Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar normalerweise besser » (Allemand → Néerlandais) :

8. warnt, dass die Auswirkungen der Jugendarbeitslosigkeit Frauen, Menschen mit Behinderungen und benachteiligte Gesellschaftsgruppen wie Migranten und Minderheiten besonders stark treffen; weist darauf hin, dass junge Frauen zwar normalerweise besser qualifiziert, auch wenn sie in ihrer Arbeit unterbezahlt sind, dass Arbeitslosigkeit zu Beginn der Laufbahn jedoch einen Kreislauf der Einkommensungleichheit in der Zukunft anstoßen kann; betont, dass junge Menschen mit einem Migrations- oder ethnischen Hintergrund aufgrund von Einschränkungen in Bezug auf gleiche Lernchancen und häufiger Diskriminierung durch Arbeitsvermittlungen geringe ...[+++]

8. wijst erop dat met name vrouwen, personen met een handicap en maatschappelijke achterstandsgroepen, zoals migranten en minderheden, zwaar onder de gevolgen van jeugdwerkloosheid te lijden hebben; wijst erop dat jonge vrouwen in de regel weliswaar beter opgeleid zijn maar tegelijkertijd ook onderbetaald worden, en dat werkloosheid aan het begin van hun loopbaan kan bijdragen tot een patroon van beloningsongelijkheid later in de carrière; onderstreept dat jonge mensen met een migrantenachtergrond of die tot een minderheid behoren t ...[+++]


Besonderes Augenmerk ist den normalerweise schlechten Ergebnissen bei schulischen und beruflichen Aktivitäten von Migranten, ethnischen Minderheiten und sozioökonomisch benachteiligten Gruppen zu schenken. Je schneller und besser diese Kinder in den Schulen integriert werden, desto erfolgreicher werden sie sein, und zwar nicht nur in der Schulausbildung, sondern auch im Hinblick auf Weiterbildung und Chancen auf dem Arbeitsmarkt.

Er moet speciale aandacht worden besteed aan de doorgaans slechte resultaten van de activiteiten van migranten, etnische minderheden en sociaaleconomisch achtergestelde groepen; hoe eerder en hoe beter zij in de scholen integreren, hoe beter zij het op school, in het vervolgonderwijs en op de arbeidsmarkt zullen doen.


Besonderes Augenmerk ist den normalerweise schlechten Ergebnissen bei schulischen und beruflichen Aktivitäten von Migranten, ethnischen Minderheiten und sozioökonomisch benachteiligten Gruppen zu schenken. Je schneller und besser diese Kinder in den Schulen integriert werden, desto erfolgreicher werden sie sein, und zwar nicht nur in der Schulausbildung, sondern auch im Hinblick auf Weiterbildung und Chancen auf dem Arbeitsmarkt.

Er moet speciale aandacht worden besteed aan de doorgaans slechte resultaten van de activiteiten van migranten, etnische minderheden en sociaaleconomisch achtergestelde groepen; hoe eerder en hoe beter zij in de scholen integreren, hoe beter zij het op school, in het vervolgonderwijs en op de arbeidsmarkt zullen doen.


3) Bessere Informationdes Verbrauchers: Der Treibstoffverbrauch von Fahrzeugen (in Litern pro 100 km) wird zwar normalerweise in den Prospekten angegeben, doch könnten diese Informationen konkreter gemacht werden, indem sie in die tatsächlichen Treibstoffkosten für die gesamte Lebenszeit des Fahrzeugs umgelegt werden (unter Annahme bestimmter Treibstoffkosten und zurückgelegter Kilometer).

3) Betere voorlichting van de consument : Hoewel de consument doorgaans in de showroom te weten kan komen hoeveel brandstof (in liters per 100 km) de wagen van zijn keuze verbruikt, zou deze informatie in een concretere vorm moeten worden gegoten door deze te vertalen in de over de gehele levensduur van het voertuig berekende brandstofkosten (een en ander op basis van bepaalde veronderstellingen ten aanzien van brandstofprijzen en gereden kilometers).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar normalerweise besser' ->

Date index: 2021-05-27
w