Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En-gros-Verkauf
Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs
Großvertrieb
Mit größeren Zwischenfällen umgehen
Verkauf in größeren Mengen
Vordruck E114

Vertaling van "zwar größeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs | Vordruck E114

fromulier E114 | verstrekking van prothesen,hulpmiddelen van grotere omvang,enz.


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


mit größeren Zwischenfällen umgehen

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen


Umkreis mit vorhersehbaren natürlichen Risiken und größeren geotechnischen Belastungen

oppervlakte met een voorspelbaar natuurgevaar of een hoge geotechnische druk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies bringt der EU zwar größeren Nutzen, verpflichtet andererseits aber auch dazu, Leistungen zu bringen.

Dit brengt voordelen voor de EU met zich mee, maar schept ook verplichtingen.


Ich möchte über diese Reform die lokalen Rundfunksender aufwerten, unter anderem indem sie die Möglichkeit erhalten, auf spezifische Frequenzpakete zurückzugreifen, die aus einer oder mehreren Frequenzen zusammengesetzt sind, die zwar auf lokaler Ebene eine breitere Deckung bieten als nur die Frequenzen, die in der Vergangenheit zugeteilt wurden, mit der Folge eines potenziell größeren Verbreitungsgebiets, mehr Zuhörern und daher Werbeeinkünften.

Ik wil via deze hervorming de lokale radio's opwaarderen, onder meer door hen de mogelijkheid te geven een beroep te doen op specifieke frequentiepakketten samengesteld uit één of meerdere frequenties, die, weliswaar op lokaal niveau, een bredere dekking verzorgen dan de enkele frequenties die in het verleden werden toegekend, met als gevolg potentieel een ruimer bereik, meer luisteraars en dito reclame-inkomsten.


Im Luftverkehr gab es zwar in letzter Zeit in Europa keine größeren Katastrophen, aber die Zahl der Berichte über Beinahezusammenstöße nimmt zu.

Hoewel er zich de laatste tijd in Europa geen luchtrampen hebben voorgedaan, neemt het aantal meldingen van bijna-ongevallen toe.


Die bestehenden EU-Programme, wie das „Programm für lebenslanges Lernen“ und die Programme „Erasmus Mundus“ und „Jugend in Aktion“ decken zwar einen größeren Bereich ab als die Initiative „Jugend in Bewegung“, doch können sie bei der Verwirklichung der Ziele dieser Initiative sowie der Ziele der Strategie „Europa 2020“ im Allgemeinen zweifellos einen wichtigen Beitrag leisten.

Hoewel zij verder reiken dan het initiatief „Jeugd in beweging”, is het evident dat de bestaande EU-programma's zoals „Een leven lang leren”, „Erasmus Mundus” en „Jeugd in actie” in belangrijke mate moeten bijdragen aan het realiseren van de doelstellingen van dit initiatief, alsmede aan die van de Europa 2020-strategie in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schwieriger ist dies bei den beiden verbleibenden vorrangigen Maßnahmen: Bereitstellung EU-weiter multimodaler Reiseinformationsdienste (a) und Bereitstellung EU-weiter Echtzeit-Verkehrsinformationsdienste (b), und zwar insbesondere wegen ihres größeren Anwendungsbereichs und der größeren Zahl der betroffenen Interessenträger.

De uitdaging blijkt groter te zijn voor de twee resterende prioritaire acties: de verlening voor de gehele Unie van multimodale reisinformatiediensten (a); en de verlening voor de gehele Unie van realtimeverkeersinformatiediensten (b).


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich teile viele der zu diesem Bericht geäußerten Bedenken hinsichtlich der Ermutigung zur Weiterverwendung und Entwicklung von Herkunftssprachen durch die Europäische Union – auch wenn der grundlegende Ansatz des Berichts Aufmerksamkeit und Unterstützung verdient. Und zwar weil wir heute, in Anbetracht dieser legitim zur Sprache gebrachten Probleme, einem noch größeren Risiko ausgesetzt sind, und zwar dass es zum Aussterben europäischer Sprachen kommt, weil wir, in diesem Haus und andersw ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben het eens met veel bezwaren die in dit verslag zijn geuit tegen het feit dat de Europese Unie mensen aanmoedigt om hun oorspronkelijke taal te blijven onderhouden en ontwikkelen. De totale filosofie van de verslagen verdient echter aandacht en steun. We lopen vandaag de dag immers nog een groter risico met deze terecht aan de orde gestelde problemen, namelijk dat door een officiële erkenning van het geschreven en gesproken Engels, dat ook hier wordt opgelegd, de Europese talen zullen uitsterven.


