10. betont, dass angesichts des Emissionsskandals Strukturreformen erforderlich sind und dass die zum Straßenverkehr zugelassen
en Fahrzeuge sauber sein müssen; fordert die Kommission auf, industriepolitische Maßnahmen vorzuschlagen, um bessere Strukturen zu gewährleisten und die europäische Automobilindustrie sowie die damit zusammenhängende
n Arbeitsplätze als tragende Säule der europäischen Wirtschaft zu sichern; betont, dass in gezieltere Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen in diesem Bereich investiert werden muss, um rascher zu
...[+++] saubereren Motoren zu gelangen, und zwar insbesondere durch die Elektrifizierung der europäischen Fahrzeugflotte; 10. benadrukt dat er, gezien het emissieschandaa
l en het belang van schone auto's op de weg, structurele hervormingen nodig zijn; verzoekt de Commissie met industriële beleidsmaatregelen te komen om betere structuren te waarborgen en om de Europese automobielsector – en de daarmee verbonden banen – veilig te stellen als een fundamentele pijler van de Europese industrie; onderstreept dat er in deze sector in meer gerichte OO moet worden geïnvesteerd om sneller de om
schakeling te maken naar schonere motoren, met name door de elektrifi
...[+++]catie van het Europese wagenpark;