Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar gewisse positive anzeichen fest » (Allemand → Néerlandais) :

Die Anweisung des Ayatollah Khamenei an das Parlament ("Madschlis"), das vorgeschlagene Pressereformgesetz nicht zu erörtern, ist zwar als der größte Rückschlag zu werten, doch gibt es immerhin positive Anzeichen in anderen Reformbereichen.

De opdracht van Ayatollah Khamenei aan het parlement om zich te onthouden van een debat over het wetsvoorstel voor de hervorming van de pers is de belangrijkste stap achteruit, maar op andere hervormingsterreinen zijn dan weer positieve signalen waar te nemen.


Angesichts der Zusammenhänge zwischen Korruption und organisierter Kriminalität könnte diese Neuordnung insbesondere aufgrund ihres eher ganzheitlichen Ansatzes zwar gewisse positive Entwicklungen bewirken, doch wird der neue Dienst eine überzeugende Erfolgsbilanz aufstellen müssen, wenn er den negativen Eindruck, den die kontroversen Umstände seiner Errichtung zurückgelassen haben, ausmerzen will.

Hoewel deze reorganisatie enkele positieve ontwikkelingen met zich zou kunnen brengen, met name door te zorgen voor een meer geïntegreerde benadering gezien de wisselwerking tussen corruptie en georganiseerde misdaad, zal het nieuwe agentschap goede resultaten moeten boeken om de negatieve indruk weg te nemen die is ontstaan naar aanleiding van de controverse rond de oprichting van het agentschap.


Zwar gab es beim Wirtschaftszweig der Union positive Anzeichen einer Erholung von früherem Dumping, beispielsweise höhere Produktions- und Verkaufsmengen, doch haben die Biodieselpreise auf dem Unionsmarkt erheblich nachgegeben und die Rentabilität ist weiterhin sehr niedrig, sodass die Wirtschaftslage der Branche prekär und gefährdet bleibt.

Hoewel bepaalde positieve ontwikkelingen, zoals een toename van de productie en de verkoop, erop wijzen dat de bedrijfstak van de Unie zich aan het herstellen is van de gevolgen van eerdere dumping, zijn de prijzen van biodiesel op de markt van de Unie aanzienlijk gedaald en is de winstgevendheid in de bedrijfstak zeer laag gebleven, waardoor deze in een zwakke en kwetsbare economische situatie verkeert.


Zwar gab es beim Wirtschaftszweig der Union positive Anzeichen einer Erholung von früherer Subventionierung, beispielsweise höhere Produktions- und Verkaufsmengen, doch haben die Biodieselpreise auf dem Unionsmarkt erheblich nachgegeben und die Rentabilität ist weiterhin sehr niedrig, sodass die Wirtschaftslage der Branche prekär und gefährdet bleibt.

Hoewel bepaalde positieve ontwikkelingen, zoals een toename van de productie en de verkoop, erop wijzen dat de bedrijfstak van de Unie zich aan het herstellen is van de gevolgen van eerdere subsidiëring, zijn de prijzen van biodiesel op de markt van de Unie aanzienlijk gedaald en is de winstgevendheid in de bedrijfstak zeer laag gebleven, waardoor deze in een zwakke en kwetsbare economische situatie verkeert.


ist der Ansicht, dass die Zunahme der Informationen aus dem öffentlichen Sektor ein positives Anzeichen für eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sein kann; stellt fest, dass das OLAF die Art und Weise, wie eingehende Informationen gewichtet werden, geändert hat; stellt fest, dass aufgrund des Lebenszyklus des Programmplanungszeitraums 2012 von Behörden mehr betrügerische Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden, da ...[+++]

onderkent dat de vooruitgang in de hoeveelheid informatie die van overheden afkomstig is een positief teken kan zijn dat de samenwerking met de lidstaten verbetert; stelt vast dat OLAF de manier waarop binnenkomende informatie inzichtelijk maakt heeft gewijzigd; stelt vast dat er als gevolg van de levenscyclus van de programmaperiode door de publieke autoriteiten in 2012 meer frauduleuze onregelmatigheden zijn gerapporteerd nadat de programma's waren afgerond;


(ii) ist der Ansicht, dass die Zunahme der Informationen aus dem öffentlichen Sektor ein positives Anzeichen für eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sein kann; stellt fest, dass das OLAF die Art und Weise, wie eingehende Informationen gewichtet werden, geändert hat; stellt fest, dass aufgrund des Lebenszyklus des Programmplanungszeitraums 2012 von Behörden mehr betrügerische Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden ...[+++]

(ii) onderkent dat de vooruitgang in de hoeveelheid informatie die van overheden afkomstig is een positief teken kan zijn dat de samenwerking met de lidstaten verbetert; stelt vast dat OLAF de manier waarop binnenkomende informatie inzichtelijk maakt heeft gewijzigd; stelt vast dat er als gevolg van de levenscyclus van de programmaperiode door de publieke autoriteiten in 2012 meer frauduleuze onregelmatigheden zijn gerapporteerd nadat de programma's waren afgerond;


Lassen Sie uns erwähnen, dass es dort gewisse positive, soziale Anzeichen gegeben hat.

Laten we niet vergeten dat er zich een aantal positieve ontwikkelingen heeft voorgedaan op sociaal gebied.


Die Anweisung des Ayatollah Khamenei an das Parlament ("Madschlis"), das vorgeschlagene Pressereformgesetz nicht zu erörtern, ist zwar als der größte Rückschlag zu werten, doch gibt es immerhin positive Anzeichen in anderen Reformbereichen.

De opdracht van Ayatollah Khamenei aan het parlement om zich te onthouden van een debat over het wetsvoorstel voor de hervorming van de pers is de belangrijkste stap achteruit, maar op andere hervormingsterreinen zijn dan weer positieve signalen waar te nemen.


Zwar stellt die Studie eine positive Entwicklung bei der Wertung der Behinderung als Menschenrechtsproblem fest, verlangt aber eine entsprechende themenspezifische Konvention als ,Hilfsmittel zum Mainstreaming der Behindertenthematik in den Menschenrechtsinstrumenten der Vereinten Nationen".

Deze studie wijst op een positieve ontwikkeling in de richting van de erkenning van een handicap als een mensenrechtenthema, maar roept op tot een thematische conventie die het aspect handicap in de VN-mensenrechteninstrumenten moet helpen mainstreamen.


Zwar stellt die Studie eine positive Entwicklung bei der Wertung der Behinderung als Menschenrechtsproblem fest, verlangt aber eine entsprechende themenspezifische Konvention als ,Hilfsmittel zum Mainstreaming der Behindertenthematik in den Menschenrechtsinstrumenten der Vereinten Nationen".

Deze studie wijst op een positieve ontwikkeling in de richting van de erkenning van een handicap als een mensenrechtenthema, maar roept op tot een thematische conventie die het aspect handicap in de VN-mensenrechteninstrumenten moet helpen mainstreamen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar gewisse positive anzeichen fest' ->

Date index: 2021-11-28
w