Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "zwar ausreichend vorhanden " (Duits → Nederlands) :

Die Kapitalmarktunion soll Finanzmittel frei machen, die zwar ausreichend vorhanden aber zurzeit gebunden sind, und sie in den Dienst der europäischen Unternehmen, insbesondere der KMU, stellen,“ erklärte der für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion zuständige EU-Kommissar Jonathan Hill.

Een kapitaalmarktenunie gaat over het ontsluiten van liquiditeit die overvloedig maar momenteel bevroren is en het inzetten ervan ter ondersteuning van Europa's bedrijfsleven, vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, verklaarde EU-commissaris Jonathan Hill, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie".


Die Analysemethode zur Überwachung der vorgeschlagenen Rückstandshöchstmengen für Aluminiumsalicylat, basisch in Rindergeweben oder in Rindermilch ist zwar vorhanden, allerdings noch nicht ausreichend validiert.

De analysemethode voor het controleren van de voorgestelde MRL's van aluminiumsalicylaat, basisch, in weefsels of melk van runderen is beschikbaar maar nog niet voldoende gevalideerd.


begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere H ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke hand ...[+++]


Die Analysemethode zur Überwachung der vorgeschlagenen Rückstandshöchstmengen für Aluminiumsalicylat, basisch in Rindergeweben oder in Rindermilch ist zwar vorhanden, allerdings noch nicht ausreichend validiert.

De analysemethode voor het controleren van de voorgestelde MRL's van aluminiumsalicylaat, basisch, in weefsels of melk van runderen is beschikbaar maar nog niet voldoende gevalideerd.


26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet wer ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle ge ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Nun gibt es in der Risikokapitalindustrie Bankfachleute, nach deren Ansicht in Europa zwar ausreichend Geld vorhanden ist, es aber an genügend Unternehmern mangelt.

Nu zijn er bankiers in de risicokapitaalindustrie die van mening zijn dat er voldoende geld is in Europa, maar dat het ontbreekt aan voldoende ondernemers.


19. betont, dass im Allgemeinen eine stärkere Beteiligung der Frauen zwar notwendig, aber bei weitem nicht ausreichend ist, um eine Gesellschaft zu schaffen, in der beide Geschlechter wirklich gleichgestellt sind, und hebt daher die Notwendigkeit hervor, die Geschlechterperspektive in die Forschung und technologische Entwicklung einzubeziehen; unterstreicht die Notwendigkeit, sich der Tatsache voll und ganz bewusst zu sein, dass derzeit in der europäischen Gesellschaft die Sensibilität für die Frage der Gleichstellung allgemein noch immer nicht ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


19. betont, dass im Allgemeinen eine stärkere Beteiligung der Frauen zwar notwendig, aber bei weitem nicht ausreichend ist, um eine Gesellschaft zu schaffen, in der beide Geschlechter wirklich gleichgestellt sind, und hebt daher die Notwendigkeit hervor, die Geschlechterperspektive in die Forschung und technologische Entwicklung einzubeziehen; unterstreicht die Notwendigkeit, sich der Tatsache voll und ganz bewusst zu sein, dass derzeit in der europäischen Gesellschaft die Sensibilität für die Frage der Gleichstellung allgemein noch immer nicht ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


2. betont, dass im Allgemeinen eine stärkere Beteiligung der Frauen zwar notwendig, aber bei weitem nicht ausreichend ist, um eine Gesellschaft zu schaffen, in der beide Geschlechter wirklich gleichgestellt sind, und hebt daher die Notwendigkeit hervor, die Geschlechterperspektive in die Forschung und technologische Entwicklung einzubeziehen; unterstreicht die Notwendigkeit, sich der Tatsache voll und ganz bewusst zu sein, dass derzeit in der europäischen Gesellschaft die Sensibilität für die Frage der Gleichstellung allgemein noch immer nicht ...[+++]

2. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om een genderperspectief op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling tot stand te brengen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar ausreichend vorhanden' ->

Date index: 2022-06-19
w