Es ist offenkundig, dass dies ein politisches Problem ist, und zwar größeren Ausmaßes, wie viele Kollegen bekräftigt haben.

Het is wel duidelijk dat dit probleem van meer algemene, politieke aard is, zoals ook vele collega´s al zeiden.


Dabei geht es um die ordnungsgemäße Definition des „größeren Europa“ nach der fünften Erweiterung der EU, und zwar speziell hinsichtlich eines Instruments der EG, nämlich ihrer Garantie für Darlehen, die von der EIB Nichtmitgliedstaaten oder Drittländern gewährt werden.

Bedoeld is de precieze definitie van de nieuwe nabuurschap na de vijfde EU-uitbreiding en dit met betrekking tot een instrument van de EG, namelijk de garantie aan de Europese Investeringsbank (EIB) voor de leningen die deze aan niet-lidstaten of derde landen verstrekt.


5. erkennt im Zusammenhang mit dieser Intensivierung der EU-Maßnahmen an, dass die EIDMR nur im Rahmen einer umfassenden Menschenrechts- und Demokratisierungspolitik der Europäischen Union wirksam sein kann und auch weiterhin systematisch und flexibel im größeren Nahen Osten und den Nachbarländern des Größeren Europa sowie in anderen Ländern, in denen die Zustimmung der Gastregierung unmöglich ist, angewandt werden sollte, und zwar insbesondere in Anbetracht der Erhöhung der Mittel um 17,5 Millionen Euro, die im Haushaltsplan 2004 bew ...[+++]

5. erkent dat het EIDHR binnen de context van deze nieuwe beleidsimpuls voor de Unie alleen goed kan functioneren in het kader van een breed opgezet mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU en dat dit initiatief stelselmatig en met de nodige flexibiliteit moet worden toegepast in het Midden-Oosten in ruimere zin van het woord en in de buurlanden van de uitgebreide Unie, vooral gezien de verhoging van de middelen met 17,5 miljoen EUR die het in de begroting 2004 heeft gevoteerd, o.a. om zijn steun te betuigen en actief mee te werken aan de concrete tenuitvoerlegging van de "Verklaring van Sanaa", alsook in andere landen, waar instemming van de p ...[+++]


5. erkennt im Zusammenhang mit dieser Intensivierung der EU-Maßnahmen an, dass die EIDHR nur im Rahmen einer umfassenden Menschenrechts- und Demokratisierungspolitik der EU wirksam sein kann und auch weiterhin systematisch und flexibel im Größeren Nahen Osten und den Nachbarländern des Größeren Europa sowie in anderen Ländern, in denen die Zustimmung der Gastregierung unmöglich ist, angewandt werden sollte, und zwar insbesondere in Anbetracht der Erhöhung der Mittel um 17,5 Mio. €, die im Haushaltsplan 2004 bewilligt worden sind, um u ...[+++]

5. erkent dat het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten binnen de context van deze nieuwe beleidsimpuls voor de Unie alleen goed kan functioneren in het kader van een breed opgezet mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU en dat dit initiatief stelselmatig en met de nodige flexibiliteit moet worden toegepast in het Midden-Oosten in ruimere zin van het woord en in de buurlanden van de uitgebreide Unie, vooral gezien de verhoging van de middelen met € 17,5 mln die het in de begroting 2004 heeft gevoteerd, o.a. om zijn steun te betuigen en actief mee te werken aan de concrete tenuitvoerlegging van de "Verklaring van Sanaa", alsook in andere landen, waar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar größeren' ->

Date index: 2021-12-08
w