Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
COMM2000
Dinglich gesicherte Forderung
Durch ein dingliches Recht gesicherte Forderung
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen

Traduction de «zwar durch förderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dinglich gesicherte Forderung | durch ein dingliches Recht gesicherte Forderung

aan een zakelijk recht verbonden vordering


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Pilotprojekte zur Förderung moderner Vertriebsmethoden durch die Einführung neuer Vertriebstechnologien | COMM2000 [Abbr.]

proefprojecten ter bevordering van moderne handelsmethoden door de toepassing van nieuwe technologie in de handel | COMM2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einschlägige Qualifizierungsmaßnahmen sollten fortgesetzt werden, und zwar durch Förderung aller Formen des berufsbezogenen Lernens, etwa von Praktika, Lehrlingsausbildungen und dualen Berufsbildungssystemen, durch einen weiteren Ausbau der Europäischen Ausbildungsallianz und der Partnerschaften mit allen interessierten Akteuren auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene und durch bessere Antizipation des Qualifikationsbedarfs.

Er moet werk worden gemaakt van de ontwikkeling van relevante vaardigheden door alle vormen van leren op de werkplek zoals stages, leerlingplaatsen en duale stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding verder te stimuleren, de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen te versterken, partnerschappen met alle belanghebbenden op lokaal, regionaal en nationaal niveau verder te ontwikkelen en beter te anticiperen op vaardigheidsbehoeften.


Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von Querschnittsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, wie in der Empfehlung der Kommission vom 11. März 2005 ; zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des EFR (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Leitinitiative "Innovationsunion", zur Würdigung ...[+++]

De horizontale kwesties zullen worden ondersteund met een reeks horizontale steunmaatregelen, waaronder steun voor: het aantrekkelijker maken van het beroep van onderzoeker, met inbegrip van de algemene beginselen van het Europees Handvest voor onderzoekers, zoals vastgelegd in de Aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 ; het verstevigen van de wetenschappelijke basis en het ontwikkelen en ondersteunen van de EOR (inclusief de vijf EOR-initiatieven) en het vlaggenschipinitiatief "de Innovatie-Unie"; het erkennen van de best presterende begunstigden en projecten van Horizon 2020 op de verschillende terreinen door middel van symbo ...[+++]


Die in Schulen gegebenen Möglichkeiten könnten stärker genutzt werden, und zwar durch bessere Lehrpläne im Fach Gemeinschaftskunde und durch sinnvolleren Einsatz der den Schulen zur Verfügung stehenden Mittel für die Organisation von Maßnahmen zur Förderung des „Erwerbs von Partizipationskompetenz durch Beteiligung“.

De mogelijkheden van het onderwijs moeten beter worden benut bij de ontwikkeling van curricula voor burgerschapsvorming en bij de organisatie van activiteiten ter bevordering van “het al participerend leren participeren”.


3. Verstößt Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass die Staatsanwaltschaft eine zulässige Berufung gegen einen Beschluss der Ratskammer, mit dem die Verweisung eines oder mehrerer Beschuldigter beschlossen wird, während die Staatsanwaltschaft die Einstellung des Verfahrens gegen diese(n) Beschuldigten gefordert hatte, nur insofern einlegen kann, als die Staatsanwaltschaft einen Klagegrund im Sinne von Artikel 135 § 2 des Strafprozessgesetzbuches durch schriftlichen Schriftsatz bei der Ratskammer geltend gemacht hat, und zwar ...[+++]

3. Schendt artikel 135, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie slechts een ontvankelijk hoger beroep kan instellen tegen een beschikking van de raadkamer waarbij tot verwijzing van een of meerdere inverdenkinggestelden wordt besloten en dit terwijl het openbaar ministerie de buitenvervolgingstelling van deze inverdenkinggestelde(n) vorderde, voor zover het openbaar ministerie bij schriftelijke conclusie een middel zoals bedoeld in artikel 135, § 2, van het Wetboek van Strafvordering heeft ingeroepen voor de raadkamer, en dit in het licht van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ein demokratisches Regierungsmodell zu unterstützen, das Trennungen überwindet, und zwar durch Förderung von Initiativen, mit denen die nationale Aussöhnung, die Verfassungsreform und die Durchführung von Kommunalwahlen vorangebracht werden, und durch Unterstützung des Rates der Volksvertreter beim Kapazitätenaufbau.

