Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar in letzter zeit sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Im Luftverkehr gab es zwar in letzter Zeit in Europa keine größeren Katastrophen, aber die Zahl der Berichte über Beinahezusammenstöße nimmt zu.

Hoewel er zich de laatste tijd in Europa geen luchtrampen hebben voorgedaan, neemt het aantal meldingen van bijna-ongevallen toe.


[23] Eine Reihe von Mitgliedstaaten haben in letzter Zeit zwar ihre Schulsysteme einer tiefgreifenden Reform unterzogen.

[23] In een aantal lidstaten zijn de onderwijsstelsels fundamenteel hervormd.


Es wurden zwar in letzter Zeit sehr erfreuliche Initiativen gesetzt, um Anliegen, wie die Bekämpfung von Krebs und Diabetes, anzugehen, es ist aber – sowohl auf nationaler wie auf europäischer Ebene – weiterhin ein Mangel an angemessener Unterstützung für Menschen mit psychischen Problemen zu verzeichnen.

Recentelijk zijn er goede initiatieven genomen voor het aanpakken van bijvoorbeeld kanker en diabetes, maar zowel op nationaal als op Europees niveau gebeurt er nog veel te weinig voor mensen met geestelijkegezondheidsproblemen.


Es wurden zwar in letzter Zeit sehr erfreuliche Initiativen gesetzt, um Anliegen, wie die Bekämpfung von Krebs und Diabetes, anzugehen, es ist aber – sowohl auf nationaler wie auf europäischer Ebene – weiterhin ein Mangel an angemessener Unterstützung für Menschen mit psychischen Problemen zu verzeichnen.

Recentelijk zijn er goede initiatieven genomen voor het aanpakken van bijvoorbeeld kanker en diabetes, maar zowel op nationaal als op Europees niveau gebeurt er nog veel te weinig voor mensen met geestelijkegezondheidsproblemen.


Die Union liegt zwar gut in der Zeit, um die heimischen THG-Emissionen bis 2020 auf 20 % unter die Werte von 1990 zu senken, Verbesserungen und Verhaltensänderungen müssen jedoch sehr viel rascher erfolgen, wenn das Energieeffizienzziel von 20 % erreicht werden soll.

Al ligt de Unie momenteel op koers om de interne emissies van broeikasgassen met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, het behalen van de doelstelling voor energie-efficiëntie van 20 % eist nog veel snellere verbeteringen van de efficiëntie en gedragswijziging.


– (FI) Frau Präsidentin, es ist in letzter Zeit sehr bemerkenswert, wie verblüfft die Europäische Union durch Chinas wachsende Macht ist.

− (FI) Mevrouw de Voorzitter, het is de laatste tijd goed merkbaar dat de Europese Unie zich geen raad weet met de toenemende macht van China.


Als Mitglied des Vorstandes der europäischen Seniorenunion habe ich mich in letzter Zeit sehr intensiv mit diesen Fragen beschäftigt, und es ist zutage gekommen – unsere Organisation hat jetzt Mitglieder in 20 europäischen Staaten –, dass die Situation in den Heimen in allen europäischen Staaten immer stärker in Diskussion gebracht wird.

Als lid van het bestuur van de Europese Unie van Senioren (ESCU) – die in twintig Europese landen leden heeft - heb ik me de afgelopen tijd intensief met deze kwestie bezig gehouden, en er is gebleken dat de situatie in de tehuizen in alle Europese landen al meer ter discussie wordt gesteld.


- Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als Mitglied der Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik China habe ich in letzter Zeit sehr viele sehr interessante Gespräche mit meinen Kollegen und Kolleginnen aus China führen können.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, als lid van de Delegatie voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China heb ik de afgelopen tijd zeer vele interessante gesprekken kunnen voeren met mijn Chinese collega’s.


Verbesserungsmöglichkeiten bestuenden hier in einer Neudefinition des Begriffs ,schwerwiegender Wirtschaftsabschwung", um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass das Wachstum zwar noch positiv, aber über längere Zeit unerwartet sehr niedrig sein kann, wobei außerdem geklärt werden könnte, was unter einem ,jähen Abschwung" und einem ,gegenüber den vorangegangenen Trends insgesamt sehr starken R ...[+++]

Mogelijke verbeteringen, om rekening te houden met perioden waarin de groei nog positief, maar gedurende langere tijd zeer laag is, en met het onverwacht optreden van dergelijke ontwikkelingen, zijn: herdefiniëring van wat een "ernstige economische neergang" vormt en nadere omschrijving van "het abrupte karakter van de neergang" en "productieverlies in vergelijking met de trend in het verleden".


Obwohl in letzter Zeit die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer sich in Europa weiter verbreitet hat, werden entsprechende Modelle nur sehr begrenzt genutzt, wobei eine ungleichmäßige Verteilung zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen ist.

Hoewel er in de afgelopen tijd vooruitgang in de richting van een grootschaligere invoering van financiële werknemersparticipatie in Europa geboekt is, wordt er toch nog maar weinig gebruik van financiële participatie gemaakt en heeft financiële participatie in zeer ongelijke mate in de lidstaten ingang gevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar in letzter zeit sehr' ->

Date index: 2022-01-30
w