Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar bedeutsam sein mögen » (Allemand → Néerlandais) :

Kohäsionsfondsmittel sollten zwar nicht bereitgestellt werden, um den Bau neuer, mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken zu finanzieren, wie effizient sie auch sein mögen, es sollte jedoch die Möglichkeit bestehen, diese Mittel zur Finanzierung der Technologie einzusetzen, deren einziger Zweck darin besteht, CO2-Emissionen zu vermeiden.

Cohesiefondsen dienen de bouw van nieuwe met fossiele brandstoffen gestookte krachtcentrales niet te ondersteunen, hoe efficiënt deze ook mogen zijn. Het moet echter wel mogelijk zijn de fondsen te gebruiken ter ondersteuning van de ontwikkeling van de technologie die uitsluitend preventie van CO2-uitstoot in de atmosfeer tot doel heeft.


Verstärkte Grenzkontrollen mögen zwar notwendig sein, dabei sollten jedoch die speziellen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen und Bevölkerungsgruppen, wie etwa unbegleiteter Minderjähriger, nicht aus den Augen verloren werden.

Hoewel het verbeteren van grenstoezicht nodig kan zijn, mogen de specifieke behoeften van kwetsbare personen en groepen, zoals onbegeleide minderjarigen, niet worden vergeten.


47. bedauert, dass die Bewertungen der durchgeführten Dialoge und Konsultationen nicht zur Entwicklung von klaren Leistungsindikatoren oder Benchmarks geführt haben; drängt darauf, dass die Ziele vor jedem Dialog und jeder Konsultation festgelegt und direkt im Anschluss analysiert werden, und zwar auf transparente Weise und unter Einbeziehung der größtmöglichen Anzahl der Interessenträger; betont, dass die Schlussfolgerungen dieser Bewertungen bei Gipfeltreffen und anderen Kontakten zwischen der EU und ihren Partnern thematisiert werden müssen und dass die EU und ihre Mitgliedstaaten in anderen bi- und multilateralen Umgebungen darüber ...[+++]

47. betreurt het dat de beoordelingen die na de dialoog/het overleg werden uitgevoerd, niet geleid hebben tot het ontwikkelen van duidelijke prestatie-indicatoren of -criteria; dringt erop aan dat de doelstellingen vóór elke dialoog of elk overleg transparant en met medewerking van zoveel mogelijk verschillende belanghebbenden moeten worden vastgelegd en onmiddellijk erna moeten worden geëvalueerd; benadrukt dat de conclusies van deze beoordelingen moeten worden besproken tijdens topbijeenkomsten en andere ontmoetingen tussen de EU en haar partners, en dat de ...[+++]


Ich bin der Ansicht, dass Erhaltung und Schutz zwar verschieden seingen, dass aber ihre Anwendung vom Einzelfall abhängig ist.

Ik denk dat er verschil bestaat tussen instandhouding en behoeding, maar de toepassing ervan hangt af van het specifieke gebied.


Im Namen der französischen Delegation innerhalb der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten schließe ich mich der großen Mehrheit der Abgeordneten an, die hier heute bereits gesprochen haben, und fordere von der bevorstehenden Tagung des Europäischen Rates in Brüssel, politische Entschlossenheit zur Überwindung von Schwierigkeiten zu zeigen, die zwar bedeutsam sein mögen, doch nur zweitrangiger Natur sind im Vergleich zu dem, was wirklich auf dem Spiel steht, nämlich die Vereinigung unseres Kontinents zu einem politischen, wirtschaftlichen und sozialen Erfolg zu machen.

Net als de overgrote meerderheid van mijn collega´s in dit Parlement - u heeft ze gehoord - en namens de Franse delegatie van de PPE-DE-fractie vraag ik de komende Europese Raad in Brussel politieke vastberadenheid te tonen bij de aanpak van de problemen. Die problemen zijn weliswaar belangrijk maar toch ondergeschikt als we bedenken waar het echt om gaat: wij moeten van de Europese eenwording een politiek, economisch en sociaal succes maken.


Zu den Rohstoffpreisen ist zu bemerken, dass sie nach dem Untersuchungszeitraum zwar gestiegen sein mögen, dies aber bei der Dumpinguntersuchung für den Antragsteller nicht berücksichtigt werden konnte.

Over de grondstofprijzen wordt opgemerkt dat deze misschien gestegen zijn na het onderzoektijdvak, maar dat daarmee bij de dumpingberekening geen rekening kon worden gehouden.


Zwar mögen für einige Länder geringere Zuschussbeträge und höhere Projektzahlen wünschenswert sein, jedoch hat die Erfahrung gezeigt, dass der derzeitige Hoechstbetrag (500 000 EUR) erforderlich ist, um auf Projektebene eine kritische Masse zu gewährleisten.

De ervaring leert dat het huidige maximale subsidiebedrag (500 000 euro) noodzakelijk is om op projectniveau een kritieke massa te bereiken, hoewel het wenselijk zou kunnen zijn dat in sommige landen een groter aantal subsidies met een lager bedrag verstrekt worden.


In diesem Zusammenhang mögen der Behörde zwar zusätzliche Kosten entstehen, aber diese werden im Rahmen der bestehenden Verwaltungseinrichtungen zu bewältigen sein.

In dat verband kan de overheidsinstantie extra kosten hebben, maar zal het mogelijk zijn deze te behandelen binnen het kader van de bestaande administratieve structuren.


Zwar mögen für einige Länder geringere Zuschussbeträge und höhere Projektzahlen wünschenswert sein, jedoch hat die Erfahrung gezeigt, dass der derzeitige Hoechstbetrag (500 000 EUR) erforderlich ist, um auf Projektebene eine kritische Masse zu gewährleisten.

De ervaring leert dat het huidige maximale subsidiebedrag (500 000 euro) noodzakelijk is om op projectniveau een kritieke massa te bereiken, hoewel het wenselijk zou kunnen zijn dat in sommige landen een groter aantal subsidies met een lager bedrag verstrekt worden.


Es habe zwar eine geringfügige Zunahme der Anzahl der Geräte der Kategorie B gegeben, doch diese sei sicherlich nicht bedeutsam, und es könne ebensowenig die Rede sein von einer Verlagerung von Geräten der Kategorie A in ständigen Betrieben auf Geräte der Kategorie B in Saisonbetrieben.

Weliswaar is er een lichte stijging geweest van het aantal toestellen van categorie B, doch die is zeker niet significant en er kan evenmin sprake zijn van een verschuiving van toestellen van categorie A in jaarbedrijven, naar toestellen van categorie B in seizoenbedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar bedeutsam sein mögen' ->

Date index: 2024-05-22
w