Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar kleine aber dennoch beunruhigende schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht enthält zahlreiche Formulierungen, die zwar kleine, aber dennoch beunruhigende Schritte in Richtung auf einen EU-Staat mit einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bedeuten.

Het verslag staat vol passages die kleine maar verontrustende stappen in de richting van een EU-staat inhouden, met een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Angesichts der geografischen bzw. geologischen Unterschiede auf dem europäischen Kontinent vereinigt uns dieses Dokument zwar nicht, ist aber dennoch ein Schritt in Richtung Schutz einer bedeutenden und immer wichtiger werdenden natürlichen Ressource.

Als wij rekening houden met de geografische, of beter gezegd geologische, verschillen op het Europese continent, wordt met dit document niet alles gelijkgeschakeld, maar toch een stap gezet in de richting van de bescherming van een essentiële en steeds belangrijker wordende natuurlijke hulpbron.


Angesichts der geografischen bzw. geologischen Unterschiede auf dem europäischen Kontinent vereinigt uns dieses Dokument zwar nicht, ist aber dennoch ein Schritt in Richtung Schutz einer bedeutenden und immer wichtiger werdenden natürlichen Ressource.

Als wij rekening houden met de geografische, of beter gezegd geologische, verschillen op het Europese continent, wordt met dit document niet alles gelijkgeschakeld, maar toch een stap gezet in de richting van de bescherming van een essentiële en steeds belangrijker wordende natuurlijke hulpbron.


Dennoch wage ich, das öffentliche Defizit der Europäischen Union als Besorgnis erregend zu bezeichnen: 2,4 % im Durchschnitt sind zwar besser als 2,9 %, aber dennoch ist das Defizit weiterhin beunruhigend.

Ondanks die cijfers durf ik de toestand van de overheidstekorten in de Europese Unie te betitelen als zorgwekkend: een gemiddelde van 2,4 procent is beter dan 2,9 procent, maar het blijft zorgwekkend.


Viele kleine und mittlere Unternehmen weisen Produktionsvolumen auf, die zwar niedrig sind, aber dennoch über dem angegebenen Grenzwert liegen.

Vele kleine en middelgrote ondernemingen produceren hoeveelheden die wel beperkt zijn, maar niettemin deze drempelwaarde overschrijden.


Der 2009 einsetzende Rückgang der Beschäftigungszahlen (‑2,7 %) verlangsamte sich 2010 zwar auf ‑0,9 %, dennoch ist von einem Nettoverlust von über 823 000 Stellen in den europäischen KMU auszugehen. Kleinstunternehmen waren von der Rezession weniger stark betroffen als kleine und mittlere Unternehmen; sie erholen sich aber auch langsamer.

De daling in de tewerkstelling die in 2009 begon (-2,7%) vertraagde in 2010 weliswaar tot -0,9%, maar naar schatting gingen er in het mkb toch 823 000 banen verloren. Micro-ondernemingen werden minder hard door de recessie getroffen dan kleine en middenbedrijven, maar ze herstellen trager.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar kleine aber dennoch beunruhigende schritte' ->

Date index: 2021-07-10
w