omdat we, zoals de commissaris zelf al heeft gezegd, er gebrand op zijn om de heropleving, de vernieuwing en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap mee te maken.


(IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Es ist sehr wichtig, dass dieses Haushaltsverfahren erfolgreich abgeschlossen wird, und zwar nicht nur, weil dies der erste Haushaltsplan ist, der gemäß den Bestimmungen des Vertrags von Lissabon verabschiedet werden soll, mit einem neuen Verfahren und neuen Aufgaben für die Europäische Union, sondern insbesondere deswegen, weil es zu einer für Europa kritischen Zeit stattfindet, in der es von einer schweren Krise betroffen ist.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is van groot belang om deze begrotingsprocedure tot een goed einde te brengen, niet alleen omdat het de eerste begroting is die onder het Verdrag van Lissabon valt, met nieuwe procedures en nieuwe taken voor de Europese Unie, maar vooral omdat deze op een moment komt dat cruciaal is voor de toekomst van Europa, dat onder een ernstige crisis gebukt gaat.


Das ist und bleibt ein wunder Punkt, und zwar nur deshalb, weil Frau Thatcher töricht genug war, auf einer Rückzahlung durch die Mitgliedstaaten an ihr Land zu bestehen, das inzwischen zur viertgrößten Wirtschaftsmacht der Welt aufgestiegen ist, und seit der Erweiterung sind auch einige der kleinsten und ärmsten Länder Europas an der Rückzahlung beteiligt.

Het is een al jaren etterende zweer, simpelweg omdat mevrouw Thatcher zo dwaas was om ermee in te stemmen dat de korting door de lidstaten moest worden terugbetaald aan wat nu de op drie na grootste economie ter wereld is, en sinds de uitbreiding wordt dit bedrag mede betaald door een aantal van de kleinste en armste landen van Europa.


Erstens auf den häufig genannten Artikel, und ich sage rund heraus, dass ich eher den Änderungsantrag von Frau Jackson und Herrn Florenz zur Begriffsbestimmung von Recycling unterstütze, und zwar nicht, weil ich für die Müllverbrennung als solche bin, sondern weil ich denke, dass wir nur einen Schritt nach dem anderen machen können und es daher von entscheidender Bedeutung ist, die heutige Recyclingindustrie am Leben und funktionsf ...[+++]

Ten eerste het veelbesproken artikel 3. Ik maak er geen geheim van dat ik van plan ben om het amendement van mevrouw Jackson en de heer Florenz over de definitie van recycling te steunen. Niet omdat ik een voorstander van afvalverbranding op zich ben, maar omdat ik geloof dat het essentieel is om één stap tegelijk te zetten. Het is ook belangrijk om de bestaande recyclingindustrie op de been en operationeel te houden.




D'autres ont cherché : zwar weil frau     zwar     zwar weil     wie die frau     nicht nur weil     frau     nur deshalb weil     weil frau     zwar nicht weil     änderungsantrag von frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar weil frau' ->

Date index: 2021-11-14
w