Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfänger
Erstkonsument
Verbot mit Wirkung von Anfang an
Überwachung von Anfang bis Ende

Vertaling van "zwar anfang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift




Überwachung von Anfang bis Ende

controle over de hele lijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgesetzt werden soll; weist jedoch darauf hin, dass durch die Erleichterung der Erteilung von Visa und die Liberalisierun ...[+++]

6. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op inhoudelijke en concrete vorderingen; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorte ...[+++]


7. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgesetzt werden soll; begrüßt den im Rahmen des Parlamentarischen Kooperationsausschusses EU-Russland gefassten Beschluss ...[+++]

7. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar dat het eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op substantiële en concrete vorderingen; is verheugd over het in het kader van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland genomen besluit om in eerste instantie aan te ...[+++]


Als „kostenlos“ beworbene Spiele sind oft nur anfangs kostenlos: Auf fast 9 von 10 Websites wurden Kunden nicht von Anfang an über die Kostenpflichtigkeit von Erweiterungen oder von ins Spiel eingebauten weiteren Kaufangeboten informiert; zwar wird in den Vertragsbedingungen häufig darauf hingewiesen, jedoch fehlen klare Preisangaben.

voor spelletjes die als "gratis" worden aangeprezen, moet later vaak alsnog iets worden betaald: bijna 9 op de 10 websites informeerden de gebruikers niet van tevoren over aanvullingen of aankopen binnen het spelletje waarvoor betaald moet worden; hoewel deze informatie vaak in de contractuele voorwaarden is opgenomen, worden de prijzen niet duidelijk vermeld.


Vor diesem Hintergrund waren die bisherigen Verhandlungen mit Rat und Kommission zwar anfangs sehr zäh und schleppend – 18 Monate haben wir auf konkrete Vorschläge des Rates gewartet – aber nunmehr sind wir in der Endphase, und das ist recht erfreulich.

Inderdaad verliepen de onderhandelingen met de Raad en de Commissie aanvankelijk stroef en traag. We hebben achttien maanden moeten wachten op concrete voorstellen van de Raad, maar nu verkeren we in de slotfase, en dat is zeer prettig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Arbeiteraufstand in Poznań war zwar nicht das Ende, ja nicht einmal der Anfang vom Ende des totalitären Regimes, aber er war das Ende vom Anfang der totalitären Regime in Mittel- und Osteuropa.

De opstand van de werknemers van Poznan markeerde misschien niet het einde van het totalitaire regime, en zelfs ook niet het begin van zijn einde, maar het was wel het eind van het begin van de totalitaire regimes in Centraal- en Oost-Europa.


Die entsprechenden Arbeiten wurden im Rahmen der UN-ECE zwar Anfang des Jahres auf technischer Ebene abgeschlossen, allerdings ist dieser Textzyklus bis jetzt weder validiert noch auf politischer Ebene verabschiedet.

De betreffende werkzaamheden werden in het kader van de VN-ECE begin dit jaar weliswaar op technisch niveau afgerond, maar de testcyclus is tot dusverre nog niet gevalideerd of door de politiek goedgekeurd.


Im Bereich der internationalen Zusammenarbeit wird die Kommission Anfang 2002 gemeinsame Veranstaltungen organisieren, und zwar zum Thema „Qualifizierung und Mobilität" mit den USA und zum Thema „Ältere Arbeitnehmer" mit Japan.

Ten aanzien van de internationale samenwerkingsactiviteiten zal de Commissie begin 2002 gezamenlijke evenementen organiseren op het gebied van 'Vaardigheden en mobiliteit' met de VS en op het gebied van 'Oudere werknemers' met Japan.


Die Entwicklung der Tätigkeiten und der spezifischen Politiken der Gemeinschaft und seit 1993 der Union hat auch in der Entwicklung des Rates ihren Niederschlag gefunden: Mit dem "Fusionsvertrag" war zwar ein gemeinsamer Rat geschaffen worden, dieser tagte aber von Anfang an nur in besonderen Zusammensetzungen, insbesondere als Rat "Auswärtiges" (oder "Allgemeine Angelegenheiten"), "Landwirtschaft", "Wirtschaft und Finanzen", "Arbeit und Soziales", "Verkehr", "Haushalt" sowie "EGKS" und "Euratom".

De uitbreiding van de werkzaamheden en van de specifieke beleidsterreinen van de Gemeenschap, en sinds 1993 van de Unie, blijkt tevens uit de ontwikkeling van de Raad : bij het "Fusieverdrag" was één Raad in het leven geroepen, maar vanaf het begin kwam deze in gespecialiseerde samenstelling bijeen, met name Buitenlandse Zaken (of Algemene Zaken), Landbouw, Economie/Financiën, Arbeid en Sociale Zaken, Vervoer, Begroting, en EGKS en Euratom.


Die wirtschaftlichen und finanziellen Aussichten sind zwar nach wie vor mit großen Unsicherheiten behaftet, doch haben entschlossenes politisches Handeln und wesentliche Verbesserungen des institutionellen Rahmens der EU Anfang 2012 zu einem Nachlassen der Spannungen an den Finanzmärkten und zu einer zögerlichen Stabilisierung des Vertrauens geführt, das sich im Prognosezeitraum weiter festigen dürfte.

Terwijl de onzekerheid over de economische en financiële vooruitzichten groot blijft, hebben krachtige beleidsacties en grote vorderingen binnen het institutionele kader van de EU geleid tot een afname van de spanningen op de financiële markten begin 2012 en een voorzichtige stabilisatie van het vertrouwen, dat tijdens de prognoseperiode naar verwachting verder zou versterken.


Das Mandat der Gruppe endet jetzt zwar, aber der Bericht für den Europäischen Rat markiert einen neuen Anfang.

De opdracht van de groep is hiermee beëindigd, maar het verslag aan de Europese Raad betekent een nieuw begin.




Anderen hebben gezocht naar : anfang eines schriftlichen beweises     anfänger     erstkonsument     überwachung von anfang bis ende     zwar anfang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar anfang' ->

Date index: 2023-09-12
w