Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offensichtlich unbegründeter Antrag
Offensichtliche Ungereimtheit
Offensichtliche Unrichtigkeit

Traduction de «zwar offensichtlich dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offensichtlich unbegründeter Antrag

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)




offensichtliche Ungereimtheit

kennelijke verkeerde redenering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist zwar offensichtlich, dass durch eine Senkung der Mindestberichtsschwellenwerte im E-PRTR mehr Abfallverbringungen erfasst würden, aber beide Instrumente ergänzen sich gegenseitig und bieten, wenn sie zusammen herangezogen werden, eine hinreichend nützliche Datengrundlage.

Hoewel duidelijk is gebleken dat een verlaging van de rapportagedrempels in het E-PRTR kan leiden tot een verhoging van de rapportagedekking voor de overbrenging van afval, vullen de twee instrumenten elkaar aan en vormen ze op dit moment samen een voldoende nuttige kennisbasis.


Die ersuchte Behörde ist der Auffassung, es sei nach Art. 14 der Richtlinie 2010/24 offensichtlich, dass Einwände wie diejenigen des Klägers in Griechenland erhoben werden müssten, und zwar gemäß dem Wortlaut dieser Bestimmung und den Erwägungsgründen 12 und 20 der Richtlinie 2010/24.

De aangezochte autoriteit stelt zich op het standpunt dat het overduidelijk is dat, volgens artikel 14 van richtlijn 2010/24, grieven zoals die welke door verzoeker zijn geformuleerd, in Griekenland moeten worden aangevoerd, zoals blijkt uit de bewoordingen van die bepaling en van overwegingen 12 en 20 van richtlijn 2010/24.


Zwar kann die Richtlinie gegenwärtig ihre Zielsetzung erreichen, doch ist offensichtlich, dass der Rundfunksektor einem tiefgreifenden Wandel unterworfen ist, der größtenteils auf die Einführung der Digitaltechnologie und die Verbreitung des Internet zurückzuführen ist.

De richtlijn kan op het ogenblik weliswaar aan haar doelstelling voldoen, maar niettemin is het duidelijk dat het omroepwezen voornamelijk als gevolg van de invoering van de digitale technologie en de ontwikkeling van het internet ingrijpende veranderingen ondergaat.


Ihre Kompetenzen und Fähigkeiten bringen die qualifizierten Hochschulabsolventen zwar in anderen Bereichen des Arbeitsmarkts ein, ihr Potenzial für die Forschung wird durch die Wirtschaft jedoch offensichtlich nicht in ausreichendem Maße genutzt.

Hoewel afgestudeerden van hoog niveau in Europa hun competenties en vaardigheden op andere gebieden van de arbeidsmarkt inzetten, schijnt de economie hun onderzoekspotentieel onvoldoende te benutten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Übereinstimmung mit diesem Konzept wird in dem Vorschlag ein offensichtlicher Sachverhalt festgehalten: Die EU ist zwar mit zunehmendem und härterem – teilweisen sogar unlauterem – Wettbewerb durch ihre Handelspartner konfrontiert, aber anstatt ihren öffentlichen Beschaffungsmarkt für Marktteilnehmer aus Drittländern zu schließen, fordert sie gleiche Marktzugangsmöglichkeiten für ihre eigenen Wirtschaftsteilnehmer und Waren im Ausland.

In lijn met deze benadering is dit een vanzelfsprekend voorstel: De EU wordt geconfronteerd met meer en hardere – soms zelfs oneerlijke – concurrentie van de zijde van haar handelspartners; in plaats van haar aanbestedingsmarkt af te sluiten voor buitenlandse ondernemingen, pleit zij voor gelijke kansen inzake markttoegang voor haar eigen ondernemers en goederen in derde landen.


Die EU hat zwar offensichtlich einen großen Energiebedarf, sie sollte sich jedoch davor hüten, ihre Prinzipien im Zusammenhang mit den Menschenrechten handelspolitischen Überlegungen unterzuordnen.

De EU heeft duidelijk behoefte aan energie, maar zij moet tegelijk voorzichtig zijn met het ondergeschikt maken van haar principes op het gebied van de mensenrechten aan commerciële overwegingen.


Es ist offensichtlich, dass der Druck auf die natürlichen Ressourcen des Meeres und die Inanspruchnahme von Dienstleistungen des Meeresökosystems oft zu hoch sind und dass die Gemeinschaft ihre Belastung der Meeresgewässer verringern muss, und zwar unabhängig davon, wo deren Auswirkungen spürbar werden.

Het behoeft geen betoog dat de druk op natuurlijke mariene hulpbronnen en de vraag naar mariene milieudiensten dikwijls te groot is en dat de Gemeenschap haar invloed op mariene wateren moet verkleinen, ongeacht de plaats waar de effecten zich voordoen.


18. betont jedoch, dass dies zwar offensichtlich eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bedeutet, die Festlegung und Durchführung der Wirtschaftspolitik, besonders im Hinblick auf Haushaltsfragen, jedoch nicht der Gemeinschaftsebene übertragen werden dürfen;

18. onderstreept niettemin dat, hoewel dit duidelijk meer samenwerking tussen de lidstaten vergt, de definitie en het voeren van een economisch beleid, met name wat de begroting betreft, niet naar het Gemeenschapsniveau moeten worden overgeheveld;


Seit dem Inkrafttreten ihres Europa-Abkommens hat die Tschechische Republik ihrem Bankensektor Subventionen in Höhe von etwa 20% des BIP gewährt, und zwar offensichtlich ohne geeignete Maßnahmen zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen.

Sinds de Tsjechische Republiek haar Europaovereenkomst heeft ondertekend, heeft zij aan haar bankindustrie subsidies verstrekt voor een bedrag van bij benadering 20% van het BBP, kennelijk zonder zinnige maatregelen te nemen ter voorkoming van concurrentiedistorsies.


Die Ursachen der Krise sind zwar offensichtlich in der inneren wirtschaftlichen und sozialen Organisation der jeweiligen Gesellschaft zu suchen, doch besteht auch ein mindestens ebenso enger Zusammenhang mit jüngsten Veränderungen auf internationaler Ebene.

Hoewel de crisis duidelijk haar wortels heeft in de interne economische en sociale organisatie van de betrokken samenlevingen, houdt zij ten minste even nauw verband met recente veranderingen op internationaal vlak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar offensichtlich dass' ->

Date index: 2021-11-07
w