Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar in einzelfällen » (Allemand → Néerlandais) :

13. begrüßt das Weißbuch mit dem Titel „Hin zu effektiverer Fusionskontrolle“, mit dem die Verfahren verbessert und vereinfacht werden sollen; vertritt die Auffassung, dass wirksame Instrumente zur Behebung von Wettbewerbsverzerrungen unerlässlich für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sind und letztlich den Verbrauchern dienen; ist der Ansicht, dass der Erwerb nichtkontrollierender Minderheitsbeteiligungen zwar in Einzelfällen dem Wettbewerb abträglich sein kann, doch dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Behebung von Wettbewerbsverzerrungen und der unzumutbaren Belastung von Unternehmen gefunden werden sollte ...[+++]

13. is verheugd over het witboek getiteld "Naar een effectievere EU-concentratiecontrole", dat tot doel heeft de procedures te verbeteren en te vereenvoudigen; is van oordeel dat doeltreffende instrumenten om concurrentieverstoringen tegen te gaan essentieel zijn voor de goede werking van de interne markt, en uiteindelijk de consument ten goede komen; is van mening dat de verwerving van minderheidsdeelnemingen die geen overwegende zeggenschap opleveren soms weliswaar schadelijk kan zijn voor de mededinging, maar dat niettemin een ju ...[+++]


Die undifferenzierte massenhafte Legalisierung illegal aufhältiger Personen sollte zwar vermieden werden, die Möglichkeit, in Einzelfällen anhand fairer und transparenter Kriterien Legalisierungen vorzunehmen, muss aber bestehen bleiben.

Grootschalige ongedifferentieerde regularisaties van illegale immigranten moeten worden vermeden; individuele regularisaties op basis van eerlijke en transparante criteria moeten mogelijk blijven.


In Deutschland gilt zwar die in der Richtlinie festgelegte Häufigkeit, sie kann jedoch in Einzelfällen bis zu sechsmal im Jahr betragen.

In Duitsland geldt dezelfde frequentie als in de richtlijn, hoewel de frequentie in afzonderlijke gevallen kan oplopen tot zesmaal per jaar.


Im Rahmen des laufenden Dialogs zwischen der Europäischen Union und dem Iran hat die Sondierungsmission der Union zwar die Bereitschaft der iranischen Regierung zur Erörterung von Menschenrechtsproblemen, auch von Einzelfällen, festgestellt, doch folgten auf diese verbale Bereitschaft keine konkreten Taten, die Lage scheint sich vielmehr sogar zu verschlechtern.

Nu is tijdens de verkenningsmissie van de Unie in het kader van de dialoog tussen de Europese Unie en Iran weliswaar geconstateerd dat de Iraanse regering bereid is te spreken over kwesties die verband houden met mensenrechten, ook specifieke gevallen, maar het land heeft nooit de daad bij het woord gevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar in einzelfällen' ->

Date index: 2025-02-25
w