Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar lobenswert » (Allemand → Néerlandais) :

Die schnelle Reaktion der Kommission auf das russische Embargo mit dem Ziel, die Auswirkungen insbesondere in den baltischen Mitgliedstaaten abzumildern, ist zwar lobenswert. Es muss jedoch festgestellt werden, dass die von der Europäischen Union umgesetzten Krisenmaßnahmen und -instrumente nicht dafür ausgelegt sind, den Gegebenheiten des Milchsektors in seiner heutigen Form zu begegnen.

Het snelle optreden van de Europese Commissie om de gevolgen van het Russische embargo te ondervangen, met name in de Baltische lidstaten, verdient weliswaar alle lof, maar het is duidelijk dat de crisismaatregelen en -instrumenten waarover de EU beschikt, niet gemaakt zijn om in te spelen op de realiteit van de hedendaagse zuivelsector.


Diese Ergebnisse sind zwar lobenswert; manche Bereiche müssen jedoch noch weiter ausgebaut werden und der Bologna-Prozess muss unbedingt neu belebt werden, damit er den neuen Herausforderungen gerecht wird und damit die Qualität und die Transparenz des EHR sichergestellt sind.

Deze successen zijn prijzenswaardig, maar op een aantal gebieden is verdere ontwikkeling nodig, en het Bologna-proces moet een verjongingskuur ondergaan om nieuwe uitdagingen het hoofd te kunnen bieden en de kwaliteit en de transparantie van de EHOR te waarborgen.


H. in der Erwägung, dass die bisherigen Anstrengungen zwar lobenswert sind, aber durch eine schlechte Organisation der Verwaltung, durch fehlendes institutionelles und politisches Engagement sowie einen Mangel an Humanressourcen und Mittelzuweisungen gravierend behindert wurden,

H. overwegende dat de op zich prijzenswaardige inspanningen tot dusverre ernstig zijn belemmerd door een slechte administratieve organisatie, gebrek aan institutioneel en politiek engagement, en gebrek aan menskracht en financiële middelen,


H. in der Erwägung, dass die bisherigen Anstrengungen zwar lobenswert sind, aber durch eine schlechte Organisation der Verwaltung, durch fehlendes institutionelles und politisches Engagement sowie einen Mangel an Humanressourcen und Mittelzuweisungen gravierend behindert wurden,

H. overwegende dat de op zich prijzenswaardige inspanningen tot dusverre ernstig zijn belemmerd door een slechte administratieve organisatie, gebrek aan institutioneel en politiek engagement, en gebrek aan menskracht en financiële middelen,


In Frankreich wurden zwar lobenswerte Vorstöße zur Anerkennung des Status von mitarbeitenden Ehepartnern gemacht, in bezug auf die Erbschaftsansprüche nach dem französischen Gesetz gehören die Ehepartner dort jedoch zu den am schlechtesten Gestellten, da die Blutsverwandtschaft Vorrang hat und es keine Rolle spielt, was der Ehepartner zu dem Unternehmen beigetragen hat.

Ondanks de vooruitgang in Frankrijk op het gebied van de erkenning van het statuut van de medewerkende echtgenoten, worden die op erfenisgebied ongeveer het slechtst bedeeld door het Franse recht, dat, zonder acht te slaan op de bijdrage van de echtgenoot tot het bedrijf, voorrang verleent aan de familiebanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar lobenswert' ->

Date index: 2022-03-13
w