Steun te verlenen aan een democratische bestuursvorm die de tegenstellingen overbrugt door initiatieven ter bevordering van de nationale verzoening, de heroverweging van de grondwet en de organisatie van plaatselijke verkiezingen te steunen en de Raad van vertegenwoordigers steun voor capaciteitsopbouw te verlenen.


Die Hilfe der EU wird dynamisch und vorausschauend zu den Friedensprozessen beitragen, und zwar durch Förderung der Neuorganisation und des Wiederaufbaus des Staatswesens, der verantwortungsvollen Staatsführung und einer Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und der Einhaltung der Menschenrechte.

De bijstand van de EU zal het vredesproces dynamisch en pro-actief ondersteunen, door de reorganisatie en het herstel van de staat te bevorderen, te zorgen voor behoorlijk bestuur en verbetering in de economische situatie en de eerbiediging van de mensenrechten.


In diesem Kontext ist es erforderlich, die Bürgerschaft durch Förderung der europäischen Kultur und Vielfalt zu verwirklichen, und zwar in Bereichen, die die europäischen Bürgerinnen und Bürger unmittelbar in den Integrationsprozess einbinden - wie zum Beispiel die Bereiche Jugend, Kultur, der audiovisuelle Sektor und die aktive Bürgerschaft.

Europees burgerschap waar maken betekent Europese cultuur en verscheidenheid bevorderen, meer bepaald op gebieden waar de Europese burger rechtstreeks bij het integratieproces wordt betrokken, zoals jeugdzaken, cultuur, de audiovisuele sector en participatie van de burger.


Die Freiwilligentätigkeit im Sport ist ein bedeutender Faktor, der zur Mobilität der Bürger beiträgt, und zwar durch den Erwerb von Kompetenzen und die Erweiterung der Erfahrung mit sportbezogenen Tätigkeiten in anderen Mitgliedstaaten sowie durch die Entwicklung einer europäischen Identität und die Förderung der Werte der EU über ihre Grenzen hinaus.

Vrijwilligerswerk in de sport levert een belangrijke bijdrage tot de mobiliteit van de burgers doordat competenties worden opgebouwd en meer ervaringen worden opgedaan bij sportgerelateerde activiteiten in andere lidstaten, en het helpt de Europese identiteit te ontwikkelen en de waarden van de EU buiten haar grenzen uit te dragen.


- Förderung der KWK, einer umweltschonenden Technologie, die zur Reduzierung der CO2-Emissionen beiträgt, und zwar durch steuerliche Anreize, durch Internalisierung externer Kosten und Nutzen sowie durch Festlegung von Emissionsnormen für Feuerungsanlagen, und zwar im Einklang mit den Zielen des Fünften Umwelt-Aktionsprogramms.

- bevordering van WKK als een milieuvriendelijke CO2-besparende technologie via belastingsvoordelen, de internalisering van externe kosten en baten en de vaststelling van emissienormen voor verbrandingsinstallaties als aangegeven in het vijfde milieuactieprogramma;


SUCHTPRÄVENTION Dieses Aktionsprogramm, zu dem eine gemeinsame politische Ausrichtung erarbeitet worden ist, soll zur Bekämpfung der Drogenabhängigkeit beitragen, und zwar insbesondere durch Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstützung der einzelstaatlichen Maßnahmen sowie durch Förderung der Koordinierung der nationalen Strategien und Programme zur Verhütung der Abhängigkeit von Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen sowie zur Verhütung der Verwendung sonstiger Erzeugnisse al ...[+++]

PREVENTIE VAN DRUGSVERSLAVING Dit programma, waarover een gemeenschappelijke beleidslijn is vastgesteld, is bedoeld om bij te dragen tot de bestrijding van drugsverslaving, met name door de samenwerking tussen de Lid-Staten aan te moedigen via ondersteuning van hun optreden en stimulering van de coördinatie van hun beleid en programma's inzake preventie van afhankelijkheid in verband met het gebruik van verdovende middelen en psychotrope stoffen, alsmede het daarmee verband houdende gebruik van andere drugs.




D'autres ont cherché : ariane     comm2000     dinglich gesicherte forderung     zwar durch förderung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar durch förderung' ->

Date index: 2023-08-22
w