Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar sehr viel getan habe " (Duits → Nederlands) :

Das Verfehlen des Ziels von 12 % ist auf das zögernde Wachstum des Marktes für erneuerbare Energien in den Bereichen Heizung und Kühlung zurückzuführen und legt den Schluss nahe, dass in diesem Bereich zusätzlich noch sehr viel getan werden muss, um das Ziel 12 % ganz zu erreichen.

Dat dit nog geen 12% is, moet worden toegeschreven aan de trage groei van de hernieuwbare-energiemarkten voor verwarming en koeling, hetgeen de conclusie wettigt dat er in deze sector nog veel meer moet worden gedaan om tot de beoogde 12% te geraken.


* In den Mitgliedstaaten wird zur Erforschung des Themas Führen eines Kraftfahrzeugs unter Einfluss illegaler Drogen sehr viel getan.

* In de lidstaten wordt heel wat onderzoek gedaan naar de effecten van rijden onder invloed van illegale drugs.


Viele Länder bekunden zwar eine Anerkennung der Bedeutung einer gemeinsamen Verantwortung der Sozialpartner beispielsweise bei der Gestaltung und Umsetzung von dualen Konzepten, diese Anerkennung ist jedoch in den Beitritts- und Kandidatenländern sehr viel weniger präsent.

Hoewel veel landen erkennen dat de sociale partners moeten samenwerken bij bijvoorbeeld het opzetten en toepassen van een duaal systeem, wordt dit in de toetredende en kandidaat-landen niet altijd als vanzelfsprekend gezien.


In Europa gibt es zwar ähnlich viele Firmenneugründungen wie in den Vereinigten Staaten, doch europäische KMU haben es sehr viel schwerer als amerikanische KMU, zu expandieren.

Hoewel Europa een vergelijkbaar aantal startersondernemingen telt als de Verenigde Staten, is het voor Europese kleine en middelgrote ondernemingen veel moeilijker om tot grote bedrijven uit te groeien dan voor hun Amerikaanse tegenhangers.


Das Europäische Parlament spielt zwar inzwischen aufgrund des Mitentscheidungsverfahrens eine sehr viel aktivere Rolle in der Umweltpolitik, nimmt jedoch die Hilfe der EUA noch nicht sehr häufig in Anspruch.

Het Europees Parlement is door de medebeslissingsprocedure weliswaar veel nauwer betrokken bij de opstelling van het milieubeleid, maar maakt nog niet op grote schaal gebruik van ondersteuning door het EMA.


Auf EU-Ebene wird sehr viel getan, um das Problem an der Wurzel zu packen.

Op EU-niveau wordt ontzaglijk veel werk verzet om het probleem bij de wortel aan te pakken.


Lachezar Rosenov Georgiev hat allerdings erklärt, dass Bulgarien zwar sehr viel getan habe, vor allem im wirtschaftlichen Bereich - so sei in Bulgarien die Marktwirtschaft eingeführt worden -, dass aber "vor dem Beitritt noch viel zu tun bleibe".

Lachezar Rosenov Georgiev wees er echter op dat Bulgarije weliswaar al veel heeft gedaan, m.n. op economisch vlak (Bulgarije heeft immers een markteconomie ingevoerd), maar dat "er nog een lange weg te gaan was voordat de toetreding in zicht zou komen".


In seinem Kommentar zu dieser Rechnungsabschlußentscheidung sagte Kommissionsmitglied Franz FISCHLER, zuständig für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei: "Die Kommission hat in den letzten Jahren sehr viel getan, damit die Zahl von Unregelmäßigkeiten in den Mitgliedstaaten zurückgeht.

In zijn toelichting op dit besluit in het kader van de goedkeuring van de rekeningen zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij: "De laatste jaren heeft de Commissie strenge maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de lidstaten de onregelmatigheden sterker aan banden leggen.


UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die COP 6 einen konkreten Strategischen Plan für das Übereinkommen annimmt, und STELLT in diesem Zusammenhang mit Besorgnis FEST, dass die im Rahmen der offenen Zwischentagung über den Strategischen Plan, die einzelstaatlichen Berichte und die Durchführung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt ausgesprochene Empfehlung zwar sehr wichtige Elemente enthält, die vorgeschlagene Herangehensweise und Struktur jedoch nicht sehr strategisch ist und viele grundlegende Fragen ...[+++]

2. BENADRUKT dat het van belang is dat tijdens de COP 6 een concreet Strategisch plan voor het CBD wordt aangenomen en TEKENT in dit verband met bezorgdheid AAN dat, hoewel de aanbeveling van de Open Tussentijdse Vergadering over het Strategisch plan, de nationale verslagen en de uitvoering van het Biodiversiteitsverdrag (MSP) zeer belangrijke elementen bevat, de voorgestelde benadering en structuur niet erg strategisch zijn en dat veel cruciale ...[+++]


Die Aussprache des Rates ließ erkennen, wie ernst die Drogensituation in Europa derzeit ist, und machte deutlich, dass zwar bereits viel getan wird, dass jedoch noch energischer und effektiver gegen Drogen vorgegangen werden muss, insbesondere im Hinblick auf eine zügigere Umsetzung der Schlussfolgerungen von Tampere und des EU-Drogenaktionsplans 2000-2004.

Het debat in de Raad wierp licht op de ernst van de huidige situatie van het drugsgebruik in Europa en maakte duidelijk dat, hoewel er al veel werk is verricht, de strijd tegen drugs moet worden opgevoerd en doeltreffender gemaakt, met name om de conclusies van Tampere en het EU-actieplan inzake drugs (2000-2004) versneld te kunnen uitvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar sehr viel getan habe' ->

Date index: 2025-03-13
w