Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar trat " (Duits → Nederlands) :

Zwar trat die Verordnung (EU) Nr. 661/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union am 28. Juni 2014 in Kraft, allerdings dürfen materielle Bestimmungen nicht rückwirkend angewendet werden.

Niettegenstaande Verordening (EU) nr. 661/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op 28 juni 2014 in werking is getreden, hebben essentiële regels ervan geen terugwerkende kracht.


Der Ausschuss, auf den in Artikel 18 der Leitlinien verwiesen wird (Ausschuss für das transeuropäische Verkehrsnetz), trat 2001 nur einmal zusammen, und zwar am 14. November.

Het in artikel 18 van de richtsnoeren bedoelde comité (comité richtsnoeren voor TEN-vervoer) kwam in 2001 slechts eenmaal bijeen, en wel op 14 november.


Im Jahr 2012 trat der Vorstand zehn Mal in Brüssel zusammen, und zwar insbesondere zur Vor- oder Nachbereitung der Sitzungen des Wissenschaftlichen Rates.

De raad van bestuur kwam in 2012 tien keer in Brussel samen, vooral met het oog op de voorbereiding en follow-up van de vergaderingen van de Wetenschappelijke Raad.


Im Juli nahm die kroatische Regierung eine Erklärung über die Förderung der europäischen Werte in Südosteuropa an, die sie dem Parlament zur Annahme übermittelte; darin trat sie entschieden dafür ein, dass bilaterale Angelegenheiten wie Grenzfragen den EU-Beitritt der Kandidatenländer nicht behindern dürfen, und zwar vom Beginn des Beitrittsprozesses an bis zum Inkrafttreten des Beitrittsvertrages.

In juli heeft de Kroatische regering een verklaring inzake de bevordering van de Europese waarden in Zuidoost-Europa aangenomen en ter goedkeuring voorgelegd aan het parlement. Hierin zegt Kroatië toe dat bilaterale kwesties, zoals grensvraagstukken, het proces van toetreding van de kandidaat-lidstaten niet mogen hinderen, vanaf het begin van het toetredingsproces totdat het Toetredingsverdrag van kracht wordt.


D. in der Erwägung, dass die ungarische Regierung im Zusammenhang mit der Migration am 15. September 2015 formell eine „Krisensituation infolge einer Massenzuwanderung“ verkündet hat, und zwar auf der Grundlage des Gesetzes, das am gleichen Tag in Kraft trat;

D. overwegende dat de Hongaarse regering op 15 september 2015 een formele "crisissituatie als gevolg van massale immigratie" heeft afgekondigd, op grond van de wetgeving die dezelfde dag van kracht was geworden;


Im Jahr 2012 trat der Vorstand zehn Mal in Brüssel zusammen, und zwar insbesondere zur Vor- oder Nachbereitung der Sitzungen des Wissenschaftlichen Rates.

De raad van bestuur kwam in 2012 tien keer in Brussel samen, vooral met het oog op de voorbereiding en follow-up van de vergaderingen van de Wetenschappelijke Raad.


– (IT) Das Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Südafrika, welches im Oktober 1999 in Pretoria unterzeichnet wurde, trat 2004 in Kraft, und zwar mit einer Klausel für seine Überarbeitung innerhalb von fünf Jahren nach dem Tag, an dem es Gültigkeit erlangte.

– (IT) De vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Afrika, die in oktober 1999 in Pretoria is ondertekend, is in 2004 in werking getreden, met een clausule voor een herziening binnen vijf jaar na deze inwerkingtreding.


Ziel ist, die Einführung der europäischen Normen für die Sicherheit und die Signalgebung mit den Arbeitsbedingungen zu vergleichen, und zwar von dem Moment an, als diese Liberalisierung des Eisenbahnsektors innerhalb jedes Mitgliedstaates in Kraft trat.

Doel is om de uitvoering van de Europese veiligheids- en signaliseringsnormen te vergelijken met de omstandigheden vanaf het moment dat deze liberalisering van de spoorwegsector in elke lidstaat in werking trad.


Europa trat ohne Vorbedingungen in die internationale Koalition gegen den Terror ein, engagierte sich in Afghanistan, und zwar nicht nur politisch und wirtschaftlich, sondern auch militärisch im Rahmen der ISAF.

Europa trad zonder voorwaarden vooraf toe tot de internationale coalitie tegen terreur, werd actief in Afghanistan, niet alleen politiek en economisch, maar ook militair in het kader van de ISAF.


Nachdem C. Degraen sechs Jahre lang durch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung als Arbeitslose bei der Gemeinde Heusden-Zolder beschäftigt worden war, trat sie am 1. Januar 1987 als subventionierte Vertragsbeschäftigte den Dienst bei dieser Gemeinde an, und zwar mit zwei Arbeitsverträgen für unbestimmte Dauer vom 23. Dezember 1986 und 3. September 1990. Sie wurde im Kulturdienst beschäftigt und arbeitete faktisch in den Räumen der Gemeinde, wo die VoE Cultureel Centrum Heusden-Zolder ihren Sitz hatte.

Na door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening gedurende zes jaar als werkloze tewerkgesteld te zijn geweest bij de gemeente Heusden-Zolder, trad C. Degraen op 1 januari 1987 in dienst van die gemeente als gesubsidieerde contractuele, met twee arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde duur de dato 23 december 1986 en 3 september 1990.




Anderen hebben gezocht naar : zwar trat     zwar     transeuropäische verkehrsnetz trat     jahr 2012 trat     übermittelte darin trat     kraft trat     unterzeichnet wurde trat     europa trat     worden war trat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar trat' ->

Date index: 2021-01-07
w